Névtelen dokumentum
Már tudjuk, hogy a Blok iránti szeretet egy "szabad elem", amely hasonló a szélhez, a hóviharhoz, az óceánhoz. Tehát a forradalom katasztrófa is?
Egy másik naplóbejegyzés szerint "a forradalom minden tengernél vihar keletkezik - természet, élet, művészet". Tehát a forradalmat, mint "tengeren minden vihar" elemet Blok testesített meg a "Twelve" versben, amelyről azt mondta, hogy ez a legjobb a mindentől, amit írt.
A "tizenkettő" egy olyan világ, melyet szél, hóvihar, hóvihar gyűlt össze. A vers első sorai a kontraszton alapulnak: "Fekete este, fehér hó". A fekete-fehér a legnyilvánvalóbb, legélesebb kontraszt. És nem csak a szín. Mivel a szimbolikus, figuratív értelemben a fehér szín a jósághoz, a tisztasághoz, a szentséghez és a feketehez kapcsolódik, éppen ellenkezőleg, gonosz, piszkos, bűnnel. Ebben a kontrasztban a vers központi ellentéte - a régi és az új világ ellentéte - megtestesül.
Old World - egy szatirikus képek az első fejezet: az idős hölgy, aki nem érti, hogy mi történik, nevetséges, mint a csirke, hosszú hajú író vitiystvuyuschy a terület „a hölgy Astrakhan” a nagyképű „Uzh sírtunk és így kiáltott:” Bourgeois és pop, gyáva rejtőzködő - egy a hófúvás mögött, a másik a saját kabátjának gallérjában.
Az új világ egy kollektív kép a tizenkét Piros Gárdáról, az új élet védelmezőiről, amelyek előtt Krisztus a megújulás szimbólumaként halad.
Ha a régi világ képekkel fejezték szatirikus színezés, amikor létrehoztuk képek a piros blokk elkerüli egyediségét, nem célja, hogy idealizálja, nem fél az ellentmondásokat. És ezek az ellentmondások komolyak és mélyek. Az új világ védőinek pszichológiája szinte ellentétes, poláris elvekre épül. Ez a forradalmi fegyelem és anarchikus libertinusok, aki él hívja a rablás, és a történet a vers, épült a gyilkosság egyik Red Sway szeretője Katka muri másik. Általában a hősök, az új megjelenés a világ nem hősies: „... a fogak egy roll-up, hogy a sapkáját a hátán kell használni káró ász” Ezek a szavak közvetítik a hasonlóság a Red fegyencek. A cikk „az értelmiség és a Revolution” Block felháborodottan kijelentette, hogy az emberek „nem jó kislány”, hogy a forradalom nem olyan, mint a idill. Ez a "nem idill" vonzotta. Kemény, kegyetlen, természetes, „anélkül, hogy a kereszt,” ő szenteltem azokat váratlanul, amivel az egység Jézus elé, és a töviskorona vértanúság, és a „fehér koronát rózsák” - a feltámadt Krisztust jelképezi újjászületés, egy új élet.
Blok forradalma egy új világ megteremtése volt, Isten országa a földön. És ezek a tizenkét az új hit apostolai. Jól ismeri a Bloc akkori Kornyej Ivanovics Csukovszkij emlékeztetett arra, hogy a nehéz napokon, amikor a Bloc mérgezett, kiátkozott, nem kezet a vers, azzal vádolta a mesterkéltség és hamisság végleges, hogy „elfogyott a bolsevikok” aki egyszer felkiáltott: " És én a Vörös Hadsereg minden angyalát angyali szárnyai látják a válla mögött. Krisztus az utolsó vers - jelképe a szentségét a forradalom, várta, hitt, ez a szimbólum a vértanúság és a szenvedés a módja annak megújítását.
A versben sok, első pillantásra ellentmondásos és furcsa. Tizenkét Vörös Gárda a forradalom védelmezője. És ki az ellenség? Az ellenség képmása a versben összetett és heterogén. Ő az első fejezet szatirikus képében testesül meg, és óvó árnyékban, sötétben, hófúvás miatt. És maguk a Vörös Gárda még sok más, amelyek ellenségesek az új világhoz: spontán anarchia, kegyetlenség, öreg hit ...
A vers képrendszerét bonyolítja, hogy a fő kontrasztképek többdimenziósak és ellentmondásosak. A régi világ egyszerre kegyetlen és veszélyes is. Az új világ kegyetlen, elemi és szent. Az elemekben nincsenek és nem lehetnek egyszerű konstrukciók. Blok érezte. Hogy tudta, hogyan szereti Oroszországot, vad, nyomorult, képmutató, csak imádta a forradalmat. Beleszerettem az a ténybe, hogy spontán, katasztrofális, katasztrofális.
A cikk „az értelmiség és a forradalom”, aki sürgette, hogy „zenét hallgatni forradalom.” És ez a zene megtestesült a versben. Minden fejezetnek saját ritmikai alapja van, és a cselekmény a zenei képek változásakor olvasható. Az elemek a szél - a menet, a március - dalocska származó ditties - frakcionált pata és gyors fly fülke, majd - a változó ritmusok fegyveres rajtaütés és megöli őket - a melankolikus dal, a temetési ima, a városi romantika - és ismét a szél hangjára, a hóviharra és a Vörös Gárda menetére. A versek festményeinek változása a ritmusváltáson keresztül történik. Csak Blok rendkívüli muzikalitásának tudta lefordítani ezt a komplex "forradalmi zenét".
Csodás és rejtélyes, de ugyanaz, aki sok idő alatt közölte a Bloc Chukovszkij-val, emlékezett arra, hogy a verset csaknem egy nap alatt írták le, és szinte semmiféle blot nem volt a tervezetben. A forradalom zenéje hangzott benne, kedvenc szél és hóvihar dalokkal együtt.