Tárgyalások a zsidókkal
Elmondta a Freedman a Zayd ibn Thabit a szavakat, a borjak vagy a szavak Pollock ibn Jubayr aki elküldte a történetet Ibn Abbas, aki azt mondta: „Amikor a próféta jött Medina, a zsidók elkezdték mondani:” Ez a világ már csak hét ezer év. Allah meggyilkolja az embereket a túlvilágon tűzön egy nappal ezer éven át ebben az életben. Kiderül hét nap. Akkor a kínzás megszűnik. Allah ezekről a szavakról a következő kinyilatkoztatásokat küldte: "Azt mondták:" A tűz csak bizonyos napokon érinti. " És azt mondod: "Vettél egy szót Allahtól? Akkor Allah megtartja szavát. Vagy beszélsz Allahról, amit magad nem tudsz? Igen, bárki, aki gonoszságot csinál, egész idő alatt bűnbe öltözött, a pokolba fog menni, és örökké ott marad. De aztán megkezdted egymást megölni, kijutni a lakóhelyedből, segített bűnben és ellenségeskedésben. (Azaz, részt véres csatákat a pogányok között, kinyomni, azok hitsorsosa ki otthonaikból.) Ha megtalálta magát foglyokat, akkor megváltotta őket, míg a törvény tiltja a leadott őket. Hiszel a Szentírás egyik részében, és elutasítja a másik részt? Azok számára, akik ezt teszik, a megtorlás önmagában szégyen lesz a való életben; és a feltámadás napján a legkegyetlenebb kínzás elárulja őket. Isten nem marad figyelmen kívül a tettetekre. Azok számára, akik promenivayut jövő élet ez, nem ez a liszt gyengülni fog, és abból, hogy nem megszabadulni a „(2: 74-75, 79-80).
Isten megfeddte őket ezeket a dolgokat, megtiltotta nekik a Tórában szóródjon egymás vérét, elrendelte, hogy kiadja a foglyokat is. Két csoport létezett: az egyik csoport Banu Kainuka és azok kísérete volt - a Khazrajiták szövetségesei; a másikban - az an-Nadir, a Ku-raza és környéke az ausiták szövetsége. Ha az esemény egy háború az AWS és Khazraj, Bani Qaynuqa kiment harcba a Khazraj és szülés en-Nadir és Qurayza - együtt az AWS. Mindkét csoport segített a szövetségeseiknek a testvéreikkel szemben, és véreket szenvedett a viszálykodásban. Közben a Tóra volt kezükben, ahol jogaik és kötelességeik jelennek meg. A AWS és Khazraj - pogányok imádták a bálványokat, nem tudom, nem ég, nincs pokol, nincs küldetés, nincs feltámadás, sem az írásokat, sem az engedélyezett, sem tiltott. Amikor a háború véget ért, megváltották a foglyokat, a Tór vezetésével. A foglyok megvették a barátját Egy baráttól: Banu Kaynuk megváltotta foglyait az ausiták kezéből; Az an-Nadir és Quraiza családok megvették őket a Khazrajiták kezéből. Megszámolta a sebesültek mindkét oldalán elszenvedett károkat, és megölték őket egymás közötti összecsapások során, védve a szövetséges pogányokat velük. Allah azt mondta nekik, szemrehányásokat őket ezekre a tevékenységekre „Hiszel egy része a Szentírás és elutasítja a többi része?”, Azt jelenti, hogy a vásárlás ki a rabok szerint a Tóra, és a gyilkosság között a Tóra, hogy ezt tilos, öntött ki a hittestvér a házát támogatják ellene a polytheist, imádják a bálványokat Allah mellett, a földi élet áldásaira törekedve. Ez a zsidók ügyeiről szól, az ausitákkal és Khazrajitákkal együtt, ahogy azt mondták, hogy ezt a történetet elküldték.
Mondtam Abdullah ibn Abd ar-Rahman a szavakat, Ibn Shahr Haushaba, hogy több zsidó papok jött a próféta és azt mondta: „Ó, Muhammad! Válaszolj nekünk a négy kérdést, amelyeket kérünk tőled. Ha ezt teszed, követni fogjuk, hinni fogunk, és hinni fogsz benned. " A Próféta azt mondta nekik: „Adj egy ígéret Allah, ha én válaszolok ezekre a kérdésekre, ugye hiszel nekem?” A válasz: „Igen.” A Próféta azt mondta: „Azt kérd, amit akarsz!” Aztán azt mondta: „Mondd el, hogy a gyermek válik hasonlóvá az anyja, mert a mag - egy ember?” A Próféta így válaszolt: „kérlek Allah és az Ő napon át a Banu Israil! Tudtad, hogy a férfi magvak fehérek és sűrűek, a nő magja pedig sárga és folyékony. Melyik közülük a másik fölé fog esni, a gyermek így fog kinézni. " Felkiáltották: "Ó Istenem, ez igaz." Aztán azt mondták: "Mondd el nekünk, mi az álma!" A próféta így válaszolt: "Allahra és az ő napjaira bízzatok bánit Israilben! Tudtad, hogy az álom a próféta, amely, mint mondja, nem vagyok, hogy a szeme aludt, de a szívem ébren „Azt válaszolta:” Ó, Istenem, ez igaz. " A próféta hozzátette: "Az álmaim is: a szemem alszik, és a szívem ébren van". Megkérdeztük: „Mondd meg nekünk, hogy mit kell utasítani a Banu Israil?” A Próféta azt mondta: „Kérlek titeket Allah és az Ő napon át a Banu Israil! Tudta, hogy a legkedveltebb ital és az étel számára a tejes és a teve húsa. Egy napon beteg volt tőle, de Isten meggyógyította. És átadta a kedvenc italát és ételeit hálával Allahnak, és megtiltotta, hogy a jövőben egy tevének és tejének a húsát eszik. " Felkiáltották: "Ó Istenem, ez igaz." Aztán megkérdezték: "Mesélj nekünk a Lélekről!" A próféta így válaszolt: "Allahra és az ő napjaira büntetlek, a Banu Israilben! Ismered Jabrailt? Ő jön hozzám. Azt mondták: "Igen. De ő, O Muhammad, az ellenségünk. Ő egy angyal, jön a hatalom és a vérontás. Ha nem, akkor követnénk téged. " Ezt a Korán mondja: "Mondjátok: azoknak, akik Jabrail ellenségei. Ő feltárta előtte engedélyével Allah (a Korán), hogy a szív, megerősítve, mi volt előtte, mint egy útmutató, és jó hír azoknak, akik hisznek „(2:97), mielőtt a szó:” Minden alkalommal vettek magukra kakoe- vagy elkötelezettségük miatt, némelyikük megsértette ezt a kötelezettséget, még akkor is, ha a legtöbbjük nem hisz. Mikor jönnek az Allah Küldötte, megerősítve, amit velük volt, míg az a kinek adták a Szentírás dobta a Szentírás Allah mögött a saját, mintha nem ismerték fel, és követte, hogy feltalálta az ördögök uralkodása Szulejmán. De Suleiman nem volt hűtlen; és az ördögök hűtlenek: megtanították az emberek boszorkányságát "(2: 100-102).
Ibn Ishaq azt mondta: „Azt mondták, amikor a Próféta említett Szulejmán ibn Daud a próféták közt, néhány zsidó papok felkiáltott:” Ne csoda Muhammad! Azt állítja, hogy Suleiman ibn Dawood próféta volt. Isten szerint csak varázsló volt. Erről a Legfelsőbb kijelentette a következő kinyilatkoztatást: "Sulejman nem volt istentelen. És az ördögök voltak gonoszok, hogy”az a tény, hogy az ördögök foglalkozó boszorkányság, és amit Allah leküldött két angyal Babilon Harut és Marut.