Mit jelent az "rtsy" szó?

Rtsy (pontosabban Rjats a Szlavianszkijra) a ROSHCHI régi szláv ige (mondjuk) imperatív formája. Az ősi időkben minden történet vagy információ különösen értékes volt. A "magukról szóló" ("beszélgetés") tulajdonságaira a szlávok olyan tárgyakat is magukba foglaltak, amelyek "saját magukról" közvetítik magukat. Ezért minden értékes objektumot neveztek - egy dolog (mesélés, közvetítés önmagáról). Szóval a nagy orosz nyelvcsoport szlávjai is. A Nyugat-Dél csoport neveket adott a témáknak - "beszéd" (beszéd). Tehát az ukrán nyelvben a "dolgok" a "rechs".

A moderátor ezt a választ választotta a legjobbnak

Az inkvizíció bírója [9.6K]

Rtsy - az ószláv levél, amelyet ma ismerünk, mint a levél R. Az igazi jelentését Rtsy van olyan szavak, mint „izrechesh”, „mondani”, „vyskazhesh” és más szavakkal a hasonló jelentésű. Például a "bölcsesség gazdagsága" kifejezés "bölcs szavakat" jelent. Rune Rtsy - Az északi futhark (a közös neve a német és skandináv rovásírásos ábécé) a rúna «rad, raidu» utal mindenfajta tevékenységet alakított, „amelynek célja a cél.” Tovább értelmében „Rtsy” betű - ez megnyilatkozás és jóváhagyása törvény Svarog.
Érdekes, hogy míg az utóbbi időben a haditengerészet, a doboz, fehér belső és külső két kék csíkos, ami azt jelentette, a Flag betűvel P és a jel „lakóhajó” és a karszalagot azonos colors- „ügyeletes” nevezték, mivel az időben Péter a tenger charter "Rtsy". - 2 évvel ezelőtt

Anastaziol og [17.7K]

Az "Rtsy" betű másik értelme a Svarog törvényének kijelentése és megerősítése.
-----
Soha levél „Rtsy” nem „által jóváhagyott törvény Svarog”. Dunn volt mese kitalált Ingiloy (pogányok) mintegy 1989. By the way, a levél „Rtsy” feltalálták 890-Bulgária (Morva Királyság) Ekkor történt, hogy ő kapta a nevét, Cyril - „Rtsy”, míg Bulgáriában nem tudta Svarog, voltak egészen a kereszténység más isteneket. Például egy nagyon szép morvák (jövőbeni bolgár) - Radegast, és körülbelül Svarog aztán és soha nem hallott, és találkozott az isten, amikor Prince Oleg. - 2 évvel ezelőtt

Anastaziol og [17.7K]

így a cím a „szláv rúnák” egy példányát a finn ősi rúnák, és a korábbi pogányok a nevét a betűk Cyril mifodievskoy glagolita. A lényeg az, hogy a föld Karélia az ókorban lakott pogány finn törzsek, akik runnicheskuyu írásban egy bizonyos Fino ugrskom nyelvjárást, amely ment moksa nyelv és erzjány. Ez runnicheskuyu írásban tudatlanságukban Rodnovers úgynevezett „szláv runnami” Bár minden ismert Berestovoy runnicheskie levelek keveréke szó, részben hoz hasonlít nyelv moksa vagy több erzjány. - 2 évvel ezelőtt

Kapcsolódó cikkek