Burgonya (sóoldat) egységes, Michael Dorfman s Essentials

Michael Dorfman

Burgonya (sóoldat) egységes, Michael Dorfman s Essentials

Sült canola hummus (csicseriborsó) ASI Novikova

Mintegy burgonyát héjában emlékeztetett a közelmúltban különböztetni Oleg Novikov Moszkvából. Tartozom nekik, mert az ő jobbik fele Asya megtanított halsütéshez bevont liszt csicseriborsó (ismert, hogy sok a hummus). Ehhez adok nekik a receptet burgonya héjában, amit valószínűleg soha nem edali. De először a történet, mert ez nem egy lakoma nélkül a történelem, hanem egyszerűen egy asztal.

Amikor összeházasodtunk Marusia, azt többször is megkért, hogy főzni burgonyát héjában és megvan burgonyapürével .... Nem mondott semmit, de ha egyszer kért „burgonyát a bőr”, és nézd - ez lesz A burgonyát meghámozzuk.

Rájöttem, hogy ez az egyik nyelvi problémákat, hogy néha előfordul. Marussia - a család a Don kozák, aki elhagyta a Szovjetunió a második világháború idején. Ő Brazíliában született és nőtt fel az Egyesült Államokban. Az orosz beszél jól, és még fel, hogy otthon beszélünk többnyire oroszul. Csak amikor Maroussia aggódnak, vagy szórakozni, akkor megy az angol.

Konyhai számunkra érdekes, mindegyik hozott valamit a házból, és az élet. Különösen az „egységes”, vagy valami mást Marusina brazil gyereket hívott cefre. Így a ház és a bal, valamint más brazil nevek, recepteket és szokásokat. Például ott van a avokádó cukorral.

Azt is megtörténhet, hogy élni közel két éve Brazíliában, ugyanabban a városban, Sao Paulo, ahol Maroussia született. Miután szolgált az első libanoni háború, mentem egy túra, ami továbbra is a szokásos izraeli fiúk és lányok, akik szolgáltak a hadseregben.

Egységes abban az értelemben, krumplipüré nem hallottam. De megtanultam főzni burgonyát héjában sót. Ez a recept, ha jól értem, valahonnan az Andokban, az ősi hazája termesztett burgonya. Peru és Kolumbia a piacon látni fogja tucat fajta színben, méretben és ízek. Az emberek ismerik a burgonyát, hogy feje nem jön, hogy ez volt a család.

És így - a recept. ÉN használ egy kis piros burgonya a szupermarket (C méretű), de az illeszkedés apró burgonyával bármilyen fajta, de jó, feszes bőr károsodás nélkül (úgy, hogy az új burgonya nem fog működni).

Burgonya (sóoldat) egységes, Michael Dorfman s Essentials

Burgonya-só egyenletes

Burgonya mosott, hideg vízbe, mint ahogy a burgonyát héjában. Ugyanakkor! A víz szükséges adjunk hozzá még néhány pohár sót. Körülbelül egy csésze sót és egy fél pohár vizet.

- „Hogy lehet. - kérdezte az egyik legfontosabb nő az életemben. - Tudni akarom tönkretenni a vérnyomást.

Nem kell aggódni, a sót a burgonya nem jön, ezért gondoskodnunk kell arról, hogy nem volt kár, hogy a burgonya héja.

Forraljuk, és lassú tűzön, lefedve 20-25 percig. Tedd az egyik rétegben a sütés lap vagy egy száraz lemezre, és hagyjuk megszáradni. Ez képezi egy vonzó só kéreg, és talán ez lehet, és tálaljuk. A burgonya meglepően krémes állagú, amely nem érhető el más főzéssel.

Paul Kudyukin nagyon tekintetben a moszkvai szakszervezeti „Szolidaritás University” segített úgy tűnik, hogy a forrása ez a recept. Ez nem a perui Andokban, azt hittem, a Kanári-szigeteken. Van egy étel neve, a gyönyörű és titokzatos spanyol Papas arrugadas. hogy csak orosz ráncos burgonya. Oly gyakran, amikor tudod, hogy mit jelent a titokzatos idegen szavak. Emlékszem, hogy fiatal koromban voltam csalódott, amikor megtudtam, mit jelent a nevek kedvenc nyomozók hősök. Kígyóhagyma csak fokhagymát. Agatha Christie és gőgös angol ironikusan elemzi a karakter „Grushko” Poirot (kicsinyítő Poire - körte (For hol máshol megtörténhet ponaehali külföldi nem Lordok, ugyanaz a jobb szó leszármazottja kereskedő körte -. Csak a nevét a szeretett egy. Apa barna, aki megállapította a hosszú érdeklődés az angol-katolicizmus, csak annyit jelentett, „barna”, amely egyébként a Chesterton valószínűleg azt jelenti, az egyik legnépszerűbb brit otthonos, mint Ivanov, az orosz vagy zsidó Kogan.

Paul tanácsolja próbálja ráncos burgonya fűszerezett helyi kanári Mojo (mojo) - zöld (mojo verde), és még néhány titokzatos Mojo Picon.

Valahogy ZnAl „Picon” csak a provence-likőr aperitif, de a szótárban azt mutatja, hogy a különböző helyeken a spanyol világ Picón különböző dolgot jelent - Spanyolország - egy éles kecske „kék” sajt az Andokban - „vastag” és a „szexuális” ( nem mindenhol nyerte kereskedelmi forgalomban kapható, az ideális nő, mint akasztók elegáns márka), több „szemtelen” és a „szemtelen”, és a Karib-térség is „megcsúfolása”. Azonban a spanyol - ez az én következő projekt.

Pál azt mondja, hogy Picon a Kanári-szigeteken - ez schebonka láva és a vulkáni hamu, a tökéletes hordozó szőlő-. A Mojo Picon - akut Mojo sok borsot. Sejtettem, hogy Mojo Picon - ez honnan picante (például orosz szaftos), amely erőteljesen kiszorítja amerikai hagyományos angol forró sause. Mit kell tenni? Ez nem csak egy címke már több kétnyelvű, de néhány évvel ezelőtt, a marketingesek bejelentett egy új rekordot a visszahódítása Amerikában. salsa értékesítés meghaladta az értékesítési ketchup. Vulkáni társadalmi változások mindig kezdeni egy kis nyelvi és kulináris haladást hispanicization ételeket és nyelv az Egyesült Államokban, hogy arabiztsiya Izraelben.

A fotó burgonyát héjában, sós csirkemell, párolt párolt. Van egy történet, hogy azt mondom, a következő történet. Az emberek érdeklődnek a technológia, a sós forr magasabb hőmérsékleten, mert a burgonya és a kapott egyes számú „krém”. Ezt az összhangot nem fog körülbelül hagyományos főzés.

Burgonya (sóoldat) egységes, Michael Dorfman s Essentials

Burgonya héjában, sós csirkemell, párolt párolt.

Kapcsolódó cikkek