Nyelvét, nyelvjárását az orosz nyelv
Szeretnék még hallani neuslozhnenny válasz arra a kérdésre, milyen alapon lehet tekinteni, mint a nyelv (például a modern ukrán) tartott egy teljes értékű nyelv, és nem egy a nyelvjárások (együtt orosz, ruszin, Belorusz) all-orosz „koiné”, mi még mindig 200- 300 évvel ezelőtt a nagy orosz nyelvjárás, vagy inkább az ő munkája, az irodalmi és a bürokratikus megoldás. Ismerete különböző levéltári források azt mutatja, hogy legalábbis a Khmelnytsky sőt Philip Orlik különbség szókincs dokumentumok nagy és jövője Ukrajna teljesen lényegtelen.
állítsa november 15 '12 at 12:56
Szeretnék még hallani neuslozhnenny válasz arra a kérdésre, milyen alapon lehet tekinteni a nyelvet. tartott egy teljes értékű nyelv
Nincsenek ilyen jeleket. Abban az értelemben - neuslozhnennyh. Igen, akkor valószínűleg érti, hogy ha felmerült a kérdés: „neuslozhnennyom” válasz. Azt állítják, a hosszú és kemény, számos kritérium (lásd. Wikipedia legalábbis), de ezek nem általános.
A fő szempontok a nyelv összehasonlítása a nyelvjárást lehet tekinteni:
-funkcionálisan komplett;
-saját írott szabvány, függetlenül más nyelveken;
-működő különböző területein írásbeli és szóbeli kommunikáció;
(Ibid)
Ami az orosz és ukrán. Kétségtelen. Az elválasztás kezdődött a XIV században az indulás Kijev és egész területén Kijevi Rusz a Nagyhercegség Litvánia (később - Rzeczpospolita).
Minden szláv nyelvek leszármazottja a régi orosz
Elnézést, de ez teljesen igaz. Nézd minden tankönyv.
Nagyon röviden ez a rendszer. Germanoslavyanskaya közösség (feltételezett)> Baltoslavyanskaya közösség> Proto közösség (feltételezett)> proto-szláv nyelv> nyugati szláv nyelvek + yuzhnovostochnoslavyanskieyazyki> délszláv (régi bolgár = TSSYA) + keleti szláv (Régi orosz)
Régi orosz betört ukrán, fehérorosz és orosz is.
Mi is pontosan az én áramkör a baj? Az biztos, hogy primitív, mind nem jelölik ott. Lehet vitatni. Csak tartsd észben, hogy a tudás, a történelem segít keresni, de nem érinti a választ ezekre a kérdésekre. A kérdés a tőke nem kapcsolódik a nyelvi problémák ilyen. - behemothus november 15 '12 at 16:11
@ Varyag-91, az az érzésem, hogy a helyesírási szavak az ukrán nyelv több hangzásbeli képest oroszul. Ha igen, a két nyelv mindig más és ábrák két különböző megközelítést a közös kulturális alap. - gecube november 15 '12 at 17:25
By the way, nincs minden veszve! Akkor menni, ahogy az arabok és a zsidók egy részét. Nevezetesen: újra az egykor közös írás (és ez szent) nyelv - egyházi szláv. Fordítás levelezését. További nyelvek: orosz, ukrán, belorusz be nyelvjárások. (By the way, a modern orosz és így tovább már nem húzza.) Az eredmény szempontjából: az arabok működik hibátlanul, és mint én, megáll nyögött a megsemmisítése a nemzeti nyelv. . Ami a technológia: a zsidók, szlovákok, ukránok azonos és mások kimutatták, hogy a mesterséges (újra) létrehozása nyelv - ez a valóság. - Guslar december 19 '14 at 15:28