Játék négy kézzel

Alexander és Karina nem hoznak nyilvánosságra saját tudását a vállalat közös irányításáról. Legfeljebb nevetve: "Üzleti vagy otthoni nézeteltérések esetén az ügyet az igazgatótanács elé terjesztik." Úgy tűnik azonban, hogy a pár még mindig titokban él együtt és dolgozik.

Korai élet

Míg Alexander szolgált attasé, Karina dolgozott fordítóként és angolt tanított a nagykövetségen iskolában. Az út mentén, egy friss diplomás egy bölcsész főiskolai dolgozott disszertációjával a téma mentális különbségek a nyugati és a keleti kultúrák a példa a különbség a nyugati és a keleti nyelvi hagyományokat. Szerencsére, Dar es Salaam találtak a helyi egyetemen, ő lelkesen mondja: „abszolút csodálatos könyvtár könyveket arab nyelvészet és a filozófia, amely nem található meg Moszkvában.”

Annak ellenére azonban, hogy Karina tudományos munkája óta sok év telt el, még mindig beszélhet a dél-afrikai törzsek bantu nyelvéről és kulturális jellemzőiről órákon át. Sándor tanulmányában pedig különféle egzotikus állatokat ábrázoló festmények - az afrikai primitív művészet Thing-Thing mintái.

Tanzániában Ohanjanyan házastársai tapasztalták a politikai felfordulást a szülőföldön. Sándor nagykövetségként dolgozott, hivatalos magyarázatot kellett adnia a tanzániai félnek a nagykövetgel együtt arról, hogy mi a Sürgősségi Bizottság. De zatesalis ebben a drámai történetben és a bohózat jegyzeteiben. A nagykövetség feleségei ezért arra utasítást kaptak, hogy új állami zászlót varrjanak, amelyért fehér és kék ruhát vásároltak a piacon, azzal a céllal, hogy a vörös ruhák szovjet zászló formájában voltak. Azonban az, aki felmászott a tetőre, hogy lefeszítse, tudatlanul összekeveredve és lefelé. Tricolor egy ideig, és lógott - egy piros sáv fel, amely csak hozzá hasonlóságok a zászlót repülve a szomszédos holland nagykövetségen.

Karina szerint "pontosan abban a pillanatban kezdődött a Twiga romantika". Egyetértett vele és Alexander-szal: "Mindent két teljesen más életre oszthatunk: azokról az értékekről és célokról, amelyek a zászló váltása előtt voltak, és azok, amelyek utána megjelentek".

Azonban a dolgok új rendje nem érezte magát azonnal. A legnehezebb időszak az ország, az első évben összeomlása után a Szovjetunió, Alexander és Karina továbbra is a követségen, ahol az élet ment a szokásos módon: az azonos világi találkozók, klubok, beszélgetést. Ráadásul maga Tanzánia volt, bár szegény, de rendkívül vidám ország. Itt szokott ünnepelni minden ünnep - muszlim, keresztény és afrikai - a vallási hovatartozástól függetlenül, ezért nemzeti ünnepek tartottak az év legalább egyharmadát.

Alexander Ohanjanyan:

Oktatás: 1981-1986 - MGIMO, IER.

Igen, igen, Elton!

Ebben az időben Alexander és katonai barátja, Gevorg Potikyan közötti beszélgetés zajlott le, előre meghatározva nemcsak maguk, hanem családjaik sorsait. Gevorg hivatásos művész volt, és "egy nap, a konyhában ültek, felhoztuk azt, amit rajzol, és én is eladom" - magyarázza Sándor határozott terve. - Ez volt a kreatív ügynökség egész gondolata, ahogy később kiderült, ".

Az oroszországi üzleti időkre vonatkozó meglehetősen szokatlan érdeklődés egyéb előfeltételek. "Tanzániában nagyszámú Activity könyvünk volt, amelyet gyermekünkért vásároltunk, nagyon sok könyv a kreativitásról" - emlékeztet Karina. A szovjet vagy az orosz könyvesboltokban ez a fajta nem volt akkoriban. Nem meglepő, hogy az angol nyelvű kiadványok kreatív gondolkodásának szintje erős benyomást tett a fiatal szülőkre, sőt az ígéretes üzlet ötletét is javasolta számukra.

És mégis azt kell gondolnunk, hogy nyelvi preferenciáinak hiányában a férje ügynöksége számára egy választási lehetőség volt. A Twiga szó, Karina emlékeztet, kezdettől fogva maga elé állította az absztrakt szeretetet. És különben is, a dél-keleti részén, a fekete kontinens gyakran szerepelt a neve a különböző cégek: a tulajdonosok Twiga Bank és Twiga Airlines könnyen vette tisztelt zsiráf védelmezői a vállalkozások számára.

Azonban Alexandernek újabb pragmatikus oka volt az egzotikus szónak az orosz földre való átvitelére. "Kezdettől fogva tudtuk, hogy nem használnánk ezeket a népszerű szavakat: Nemzetközi, Művészet és mások. - Sándor érzékenységére a szónál még látni lehet házastárs-filológusának befolyását. - Emellett nem volt és nem tudtunk hosszú távú terveinket akkoriban. Nem tudtuk mondani, mit fogunk tenni néhány éven belül. " A honfitársak fülére ismeretlen szó tökéletesen megoldotta ezt a problémát: nem kötelezte magát semmire, és nem engedhette meg, hogy időben más területre irányítsa át.

Párhuzamos átfedés

Míg társtulajdonosok egy kis iroda keres az első ügyfelek, Karina kap egy kis ízelítőt a dolgozó nagy nyugati ügyfelek a nemzetközi iroda: kiszolgált McCann Erickson volt Coca-Cola, a Nestlé, a L'Oreal, a Bacardi, Martini, Merloni és más óriások. És az ügynökség maga még nem volt teljesen kreatív, kijönnek egy fedél alatt és a média és a BTL-osztály.

Azonban semmi meglepő ebben a történetben: Sándor és Gevork egyhangúlag kijelentették, hogy abban az időben olyan zavaros volt a piacon, amelyet a legnagyobb ügyfelek tisztában voltak a tisztességes előadókkal. Miután Wella Bosch és Sony megjelent, az ügynökség munkatársai idővel több mint két tucat embert léptek fel, embrionális formában pedig a jövő szakosodott részlegek is megjelentek.

Karina Ohanjanyan:

Oktatás: Ázsiai és afrikai országok intézete a Moszkvai Állami Egyetemen, posztgraduális tanulmány a Szovjet Tudományos Akadémia keleti tanulmányi intézetében.

Vagy pánik, vagy elment

Az új ügynökségben Karina közvetlen kommunikációs termék létrehozásával foglalkozott, ellentétben Sándornak, aki pénzügyeket és üzletfejlesztést végzett. Emellett az üzletasszony jobban felépítette a már meglévő üzleti tevékenységet. "Karina megértette, hogyan alkalmazható a nyugati tapasztalat egy orosz cégnél" - mondja Gevorg. "Ez az ügyfelekkel való együttműködés, a dokumentumforgalom és még sok más."

És Karina nem tagadja meg magától az örömét, hogy a múltat ​​a kulturális szempontból nézze. "Abban az időben világossá vált, hogy bár a posztszovjet térségben élő emberek még mindig ugyanazt a nyelvet beszélik, hamarosan más irányba mozognak" - mondta a Twiga alelnöke. "És mindaddig, amíg tudjuk, hogyan kell beszélgetni a közönséggel, ez a kapitalizációs képesség szükséges."

Az új iroda vezetője Harutyun Poghosyan lett. Alexander találta meg Johnsonban Johnnson, ahol az amerikai MBA fiatal tulajdonosa Oroszországban megnyitotta a cég gyógyszeripari részlege - Janssen Cilag (McNeil). Twiga elnöke szerint az új felsővezető nyugati marketingtanácsa és az a tény, hogy az orosz válság - minden elvárás ellenére - gyenge hatással volt a kazahsztáni piacon, szinergikus hatást fejtett ki. Már a létezésének első évében a közép-ázsiai "lány" Twiga képes volt olyan ügyfelet szerezni, mint a Procter Gamble. És hamarosan az ügynökség vonzotta a K-cell együttműködést - ezután csak egy helyi GSM-üzemeltető piacán jelent meg, amely jelenleg a kazahi mobilhírközlési piac mintegy 70% -át foglalja el.

Ezekben az években egy másik válságellenes programot vezettek be. Együtt AMIC, tulajdonosa a híres rendező a „KVN” Masliakov Alexander, Alexander és Karina létrehozott „AMIC Production” - a szerkezet, amely részt vesz a végrehajtása a kereskedelmi lehetőségek KVN. Szponzori adás, paneleket a teremben a moszkvai Palotája Ifjúsági, regionális rendezvények - mindez megint lesz új ügyfeleket a Twiga. Különösen a projekt keretén belül a "KVN és" Fanta "programot fejlesztették ki - együtt több mulatságos".

Ugyanakkor az ország lassan magához tért, miután az alapértelmezett, és Twiga vezetés felfedezte, hogy „befektetett KVN erőfeszítések elégtelenek kapott hatás”, majd úgy döntött, hogy összpontosítson a fő üzleti.

Érintő hirdetés

Az egykori kreatív igazgató nélkül a Twiga Advertising, amely elveszítette a nem kreatív egységeit, újrapozícionálta és átnevezte a Twiga Touch-ot. "A kreativitásnak meg kell érintenie, be kell vonnia egy személyt" - mondja Karina. "Ezért mostantól az ügynökség a kommunikáció ügynökségeként működik."

Twiga kommunikációs csoport:

Szerkezet: Twiga Communication Group Russia (Twiga Touch Media Először InTown, pólus, MedInform Healthcare Communications, OGGI Production, BeWeb Interactive), Twiga kommunikációs csoport Közép-Ázsia, Twiga Kommunikációs Csoport Ukrajnában.

Csináld magad

De Ohanjanyan házastársai úgy vélik, sokkal érdekesebb, ha saját kezüket folytatják. És Alexander összefoglalja: "a nyugati ügynökséghez való kapcsolódás egyáltalán nem garantálja a jólétet és a sikereket." Talán egy másik magyarázat: a családi vállalkozásban, hogy az emberek az utcáról sokkal nehezebbek, mint bármely más.