Élet Oroszországban - mint az erdőben ", a társadalom, Karélia aifja
Thomas Heinrich 5 évvel ezelőtt költözött Kareliba Németországból. Az oroszországi élet sok lehetőséget kínál, de nagyon hasonlít az életre az erdőben. Thomas most házat épít, szenved a ténytől, hogy sokan megtévesztették, és nem tér vissza hazájába. Mi vonzza őt köztársaságunkhoz és miért döntött úgy, hogy maradjon, Thomas azt mondta: "AiF-Karelia".
Szerelmes vagyok
Marina Bedorfas "AIF-Karelia": Thomas, miért hirtelen elhatározta, hogy valahová, vagyis Oroszországba költözik?
Thomas Heinrich. Tudod, az igazi oka az, hogy az oroszul tanultam az iskolában. Soha nem értettem, miért volt orosz. De többet akartam tudni arról az országról, amelynek nyelvét tanítom. Itt a feleségem Antonina él. Az interneten való ismerkedésem után egy évig Petrozavodskba jöttem, mint a vízum. 5 évvel ezelőtt házasodtam meg, és itt maradtam. Kezdetben nem beszéltünk arról a kérdésről, hogy Antonina Németországba költözne. Elmentem. És mégsem sajnálom.
- Thomas, külföldiek számára nagyon jól beszélsz oroszul. Hol tanultad a nyelvet?
- Az Antoninnal való találkozás előtt általában elfelejtettem a nyelvet, elfelejtettem mindent, amit az iskolában tanultam. Először angolul beszéltünk vele, mert sem németül sem beszélt. De amikor Oroszországba költöztem, újra megtanultam a nyelvet. Először üzleti partnerkapcsolatokra utazott, fordítással. De két évvel később egy tolmács nélkül kezdtem el foglalkozni. Antonina viszont németül tanít.
A gyermek álom autója
- Van két autód. Miért Niva?
- Egy ilyen orosz autót gyermekkora óta álmodtam. Kelet-Németországban, ahol nőttem fel, az ilyen autók csak a gazdag és híres emberek számára voltak. A ritka autók szerelmeseinek luxusja volt. Fiúként megígértem magamnak, hogy amikor felnőjek, szükségképpen megveszem a Nivát. Németországban vannak ilyen gépek, de nincs "hosszúkás" modell. Idővel elfelejtettem ezt az álmot, de amikor idejöttem, azonnal megvettem. Őszintén szólva senki sem értette, miért és miért. De a vágyak személyes teljesítése volt. Ez nem túl kényelmes, általában kényelmetlen, de olcsóbb. Ha valami megtört ezen az úton, akkor a pótalkatrészek megérnek egy fillért a Niva-tól. És az autó drágább - egy bányát fogtak, és 20 ezer elrepült.
"Olyan, mint Kanada. "- Nos, hogy van az orosz autó? Nem csalódott a gyermekkori álom?
- Kényelmetlen, általában kellemetlen a lovagolni. Tudja, ahogy a Niva tulajdonosai azt mondják, van egy kályha az autóban: forró vagy nagyon forró. Nos, valami ilyesmi. És ha nincs furcsa zaj az autóban, és nincs olaj- és benzinszag, akkor nincs rendben. Bár néhány karéliai úton csak a Niva-n közlekedhet. Megmentjük az új autót.
3 hónap és 3 év
- Tudom, hogy házat építesz. Lehetséges-e a karéliai építkezés a német szabványoknak és technológiáknak megfelelően?
- Sajnos nem. A német szabvány szerint a háznak 3 hónap után készen kell állnia. Három éve építenek itt - és ez normális. Régóta van Németországban. Ezenkívül az anyagok nem európai minőségűek, nincsenek olyan szakemberek, akiket megbíznék. Sok különböző brigádot hívtam munkába. A legjobb, amit Petrozavodszk városában ajánlottam. Természetesen drága. Sokan megtagadták a munkát, amint rájöttek, hogy én, mint tulajdonos, jelen voltak az építkezésen. Néhányan megígérte, hogy eljön, és elkezdi a munkát, de nem jöttek. Egy új alapítvány betöltéséhez néhányan több fizetést kértek, mint Németországban. Egyetértettünk, mert a brigád szakemberei ígéretes dokumentumokat és garanciát ígértek, és minden rendben lesz. De pénzt kaptak és 35 köbméter beton romokat hagytak nekünk, 10 cm mély és több méter hosszú repedésekkel a terület egész területén. És ez nem az egyetlen példa, ha a munkát nem kvalitatív módon végezték el. Tehát most építek magam, az asszisztens segít. Szabadidőmet az építkezésen töltöm. Lehetséges és még gyorsabb is volt, de a nyár nagyon esős, a telken a víz állt. Néhány munkát egyszerűen nem lehetett befejezni.
- És a házat a víz mellett akarták?
- Igen, szeretjük Zaozerye-ban. Annak ellenére, hogy ez a szörnyű híd a Szalma alatt. Mégis reméljük, hogy javítani fog. És csak a Niva-nál vagy más autónál, ahol magas leszállás indul. Rossz komp. De a látvány itt csodálatos. A tó közel van. Bár, tudod, ennek a szépségnek köszönhetően ilyen nehézségekkel szembesültünk ilyen nehézségekkel. Oroszországban nagyon gyakran megtévesztenek. Eladja, hogy az ügylet után nagyon kellemetlen pillanatokat tisztázzanak, vagy inkább, ahogy mondja - "küszöbök". Miután kifizettük a pénzt, kénytelenek vagyunk egy másik év kivizsgálására és a dokumentumok kijavítására. Hol van általában az erkölcs? De most sok napban sokkolom. A korábbi tulajdonos nem azt mondta, hogy minden szemetet, hulladékot stb. mielőtt az értékesítés a helyszínen temették el a helyszínen. I. By the way, nem olyan mély. Elkezdtünk felkészülni egy helyre az uszoda számára, és találtunk egy "földalatti" dumpot. És ő már a negyedik! Ez csak lehetetlen ... Végül is mindent el kell vennem. Tonna szemetet. A szomszédok azt mondják, nos, miért veszik ki, hagyja, hogy mindent ássanak. De hogyan. Élek itt a szemétlerakóban? A lányom itt fog játszani. Nem akarok. Nagyon felháborodott vagyok. Folyamatosan minden oldalról számolok valamiféle megtévesztést, keretezést. Ezt én nem fogadom el.
- Mikor tervezel mozogni?
- Az eredmény 3 hónap után kiderült. Az első emeleten álltunk. És csak az átfedés marad. De szabványaink szerint nagyon lassú. És az olyan kellemetlen meglepetések, amellyel szembenézünk, folyamatosan késleltetik az építést. Ha minden jól megy, akkor idén itt fogunk élni. Nagyon szeretjük. Ez a mi álmunk a feleségemmel: a házam, az udvarom.
Drágám
- És soha nem volt hajlandó feladni, és gyere vissza?
- Őszintén szólva az élet olyan, mint egy erdőben élni. Meg tudja érteni ezeket a szavakat, mintha sok erdő lenne körül. Valójában ezeknek a szavaknak a jelentése, hogy a társadalomban a "legerősebb" törvényt alkalmazzák, a legerősebb győzelmet. Olyan ez, mint vadászni: van egy vadász és egy trófea. És a hétköznapi életben - ez a pénz vagy a túlélési képesség. A nagy különbség a jó emberek és a hétköznapi emberek között. Általában, persze, nem olyan nyugodt, mint mi. Végtére is, nem minden német dönt. Félelem van attól, hogy elveszíti szokásos életmódját, és ami a legfontosabb - megrendelés. De készen állok a harcra, készek a nehézségekre, ezért kész vagyok az életre Oroszországban. És rájöttem, hogy minden lépésnél nehézségek vannak. Összehasonlítom a kocogást a mézzel ... ez ragacsos, nehéz, elakadtál, de tovább kell menned. Szerencsére erős lábam van.
Család és ország
- És a ház lányával, melyik nyelvben beszél?
- Három nyelvet beszélünk: oroszul, németül és angolul. A rokonai Németországban élnek, ezért Mia-nak németet kell tudnia, akkor könnyen kommunikálhat velük. Ezért igyekszünk egyszerre különböző nyelveket tanulni.
- Hogy választotta a lánya nevét? Európaiet akart?
- Tudod, azt akartuk, hogy a név rövid legyen és a teljes forma nélkül. Hogy vagytok itt: Sasha - Alexandra. Én nem akartam. Mia Miya, mivel még rövidebb. Ráadásul úgy döntöttem, hogy az orosz hagyomány lánya patronimikus lesz. Nos, Tomosovna patronómájára és Heinrich nevére ... nem minden név illik. És Németországban a Mia név nem népszerű. Egy másik árnyalat, kifejezetten arra kértem, hogy ne adj "a" -ot a névben, de "én", még jobban néz ki. Antonina is szerette ezt az ötletet.
- És hogyan hozták meg a rokonai a döntést? Nem akadályozta meg az életet Oroszországban?
- Nem, normálisan vették. Csak persze, ritkán találkozunk egymással. Évente egyszer csak 2 hétig tudunk menni. Mindannyian hiányolunk, kár, hogy elhagyja, amikor a vakáció véget ér. És így senki sem ellenezte.
- Ha házat építesz, német származásúak fognak hívni? Mit mutatsz nekik Karéliaiban?
- Hívom. Remélem, mindent befejezem, és rendezem a helyszínt. Nagyon szép vagy. Van itt valami mutatni. A problémákról, amelyekről meg fogom mondani, természetesen megosztom a benyomásaimat. De megmutatjuk a természetet is: az egész erdőterületet.