Saltykov-Shchedrin Poshekhonsky Antikvitás

XVII. FORTRESS MASS.

Miután befejeztem a testvérek és a menyasszonyok portré galériáját, szükségesnek tartom, hogy kiegészítsem a helyzet imázsát, amely között Malinovtsa gyermekkora is folyik. Ott hiányzott a jobbágy, ott laktak a szomszédok - földesurak, és e két tényező segítségével az eredmény a hírhedt Poshekhon lakóhely volt. Szóval, csendben átadni őket - ez azt jelentené, hogy pontosan elmulasztja, ami tájékoztatta a teljes kép hangját.

A szerzetes tömegével kezdem.

Bár én már beszéltem erről a témáról az elején ezt a krónika, de azt hiszem, hogy nem túl sok röviden megismétli, amit még egy előszót a közelgő Portrait Gallery „rabszolgák” [Az anyag ebben a galériában veszek kizárólag a hazai környezetben. Természetesen nem ígérhetem, hogy ő kimerítette az összes különböző típusú, amelyek obilovala malinovetskaya szolgái, és vezessen be csak azok a személyek, akik valamilyen oknál fogva tartotta erősebb az emlékezetemben. (Megjegyzés: M.Saltykova-Shchedrin.)].

A földműves parasztok sokkal könnyebben lélegeztek, mint a parasztok. Éltek a szemnek, és volt feje, főleg nevezi a környezet odnovotchinnikov és testvére, akkor is, ha ő és ingerlékeny, még mindig tudja a paraszt igény és leszáll rá. Ugyanazok a bűnök bűnösek, mint a többiek - ez a fő dolog; akkor rokonai és barátai vannak társai falusiak között, ami szintén figyelmeztet az önkényesség túlságosan visszaélő megnyilvánulásaira. Még barschinskie parasztok - és nem teljesen elviselt, mert nem volt a gazdaságok, amelyek függetlenül rendelkezik, és az ő háza, amelyben legalább egy ideig tudta elrejteni a szem elől a bérbeadó és megvédjék magukat a baleseteket.

Természetesen gyakori kivételek voltak. Volt olyan földesurak, akik szó szerint az utolsó gyümölcslevet a parasztok parasztjairól, a parasztok és nők mester munkájáról folytatták hetente hat napon át, és csak munkaszüneti napokon engedték meg munkájukat. Az ilyen földtulajdonosokról és azt mondta, hogy a parasztok csak parasztnak neveztek, de valójában ugyanabban az udvarban. De a legtöbb esetben csak a kisvárosok között volt, és csak akkor ment el, amikor a nemesség vezetője békés volt. Például egy földtulajdonos-szomszédra gondoltam, aki nem számolt több mint hetven lelkű parasztnak, és aki tizenkét gyermek ellenére tiszteletben tartotta a Poshekhon vendégszeretetének minden szabályát.

Igaz, ez a vendéglátás nem volt különösen drága, és az anyagot szinte kizárólag saját termékei szállították (még a teát is csak a vendégeknek szolgálták); Mindazonáltal a vendégek gyakran menekültek ebbe a házba, szórakoztak és elégedettek maradtak. De ami a legfontosabb, az ilyen hitvány eszköz, a földesúr adta a gyerekek az oktatás nem rosszabb, mint a többiek (a házában mindig egy nevelőnő), majd dörzsölni őket nagyon rosszul. De nem volt idősebb, felkelt a fénybe, átment a faluba, és a parasztokat a munkába vitte. Még a főzést is a parasztoknak adták, szükség esetén, csak egy egész héten, és vasárnap, amikor a corvée zárva volt. Ezért a parasztok ellopták a kenyerüket, és éjszaka megragadták a füvet, és a nap folyamán a gyerekek és a tizenévesek szárított széna és kötött hüvelyek. Magától értetődik, hogy ez a munka nem volt különösebb ellentmondásos, annál inkább, hogy a bérbeadó nem engedte, hogy a tinédzserekbe üljön, és tizenöt éve a fiút már adóztatták. És senki nem kínosnak nevezte, de épp ellenkezőleg, mindenki példás mesternek mutatott rá.

Egy másik eset a paraszti stagnálás (és vele a leszokást kiadó) ismerteti, amikor a parancsnok bízza meg néhány kedvenc pincér, és rábízta a birtok irányítását. Az ilyen típusú vezetők fő kontingense az embereket a csontjaik középpontjába helyezte, amelyeket különféle szégyentelen szolgáltatások szolgáltattak. Az egyik a szeszély nem volt baj, nagyon rövid ideig, egy nagygazda hozott koldusbotra, és az elégedettség pillanatnyi felvillanások házasságtörés, rabolni egy férj vagy feleség hogy meggyalázzák parasztlány. Hihetetlenül kegyetlenek voltak, de ugyanakkor szigorúan bántalmazták az urak érdekeit, akkor nem kaptak panaszt. A sok bánat vitte őket a parasztok, hanem mélyen gyűlölte őket, ezért gyakran hallottam, hogy van valami, vagy van valami ütközött ki a menedzser, és hogy azt indítottak ilyen kifinomult technikák, amelyek nem tipikus otthonos paraszti jellegét, és hogy csak ellenállhatatlan bosszúállásra van szükség. Ilyen Izvestia minden földesurak általában alábbhagy, szerda de rövid idő múlva elfelejti, hogy mi történt, és ismét egy könnyű szívvel a lány régi hasznosítja.

Végül is, mindezek után megismétlem, hogy a paraszti élet előnyben részesített a hazai emberek életében.

Ami a család, majd apja, kivéve szétszórt távoli tartományok, kis maradékot, zuhanyzó, húsz, úgy gondolták, hogy Malinovtse háromszáz jobbágyok, akik szolgálatot és a mester jobbágyságot. A megszerzett Matushko birtoka sokkal jelentősebb volt és mintegy háromezer lélek volt, amelyek kivétel nélkül kivonultak. Anya obrok hajlandó a birtok, mert olcsóbbak, és kevésbé a szóváltás, és a díjak mértéke közötti bármilyen szabályozás nincs kitéve, és ezért lehet az esemény, és növekszik. Gyakran ő felajánlotta, hogy át parasztok díjak a termék, de nem szereti az ilyen javaslatokat, elismerve, hogy a vállalkozás az ilyen jellegű vezethet súlyos lőtt a parasztok körében, és hogy ezenfelül zaglazno izdelnoe gazdaság valószínűleg nem profit, és a veszteségeket. Nyilvánvalóan természetesen, természetesen eltűnt volna egy gondolatból, ha jóindulatú tanácsot hallgatott volna. És úgy gondolom, hogy teljesen ellentétes az úgynevezett "mesterek" utasításaival, így nagyon helyes gazdasági ösztönzést tanúsított. Ezt az ösztönet a falu vezetőinek kinevezése is vezérelte. Burmistrov a helyi parasztok közül választotta ki, főleg azokat, amelyeken a paraszti pletyka rámutatott. Még malinovetsky bodza, Fedot Gavrilov nevezték, hogy úgy mondjam, a hallgatólagos jóváhagyásával a parasztok, amely képes volt kitalálni.

Én azonban személyesen csak a kiléptető parasztok életét ismerhettem meg, még akkor is, ha ez meglehetősen felületes volt: anya készségesen elengedte a Sapolot gazdag embereket, és ezért láttuk eléggé az életüket. De Malinovce-ban nem engedték meglátogatni a parasztokat, de tilos voltunk szabadságra és a faluba menni. A nemes gyerekek számára tisztességtelennek tartották, hogy csatlakozzanak a paraszti örömhöz. Mindazonáltal azt kell mondanom, hogy ezeknél a tiltásoknál a vezető szerepet játszották a nevelők.

Bármi is volt, de a bizonyíték arra, hogy a parasztok elnyomott malinovetskih munka számomra nem jött, és örülök, hogy tanúskodjon róla itt. Ezzel szemben a napi beszélgetések idősebb anya Fedotov kerestem a meggyőződés, hogy áldás Malinovtse szolgál, mint általában, testvér testvér ellen, és hogy a baleset már kifosztották a parasztoktól előre nappal később hangzott el. E szabály alóli kivételként, persze, voltak - és természetesen nem a kárára érdeke a kastély - de nem tettek kivételt, és hagyjuk csak ilyen szélsőséges esetekben, például rossz időjárás vagy hosszú suhmen.

Általában a parasztot védették, mert látták benne egy adót, amely hasznos és minden vizuális munkát eredményezett. Ez a munkaerő nem volt túlzó, mert egy ilyen cselekvési mód csökkentette volna a korlátot, és a rendetlenséget a gazdasági rendekbe helyezné. Ezért a jó földtulajdonos ügyvezetésének fő titkát nem az volt, hogy zaklatja a parasztot, ugyanakkor nem engedte, hogy "sétáljon". És édesanyám annyira el volt ragadtatva ezzel a gazdasági aforizmussal, és olyan ügyesen sikerült elvégeznie a gyakorlatban, mivel a parasztok maguk nem fordultak elő, hogy megkérdőjelezzék az igazságát. Ők tényleg nem "sétáltak", de nem is panaszkodtak a terhekről.

Ami a háztulajdont illeti, házunkban való létezése több mint megdöbbentőnek tűnt. Nem félek, hogy hibát követett el azzal, hogy ez nagyban függ a néző folyamatosan között is földtulajdonosok dolgozni jobbágyok. Ez a munka nagyrészt a kis hazai poslug, szükség sem a mentális, és nem is az izomerőt ( „Palashka! Fuss le a pincébe kuvasz!” „Palashka! Hozz egy zsebkendőt!” És így tovább. D.), úgy nem csak könnyű, de még a tényleges munkaerő negatívaként is. Úgy tűnt, hogy az emberek nem dolgoznak, de elégedetlenek, "rohanó, mint a dühös". Ezért - olyan jelképek, amelyek annyira kedvelik a háztartást: lusta csontok, paraziták, kenyérsütők. Vesszen egy díványkrumplik - könnyen helyettesíthető egy másik, a másik - .. Harmadszor, stb Minden országban birtokok ez a cucc nélkül számát. Kivétel a mester és a mester. Ők biztosan drágább nagyobb ( „hadd puff, és ő ezt az egészet ügyet elrontani!”), De inkább szó, mint tettekben, valamint jelentős megrendelés (élelmiszer, tér, stb.) Egy mindenkiért van állítva, és ennek következtében közös veszéllyel is részt vettek más "parazitákkal" együtt.

Azonban még a férfi hazafiak szomszédságában is az élet még elviselhetőbb volt. Kevesebb volt, és nem hiányzott a tömegben a tömeg. Ráadásul nem fojtogatta a szeme elé, mert a szolgálatait nem annyira igényelte, és legtöbbször a munkája ostobaság volt (ácsok, szövők stb.). Ráadásul voltak olyan környezetben élő emberek, akik képesek voltak magukra állni. Ezt sem lehetett figyelmen kívül hagyni. Minden a vörös kalap alatt nem adsz - ha az emberek szükségesek, amelyek nélkül a házat nem lehet lemondani. Pontosan "durva". Anyám, saját keserű tapasztalatán, meg volt győződve az igazságról, és bár meg kellett küzdenie ahhoz, hogy visszatartsa magát, még mindig visszatartotta. Mindenesetre egyetlen dolgot ragaszkodott hozzá: nem engedett megkülönböztetni a megszületett rendet bárki iránt, és megpróbálta elkerülni a durva emberekkel való személyes kapcsolatot. Ez volt az egyetlen kiváltság, amelyet az utóbbi élvez, de fontos, mert az anyámmal való találkozások, különösen erkölcsi értelemben, ingerülten jártak el a leginkább közönyös emberekkel szemben.

De az ún. Leányt pozitívan hívják a bánat menedékévé. A házban sikoltás és zümmögés hallatszott, és hangok hallatszottak, ami a bár eltérő hangja volt. "A lány" mindig előtte volt, mindig a keze alatt, és teljesen mellőzött volt. Ezért nem volt teljesen ünnepélyes vele. A hölgy mellett zsúfolt és kedvenc hölgyek voltak. Reggeltől estig mozdulatlanul ült vagy a hímzőkeretre támaszkodott, vagy futott, és végrehajtotta a parancsnokot. Még csak nem is volt szabadsága, mert a szolgálatot az ünnepségen kellett elvégezni. És mindezen gyötrelem miatt a parazita nevét használta, és az egyetlen teremtmény volt, akinek a számításból senki sem ébresztette meg az együttérzést.

- A házam tele van parazitákkal - mondta anyám -, de ami jó nekik, csak kenyeret eszik!

És miután ezt a súlyos mondatot kimondta, eléggé meg volt győződve arról, hogy ő igazsága beszél a szájról.

Általában nagyon rosszul táplálták az összes háztartást, és olyan táplálékot szolgáltattak, amelyet nem lehetett mindig fogyasztásra alkalmasnak tekinteni. Amikor vacsorát vagy vacsorát hoztak a lányok szolgálószobájába, nemcsak ott, hanem a folyosón egészen undorító szag volt, így az anyám természetesen szerényen megparancsolta a kijárati ajtókat, hogy bizonyos mértékig szélesítsék a szobákat. Üres leves, kvass és lenmagolaj, zabpehely - ezek voltak a szokásos reggeli és ebédek. Ünnepeken a kavicsot a vízre adták, kicsit simított liba zsíron, rozslisztes pite-t, amelyek csak az egyszerű kenyértől különböztek meg, csak a közepén egy vékony réteg zabkása és sovány tej. A kenyeret súlyosan kiszedték és szigorúan figyelembe vették. Röviden, annyira éhes volt, hogy még a rendhagyó lányok és az időről időre is megengedték maguknak, hogy morognak.

- Kedves, asszonyom, próbáld ki! - mondta egyikük robusztusabb, befutott az anya hálószobájába, és egy kis fából készült pohárral valami zavaros és büdös folyadékot hozott.

Anyám egy kanállal felvette, megpróbálta, és azonnal leöblítette.

Néhány nappal ezután az ételt jobban elviselhették, de rövid idő elteltével újra megérkeztek a régi megrendelések, és az éhség rendszere győzedelmeskedett.

De az éhség mellett a női szolgának is volt egy újabb csapása, amelyből legalább néhány férfi szolgát megszabadultak. Úgy értem, fojtott és büdös szobák, ahol a széna lányok unatkoztak az éjszakára. És a lány és a sötét sarkok, amelyek vele szomszédosak voltak, éjszaka alatt a szó teljes értelmében értettek egy köpenyt. A ládák hiányában a leggyakrabban aludt a padlón a padlón, így nem tudta átmenni a szobán, anélkül, hogy valakire lépne. Úgy tűnik, hogy a ház tágas volt, és mindenki számára sok hely volt, de minden olyan erőszakos volt ebben a házban, hogy minden lépésnél valamilyen szándékos kimerültségről beszélt.

De elég. Kíváncsiak a krónikák kezdetére, ahol megemlítettem azokat a nehézségeket, amelyek a szénanátha-hátrányokat túlságosan felháborítóbbá tették, mint a rossz élelmiszerek és a helyhiány. Ehhez hozzáteszem, hogy az anyám parancsai, amelyek közül az egyik a háztartási alkalmazottak között zavarba ejtette a házasságokat, a másik pedig megszüntette a hónapot, nagyon érzékeny ütést okozott az egész udvaron. Az első lecsökkentette a háztartást az örökké lustáló vadállatok fokára; a második megfosztotta tőlük a saját szögüket, és képes volt eldobni azt a kis önálló gazdaságot, amelyet a régi rend szerint használtak.

Kapcsolódó cikkek