Enciklopédia az emberről
Ne nyúljon igennel a kérdés megválaszolásához. Minden attól függ, hogy mit jelent a "tulajdonlás" a nyelvet. Kezdjük azzal a ténnyel, hogy senki nem rendelkezik az orosz nyelvvel a grammatika és a szótárban. A modern orosz irodalmi nyelvben szereplő szavak száma közel százezer. De ha figyelembe vesszük a legnagyobb orosz írók által használt szavak számát, akkor ez a szám nem fog eljutni. Például Pushkin, akinek a munkái most egy teljes szótárat állítottak össze, "csak" 21 ezer szót használt.
Még ez sem. A nyelv megfogalmazása azt jelenti, hogy a benne rejlő valamennyi kifejező lehetőség maximális kihasználását jelenti; képesek leginkább a szavak, a kifejezések, a mindenkit befogadó elemekbe befektetni; képesnek kell lennie arra, hogy megértse, amit mondtak, ahogy azt mondták. Mindez nem olyan egyszerű.
A nyelv elsajátításának folyamata során ugyanazokat az eredményeket érhetjük el különböző módon. És a gyermek, aki megtanul beszélni és már helyesen használja a hangokat és a nyelvtani formákat, nem feltétlenül használja ugyanazt a mechanizmust, amely velünk van.
Amikor egy gyermek három-négy hónapos, akkor sok szóval mondja, mintha igaz. De ha érdekel, mondván, világosan meg kell különböztetni a hasonló szavak -, hogy a „macska” helyett a „kása”, a „zsíros”, és nem a „hall”, a gyermek ebben a korban, éppen ellenkezőleg, miután megtanult néhány szót, egyéni mindent új már ismert minták alatt. Ezért nagyon különböző szavak kezd kezelni nagyon hasonlítanak hozzá.
A következő hat hónapban a gyermek megtanulja megkülönböztetni a hasonló szavakat. De nem különbözteti meg őket, mert megérti a különbséget, de csak azért, mert a felnőttektől tudja, hogy más. Életének harmadik évének kezdetén pedig ő az ő anyanyelvének hangos oldalát mesterévé teszi, hogy ne csak tisztán különböztesse meg a szavakat, hanem azt is megértse, mi a különbség.
Érdekes azonban, hogy a kínai nem ez a helyzet. Kínai, még az illetékes (tájékozott karakter), ha nem ismerik a script type, azaz a. E. A script szó, hogy nem ismeri egy szótag magánhangzója hang, bár tisztában, és a kezdeti és a végső mássalhangzók.
Tehát van okunk azt hinni, hogy ha mi is használjuk a hieroglifikus helyett alfabetikus írás (nem jelölt egyes hangok és teljes szavak), akkor talán nem lenne képes, sőt, mint a felnőttek, lebomlanak a szótagok a hangokat.
A grammatika elsajátítása során a gyermek egy ideig grammatikai formákat használ, de még mindig elszigetelt az agyában, mintha külön szavak lennének. Csak akkor kezdi felismerni, hogy az „asztal” és a „macska” - egyfajta, amelyeknek azonos nyelvtani jellegzetesség és a „macska”, „macska” és a „macska”, stb egyesül a nyelv egy rendszerben, az úgynevezett paradigma .. elhajlás.
De a szavak értelmének fejlesztése különösen fontos. A 30-as évek elején a szovjet pszichológus LS Vygotsky vizsgálta.
A változás nemcsak a beszéd formái, hanem a funkciók is. Kisgyermekeknél például nincsen belső beszéd: mindig hangosan fejezik ki gondolataikat.
A nyelv nem fagyott és változatlan. Állandó mozgalma van, hiszen sokféle tényező folyamatosan cselekszik az emberek beszélésére - külső, vagy, mint mondják, az extralinguista és a belső, valójában nyelvi jellegűek. Orosz nyelvész IA Baudouin de Courtenay az egyik cikkében meglepődött, hogy annak ellenére, hogy számos különböző körülmények, amelyek meghatározzák változások a nyelvet, a nyelvi változás még mindig nem túl erős, és megtartja egységét. De ebben semmi meglepő. Végtére is, a nyelv az emberek megértésének legfontosabb eszköze. És ha a nyelv nem őrizte meg egységét, akkor nem tudta teljesíteni ezt a legfontosabb funkciót.
A nyelv elhalasztja és megszilárdítja az emberi társadalom gondolkodásmódjának és kognitív munkájának eredményeit egész életében.
A nyelv közös eszközként szolgál, amelyet fokozatosan felhalmoz az a nemzedék, amely nemzedékről a másikra továbbítja a nyelvet, folyamatosan gazdagítja és javítja.
A nyelv lehetővé teszi a kommunikációt nemcsak az emberek egy generációján belül, hanem a különböző generációk között is. A nyelvnek köszönhetően az emberiségnek minden új generációban nem szabad elkezdenie kognitív munkáját, de folytathatja és felhasználhatja az előző generációk által kidolgozott dolgokat. A nyelv megőrzi az utókor számára a nemzeti kultúra, az irodalom, a tudomány kincseit.