Orosz-francia esküvő Franciaországban
mint fotós vagyok, gyakran részt vesznek kétnyelvű esküvőkön: orosz-német. de még mindig az orosz-román-német esküvő volt.
valaki nem csinál semmilyen témát egyáltalán, csak egy esküvő és egy esküvő - vannak emberek, akik kommunikálni, néhány nemzetközi játék.
valaki szervez néhány, az orosz vagy a német mentalitásra jellemző játékot.
fontos, hogy a vezető tulajdonú 2 nyelven, és emellett tisztában volt a francia mentalitás -, mert nincs rosszabb egy nyugati esküvőt TOASTMASTER orosz, nem ad senkinek nem szeretnek enni, egy pohár bort inni nyugodtan végéig :)
ortodox esküvő volt, ahol a pap az orosz és a német nyelvű szertartást vezette.
a vendégek így növény, hogy a szomszédok kicsit egymás fordítása, mi történik.
kétnyelvű librettót készíthetsz :), egy kicsit írhatsz orosz és francia esküvői hagyományokat, a vendégeknek valamit el kell olvasniuk, megvitatni és összehasonlítani. ismét beszélgetés témája.
a zenészek jobbak, mint a helyiek, mivel a francia vendégek többsége, ahogy ezt megértem, hozzászokik hozzájuk. Lemezeket készíthetnek egy orosz zenei választékkal a zenészek számára.
Nagyon eredeti egy esküvőnél, a menyasszony és barátai Kalinka-t táncoltak, míg a vőlegény számára meglepetés volt. Először zavarban volt, majd barátokkal együtt táncolni kezdett. Szórakoztató volt. Különösen akkor, amikor alapvetően (kivéve a kenyeret és a sót) az esküvő hagyományosan európai volt)
Számomra úgy tűnik, túl sok verseny, folklór előadás, stb. fárasztó lesz a külföldieknek. De attól függ, hogy mennyit iszik vodka :))) (Őszintén mondom, a nemzetközi esküvőkön valahogy észreveszem, hogy több pezsgős italt fogyasztanak, és minden boldogabb)
Egy másik ilyen különbség. Nem tudom, hogy a franciák, és a németek esküvői torta körül 4-5 óra körül esznek. Orosz meccs éjfélkor. Lehetséges, hogy a francia nem fogja megérteni a tortát sem éjfélkor.
Sok szerencsét a készítmény!
Pontosan szükség van egy gazda számára? Egyszerűen, ahogy megértettem, Franciaországban általában a vezető vezetés nélkül. Másrészről nem két francia ember férjhez megy.
néha az ólom szerepe pl. a zenészre is kiterjed. vagy fiatalok vagy barátaik. azaz vezető - ez nem az egyetlen, aki szórakoztatja a vendégeket non-stop (mint egy pirítós-mester - egy érzés, hogy vannak jelen a koncerten amatőr - és vulgáris viccek méreg, és énekelni, stb), de legfeljebb 140 ember kell, aki mondaná a mikrofonba -, de most nem ez és így (gratulálunk a fiatal, csinálni egy csoport fotó, nézd feyverk, stb) - vagyis, mint egy előadóművész. És zhelatelno hogy kijelentette 2 nyelven, hogy minden világos volt. és hogy volt egy mikrofont, hogy mindenki hallja.