Az útlevél közjegyzői fordítása a kínairól az orosz nyelvre
Arab - orosz fordítás
Arab - orosz fordítás
Arab - orosz fordítás
A kínai útlevél fordítása szükséges a kínai állampolgárok számára az Orosz Föderáció területére vonatkozó jogilag jelentős intézkedések nyilvántartásba vételéhez. Fordítsd át az útlevelet a kínairól oroszra, de közismert módon szükség lesz rá, amikor dolgozol, feleségül veszel, orosz állampolgárságot szerez vagy közjegyzői tevékenységet végez. A fordítást egy hiteles kínai fordítónak kell elvégeznie és egy orosz közjegyző által hitelesített. Az útlevél közjegyzői fordításával eltávolíthatja a közjegyzői példányok számát.
A kínai útlevél lefordításának ára
a kínai útlevél közjegyzői fordítása
A kínai útlevelek fordításának feltételei
A kínai útlevél közjegyzői fordításának jellemzői
Az útlevél kínai nyelvről oroszra történő átirányításakor ügyeljen arra, hogy adja meg a név és a vezeték helyes megnevezését. Általában a név átruházásának egybe kell esnie a kiadott vízummal, ha az utóbbi nem tévedett. Ha a név átvitelét korábban nem végezték el, jobb lenne bízni fordítónk szakértelmével.
Hol kell kiállítani a kínai útlevél közjegyzői fordítását Moszkvában?
Minta a kínai útlevél
A kínai útlevél hiteles fordításának mintája
Az orosz tudomány napja
A népek nyelvének napja Kazahsztán
Az ukrán írás és nyelv nyelve
Érdekes tények a nyelvekről
A kínai és az egyéb ázsiai és afrikai nyelvek legtöbb nyelvjárói tónusosak, vagyis ugyanaz a szótag más értékekkel is rendelkezhet, mint a beszélt hangmagasság. A tonális nyelvek beszélőinek körében az abszolút hallássérültek nagyobb hányadát veszik észre, mivel természetesen megszokják a dallamok megkülönböztetését a korai gyermekkoruktól.