Azok, akik kimentek ... (zsidók és arabok, arabok és a zsidók) - séta a jeruzsálemi
Aki találkozik ... (zsidók és arabok, arabok és zsidók)
Mindig vannak emberek, főleg az ország állampolgárai: zsidók, arabok, beduinok, druze ...
Az arabok mindenütt megtalálhatók mindenütt, minden városban, de leggyakrabban Jeruzsálemben, mivel a lakosság 27% -a arab. De a zsidókat nem lehet mindenhol látni, mert arab városokban és városokban szinte soha nem léteznek.
De hogyan biztos lehet abban, hogy ki találkozott: egy arab vagy egy zsidó, egy beduin vagy egy druza? Izraelben a különbség jól ismert jelei nem segítenek - "nyers", "fényesebb". Jellemzők és konkrétabbak - "szakállas", "mustachioed" és még a "nagyorrú" sem segítenek. By the way, az USA-ban, látszólag érdekérvényesek, szórakoztatóan tanulmányozta az orr hossza különböző nemzetiségű embereknél. Kiderült, hogy átlagosan az európai orra nem rövidebb, mint a zsidóké. Zsidók és arabok Izraelben bármilyen árnyékban - a tökéletesen világostól a teljesen feketeig. Az afrikai lélegzet nem telt el Izraelben.
A fekete zsidók most ismertek - ők származnak Etiópiából. Izraelben az élő és a fekete arabok ("samba"), a negroid származásúak, Szudánból. Próbáld meg tehát meghatároznod az illető nemzetiségét! Az utcán az ország -City is látni örmények, görögök, szírek, egyiptomiak, indiaiak, finnek, Orosz - a lista végtelen. Mindannyian különböző árnyalatok vannak.
Először arról, hogyan lehet felismerni a zsidót. Itt azonban téved nehezebb, hanem cselekedni, az elmélet a valószínűség - dugta be az első ujj, és nyomja meg a zsidót - túl kockázatos. Egy igazi izraeli, zsidó, mindig könnyű felismerni - egy csomó kulcsa van a jobb oldalán, a nadrágszíjának hurokján. Néha benne, szabadon lógó, kulcshoz egy tucatnyi. De ha a jobb oldala egy pisztollyal van elfoglalva, ami elég gyakori - az ország 300 000 zsidónak van egy személyes fegyvere - a bal oldalon lévő billentyűk. Itt van a fő különbség. A kulcsokat azonban nagyon ritkán találják az arabok is, de természetesen nem rendelkeznek engedéllyel fegyverek szállítására.
És egy pisztoly is szokatlan. Nincs olyan tokban, mint mi. Az izraeli, polgári és katonai pisztolák egyszerűen elakadnak a derékövön. A rögzítéshez van egy konzol. Láthatjuk azonnal, hogy egy ember fegyveres. Érdekes, egyszer megkérdezte: miért vannak a kulcsok a nadrágszíján, és csengenek, és nem, mint mi, csendben feküdnek a zsebükben? A válasz egyszerű: a nadrágok biztonsága és a kényelem - egyszerre megtalálja a szükséges kulcsot.
Egy radikális izraeli, zsidó, többek között is könnyű tanulni. Mindannyian mozog, szabad, nyugodt, magabiztos, szörnyű virágzókban és egy formás pulóverben. És hosszú cigarettával a szájában. És ha beszélsz vele, felismered őt úgy, hogy gúnyolódtál: taszító gesztus a kezeddel - egyedül hagyd, lengetve - rendben, elég.
De ne felejtsd el, semmiért nem a bennszülött izraeliek hívják a sabrákat. Valójában a Sabra egy vad kaktusz gyümölcse. Nyers és nyálas a külső, de belül puha és édes. Ilyen, ha sabrasok és bennszülött izraeliek neveznek: látszólag szúrósak, de belül lágyak. De nem olyan régen egy újabb fajta sabrát termesztettek a Golánon - tüskék nélkül. Ez a végrehajtás megkönnyítése érdekében. Most elméletben a bennszülött izraeliek, a kardok tövjei fokozatosan el fognak esni.
Még ha egy zsidó felismerése is nagyobb garanciával bír, akkor lehet, ha vallásos. Minden vallásos zsidó, a 3 éves korú férfiak és fiúk egy halomt (yarmulke) viselnek. Valójában a bála a zsidó vallás ragaszkodója. Gyakran kötött bálák találhatók a katona fején. Nyilvánvaló, hogy általában minden katona, akik találkoznak, fiúk és lányok, zsidók.
Még nagyobb bizonyosságot tulajdonít az azonosítás, hogy az ember találkozott más tartozékokkal a vallási ruhákban. Az adott napon, télen és nyáron, a melegben, és az eső, sok ultra-ortodox zsidók öltözött egyaránt: fekete kabát, finom személyre szabott lapserdak fekete régimódi kalapot stílus „Prince Albert” olasz cég „Borsalino”. Az ilyen emberek azt mondják, hogy "fekete hajúak".
A vallásos zsidó nő teljesen más, mint a világi. Erőteljes, barátságos, csendes, általában gyermekek vesznek körül. Nagyon szerényen öltözött, felöltözve. Vallási lányok a szoknyákon, a földön. Ha egy nő házas, akkor mindig egy kendővel, vegye vagy parókát. Természetesen gyermekkorából, mindenféle harisnyás időben. A vallási negyedekben a legnépesebb boltok női parókákat adnak el. Tehát könnyű megtanulni a zsidókat, sok jel van.
És hogyan lehet megtanulni az arabot? Hogyan ismerhető fel egy arab izraeli (egy izraeli állampolgár) vagy palesztin (lakóhely a területekről)? Vannak, akik könnyen csinálják, szemük van. Nem egyszer láttam, mint Jeruzsálem központjában, egy katonai járőr - nők - fiatalok megállt okmányellenőrzéseket, arabok területekről származó kell rendelkeznie a pass.
És nem tévedtek, a fogvatartottak bemutatták a dokumentumot. Tehát, akinek feltételezik, tudják, hogy ez egy arab, sőt palesztin, vagyis a területekről. Nyilvánvaló, hogy Jeruzsálem régi lakói könnyen felismerik egymást.
De mi van azokkal, akiknek nincs szemük? Ügyeljen a közvetett jelekre. Majdnem minden arab férfi rendes európai munkaruhában van. Néha azt mondják, hogy az arabok mindig bajuszt viselnek. Nem mindig, de nagyon gyakran.
Sabra gyermek Izraelben született.
Biztosan azt mondani, hogy egy ember, akivel találkozni tud egy emberrel, csak egy feltétel mellett lehetséges: ha van mellette egy nő. A muzulmán nők mindig fehér fejkendőt viselnek, fejüket lefedve, arcukat lefedve és a hátukra esnek. Nos, a többiekben a ruhák bármi lehetnek, gyakran nemzetiek, néha európaiek. De az arabok teljesen össze vannak csomagolva.
Gyakran előfordul, hogy egy fiatal arab nő, persze egy sálban látható egy gépjármű vezetésével. Jelentős nehézségek vannak a muzulmán nők helyzetében. Ez a vallás kölcsönös egyetértésben nem ismeri el a válást. Egy muszlim számára a szörnyűség szörnyűbb, mint a halál. A muzulmán lány, akit meztelenül mondanak, a tengerparton bűnözőnek minősül. De az arab fiatalok nem gátolják a szokásos divatos európai ruhákat.
Egyszerűen tudom, hogy találkozott a palesztin - ha ez az autó, a szín a szobában: kék - Júdeából, zöld - Samariából, fehér - a Gázai övezetből.
Még mindig lehetséges és könnyebb. Felejtsd el az összes jelet, és állj meg minden építési területen vagy az utakon. Itt általában a dolgozó emberek 98% -a arab, leggyakrabban a területekről. Nos, a fennmaradó 2% vezetők - zsidók vagy arabok.
Az arab keleti közös szimbólum a férfiak számára egy kufia - fejkendő - és egy fekete kettős gyűrű, amely a fejét fedezi. A fehér fejkendőt az iszlám hívei viselik, azok közül, akik Mekkát látogatták. De a fejkendő nem lehet tiszta fehér: fehér-fekete, fehérvörös, fehér-kék. A sálon lévő kép téglalap alakú rács, amelynek metszéspontjában a pont. A rács lehet nagy vagy sekély, megfelelő nagy vagy kis pontokkal. Vannak változatos zsebkendők is, nők. A sál színezésének mindegyike egy adott közösség, mozgalom megkülönböztető jele. A fehér-fekete fejkendőt, mint az Y. Arafat, az úgynevezett "arafatka". Ők a Palesztin Felszabadítási Szervezet hívei. A fehér vörös fejkendőt a jordán légió követői viselik.
Minden nemzetnek, nemzetnek büszke, saját országát, zászlót, himnuszt, sereget akar. Igen, és a labdarúgó-válogatott. Csak így lehet megoldani ezeket a problémákat civilizálni. A függetlenség elleni küzdelem politikai módon mindenki joga.
Ha továbbra is a téma „a zsidók és arabok, az arabok és a zsidók”, hogy nyilvánvaló, hogy szükség van, hogy elmondja, hogyan élnek együtt, ugyanazon a földön ugyanabban az állapotban. Ez a probléma Izraelben több mint 50 éve van. Rég, még a területén Palesztina, arabok és a zsidók egymás mellett éltek, de ugyanakkor egymástól különálló városok, városrészek. Különben az arabok maguk is - muszlimok és keresztények. Ők rendszerint különböző településeken, és Jeruzsálemben - különböző helyeken. Az arab települések kevéssé különböznek a zsidó településtől. A legfontosabb különbség talán az, hogy szinte nincs lakóépület, többnyire házat építenek egy adott családnak, egy családi klánnak. Gyakran egy fedél alatt találkozhat több generáció képviselőivel. A zsidók általában a szüleiktől fiatalon élnek.
Az elmúlt évek arab épületeinek jellegzetessége, hogy nem néznek ki szépen, állandóan. A klán kibővül, a ház mind szélességben, mind magasságban felborul. Új házak, de most van egy aktív konstrukció, modernbb. Ez egy nagyon tisztességes ház, a mi normáink, paloták.
Annak érdekében, hogy biztosítsák a kölcsönös kommunikációt az arab iskolák vezető osztályaiban, a héber tanítást és a zsidó iskolákban - arabul. A zsidó iskolákban a téma "arab nyelv és irodalom". A héber araboknak dolgoznának és tanulmányozniuk kell a jövőben. Gyakorlatilag nincs nehézség a zsidók és az arabok kommunikációjában. Sok arab és más nemzeti kisebbség, mint sok zsidó, angolul beszél. De az angol nyelvtudás nem a divat iránti tisztelgés, hanem hasznos örökség, az angol mandátum fennmaradó ideje, valamint az igény. Majdnem az arabok előtt a két nyelv, a héber és az angol nyelv tanulásának problémája, hogy Izraelben dolgozzanak és tanulmányozhassanak. Ez nélkül nem. Gyakran az arabok között az írástudást csak beszélik, de két vagy három nyelven.
Az egyetemeken végzett oktatás héberül, de a tankönyvek többsége angolul van. Az arab intellektuális elit gyakran héberül beszél, mint az arab, rendszeresen hirdeti a héber újságokat, zsidóul él, és nem az arab városrészekben.
A tömegtájékoztatás az egész világon és Oroszországban csak a népek életében nehéz helyzetekről, konfliktusokról és konfliktusokról, erőszakról és terrorcselekményekről számol be. Mindez természetesen a keserűség, a megbánás, a felháborodás érzése. De sok más olyan dologról van szó, amelyet gyakran nem írtunk. Végül is a zsidók és az arabok még mindig élnek és dolgoznak együtt. Azt mondják: "Ha a probléma nem megoldható, akkor ezt a problémát meg kell élni."
Lehetséges, hogy a megszokott információgyűjtés után azt hinni lehet, hogy az izraeli kórházakban a zsidók és az arabok, köztük a területek arabjai közös kamarák, a szomszédos ágyak? Hogy a résztvevő orvos lehet zsidó és arab? By the way, az arab orvosok képessége nagyra értékelik. A feleségemnek orvosi vizsgálatra volt szüksége - egy arab orvos vezette, az unokájához szükség volt az orrfolyadékra - az arab-otolaryngológus kiváló munkát végzett vele.
Izraelben azt írják, hogy létezése alatt csak az izraeli arab lakosságnak csak 0,4% -a vett részt ellenséges fellépésekkel az állam ellen. Számos arab, Izrael állampolgárai természetesen a palesztin állam létrehozására, de még nem fogják elhagyni Izraelt, otthonukat, hogy feladják munkájukat. Izraelben nincsenek veszélyben. Ritkán kerülnek összeütközésbe a büntetőjogi szabályozással, és tiltakozásukat jogszerű módon fejezik ki: sztrájkokat, tüntetéseket, petíciókat.
A zsidók és az arabok kapcsolatának problémái sokkal nehezebbek a "zöld vonalon" kívüli területeken. És ott élnek a zsidók. Az ország teljes zsidó lakosságának 3% -át teszik ki. Városaik és településeik a területek teljes területének 8% -át teszik ki.
A területeken vannak zsidó városok: Ariel, Maale Adumim, Kiryat Arba, Ma'ale Efraim. A városoknak vannak bejárati pontjai. A területek zsidó településeit szögesdrót veszi körül, és átjárókkal rendelkezik. A települések általában vízforrások közelében találhatók.
De még ezekben a nehéz elszigetelési körülmények között is az arab munkások a zsidók vállalkozásaiban dolgoznak, saját területükön. Munkavállalás, egymás szenvedése, egymás iránti érdeklődésük, kölcsönös érdeklődésük. A kényszerülő együttélés helyzete megtörtént. Először is ezek normál üzleti kapcsolatok. Az építési ügyfelek, például Izraelben, zsidók. A vállalkozók és a dolgozók általában arabok. Mindent építenek Izraelben - lakóépületek, bevásárlóközpontok, állami és vallási házak. Gyakorlatilag mindent Izraelben az arabok kezei építenek.
A zsidókat és az arabokat szorosan összekapcsolják a vállalkozásokkal. A palesztinokat eladni kell, és a zsidót Izraelbe kell venni és eladni. Az Izrael nagykereskedelmi vásárlójának szüksége van egy palesztin számára, mint oxigént.
Hát, merre kellett volna szembenéznem az arabokkal, kezet rázzsal, egymás szemébe nézni, újra megbánni a nyelvi írástudatlanságomat? Végül is, egy arab munkás, három nyelvet ismer: arab, héber, angol. És én, az orosz szellemi, csak egy tudom - orosz.
A következő utcában a raktárban folyamatosan munkaidőben kék számmal "Fiat" volt. Senki sem figyelt rá. És megfordultam, mert a szám kék. Kiderült, hogy naponta egy palesztin Romallahból (egy Samaria városában) dolgozik a boltban. A bolt tulajdonosa Grúziából származott, aki jól ismeri az oroszokat. Bevezetett Akhmetbe, az autó tulajdonosa. És úgy döntöttem, hogy megragadom ezt a lehetőséget, és először megismerem azt a problémát, amely régóta kínzást kelt - hogy megtalálja, ha ilyen létezik, a sport magazin arabul. Megkérdeztem Shota-t, a bolt tulajdonosait, hogy tolmácsolja a kérdésemet Ahmetnek: "Van egy magazin Izraelben vagy a" sport "arab területen?" "Még nem" - mondta Ahmet. Ahogy a fordító azonnal elmagyarázta, a válasz jelentéssel bír. Nem, de akkor lesz, amikor megjelenik a palesztin arab állam. Sajnos a tervezett kommunikáció a horizontok bővítéséhez nem történt meg. A "vonal" zárva volt, és Ahmet kénytelen volt lemondani.
A feleségemmel és a sónommal együtt elmentünk az Óváros arab piacára, minden utcára - szilárd üzletekre. Az egyiket a tulajdonos, egy fiatal arab leállította. Kiderült, hogy a mi tónóban olyan orvosot ismer fel, aki a rokonát a kórházban kezelte. Ne feledje, hogy kitartóan menjen a boltjába, és egy csésze kávét kapjon, lehetetlen volt. Szó szerint elvitt minket magához. Mesélt a birtokairól - az utcai fülkék a rokonok, a klánjaik közé tartoznak. Átvettem, számoltam - nyolc üzletük van.
Valahogy pihent a Holt-tengeren. Az úton emlékszem egy hatalmas pálmaültetvényre. Több ezer van ezen az ültetvényen. A látvány rendkívüli - pálmafák.
A tengerparton a pálmafák alatt egy nagy csoport élte meg a pihenést. Még távolról is lehetett tudni, hogy vannak zsidók és arabok. Néhány asztalnál férfiak és nők sportruházatban, sokan közülük időről időre tengerbe merültek mások mögött - öltözött férfiak és nők a fejfedőkben.
Közülük barátot, szomszédot látok. Kiderült, hogy a vállalkozás vezetője évente saját költségén végzi a távozását az összes többi munkavállaló hátralevő részében. Egy helyen, de külön táblákon és munkahelyeken egy helyen dolgoznak, ugyanazon a pulton. A szomszéd azt mondta, hogy a zsidó pászka napján egyszerre mind a zsidók, mind az arabok húsvéti ajándékot adtak.
Igen, végül is zsidók és arabok ugyanabban a szentélyben imádkoznak. Először is a Templom-hegy. Másodszor, az ősök sírja Machpelah barlangjában Hebronban [15]. De ha a templomhegy külön-külön, különböző helyeken, majd az elhunyt ősei sírjánál a "Maara Ha-Machpela" mellett - egy barlang mellett.
Ezért a Mahpela barlangja - a zsidók, a keresztények és a muzulmánok szentélye, a három vezető vallás szentélye egyfajta szimbólumává válhat a híveik jó szomszédságában és békés egymás mellett élésében.