Ahogy myttsa megtanulta, hogy mossa (kostiantyn Innin)
Myttsa nap hosszú séták,
Cipő nélkül, mezítláb.
Kövek a tenger kezdődik,
Julita a füvön négykézláb.
A fogások a pocsolyában béka
Túrák a por egyik lábát.
Kotze nem talált barátnője,
Gondolat fut egy disznó!
Ideje aludni győztem Myttsu,
Roth már fáradt ásítás:
- Egyenes az ágyba, nem mossa erők
Azt akarom, hogy gyorsan az ágyba.
Csak miért gyermekágy,
Távol Myttsy menekülés?
Talán egy ló
És én úgy döntött, hogy ugrani?!
Myttsa húzza a takarót,
Akkor a földön alszanak!
De hirtelen egy madár
És az egész terem, hogy repül!
Ha tudnék érhetsz a párna,
Enélkül hogyan tud aludni?
Látta Myttsu-sertés,
Az ajtó gyorsan feltérképezni.
Myttsa sikoly hisztérikusan:
-Kotze, egy barát, gyorsan ide!
Talán szándékosan
vezetékek csatlakozik hozzájuk?
Hívjon hamarosan Tattsu,
Az orvosok hívj itt!
Bár él bennem, hogy maradjon.
Beteg vagyok! Megérteni.
Kotze futott Tattsey,
A rémült kiáltozás:
-Tattsa, meg kell próbálni,
Gyorsan, hogy nekünk egy orvos!
Tattsa számot tárcsázza.
Az ismerős ez - nulla három:
- mentőautó segíteni,
Ahhoz, hogy Ön az udvaron már, nézd!
A hálószoba Myttse orvos jön,
Meglepett keres orvos
A Myttsy nem veszi a szemét -
Myttsa fekete, mint a bástya!
- Látok egy nagyon ritka eset,
Nem kell mikroszkóp
Előttem nagy kusuchy,
Sverhzarazny sverhmikrob!
Myttsa, szegény, így imádkozott:
- Uncle orvos, nem egy vírus I!
Csak mossa zalenilas
Lefekvés előtt, és nem látok semmit.
Gyorsan hozza Kotze
Két vedorochka víz
És ismét fut a kútba.
- Kezdje fürödni te!
Itt a vizet melegítjük,
Myttsa lemossa a szennyeződéseket,
Fekete foltok nem közölt több.
Myttsa ugrás nevetve.
- Siess hozzám, gyermekágy,
És, párna, siet,
És hogy az alvás édes és savanyú,
Takaró - Fűtés.
Mintegy szemetet típusú Myttsa Kotze és nem fogok mondani. Beszélek a másik.
Csak miért gyermekágy,
Távol Myttsy menekülés?
De hirtelen egy madár
És az egész terem, hogy repül!
Látta Myttsu-sertés,
Az ajtó gyorsan feltérképezni.
Mi az, hogy nyelvi elemekkel, mint? Ez az, amit az intézet, amelynél a filológiai kar tanítani buduscheih költők, szemetet kell írni? Így torzítják a nyelvet?