Talányok a madarakkal 1
Gyermek kirakójátékkal legyet válaszok
1: Fekete Wing, Krasnogruda és talál menedéket a télen nem fél a hideg - Az első hó volt ott! (Bullfinch)
2: Front - árral, hátsó - Wiltz, Top - fekete sukontse, alsó - fehér törülközőt. (Lenyelni)
3: Day alvás, repül éjjel. (Bagoly)
4: pattogott a reggel: "Port-r-ra Port-r-ra!" És ez az idő? Mi vele zavart, amikor tele. (Negyven)
5: Foltos kryakusha fogások békák. Kacsázó séta, spotykalochku. (Duck)
6: Mi a kovácsok kovácsolni az erdőben? (Harkály)
7: szárnyas, nagyszájú - red-ig. A víz, úszott - én száraz maradt. Szorító nyomában - fut vissza se nézett. (Goose)
8: És énekelni énekel, és a legyek repülnek. Mi, akkor, úgy, hogy egy madár? (Straus)
9: Minden vándorló madarak fekete, tiszta talajművelő férgek. (Rook)
10: Ki a fán, egy ág számla: kakukk, kakukk? (Blackbird)
11: A hatodik - a palota, a palota - az énekes. (Lenyelni)
13: A kőzet építi a házat. Nem félek élni benne? Bár a tartomány és a szépség, de olyan magasságban! Nem, a tulajdonos nem fél a rock meredek csúszda - két erős szárny a (sas).
14: Fekete Bástya, mozgékony, kiabálva: "keygen" - ellenséges férgek. (Rook)
15: szerint Luzskov, fontos, hogy barangol, száraz ki a vízből, rajta piros cipő, ad lágy perinki. (Goose)
16: Minden alkalommal kopogtat fákat mélyedések. De nem árt, de csak kezeli. (Harkály)
17 Én lekopogom, féreg kivonatot akar ugyan eltűntek a kéreg - mindegy, hogy az enyém lesz! (Harkály)
18: Az erdő, az a Twitter, a csengetést és fütyörészve, és megérinti a fa távíró: „Wow, feketerigó, haver!” És hozza az aláírása. (Harkály)
19: éles véső asztalos épít egy házat, egy ablakban. (Harkály)
20: Fekete mellény, piros svájcisapka. Orr, mint ax farka, mint üres. (Harkály)
21: Fidget foltos, hosszú farkú madár, madár beszédes, nagyon beszédes. Jósnő Belobokov, és az ő neve. (Negyven)
22: A téli az ágak az alma! Inkább gyűjteni! És hirtelen megremegett almát, mert az is. (Cnegiri)
23: Kisfiú szürke armyachishke sétálgatott körül az udvaron, felveszi morzsa, járja éjjel - lopás kannabiszt. (Sparrow)
24: Chick csipog! Gabona-jumping! Kolozsvár, nem kell félni! Ki ez? (Sparrow)
25: Minden éjszakai repülés - egereknél. A szándék világos - ágy repül az üreges. (Bagoly)
26: És az erdőben, vegye figyelembe, gyerekek, vannak éjjeliőr. Guards félnek az egerek, bujkál, remegés! Túl durva bagoly és. (Covy)
27: Én a sárga-barna kimonó. Mint a kása nevet adták nekem. Egy hang - tiszta Debussy: "Hozd, hogy, de nem tryasi- és" (Bunting)
28: az éjszaka közepén repülök árnyék - hatalmas száj, nagy „fehérség”. És a szúnyogok, hogy repülni „Nets” Én gyűjteni az övé. A kecskék, tehenek, ahol sok szúnyogok, én biztosan megjelenését. És én kijelentem, hogy mindenkinek őszintén tejet érdektelen. (Lappantyú)
29: A mell, mint én repülni, bár nem testvérek, és én. Le a törzsön Alászállnak simogatni a szemem - fekete maszkkal. (Csuszka)
30: I - könnyed, és büszke vagyok erre. Saját méltóság nem földi szenvedés. Kemény, hogy táplálja a csibék dolgozom, bérelek azokat másoknak oktatási (The Cuckoo)
31: Azt kamzolchike smaragdzöld élek a folyó csodálatos. Jómagam ásott lyukba, és úgy néz ki, az ivadékok éberen (Kingfisher)
32: A nevem hallani: „A ruha hímzett zöld toll” ... én a fán hirdessétek, és megmondom: „Vzhzh Madame!” (Greenfinch)
33: Én vagyok a Predator, hanem egy vékony hangon - mintha neighing csikó! Mint a fecske farok én megmunkált: Ez azt megkülönböztetésre másoktól (Kite)
34: Én egy fekete szmoking fly - Minden legyek hiányzott, de elég ... És szedek vele a házat az agyag, ő elvakított! (Lenyelni)
35: I - egy vastag, szürke, alatt a lábak sétálok a városban körbe, és erőlködés vastag termés lenyűgözte barátnője (Dove)
Voltam a fán hirdessétek, és megmondom: „Vzhzh Madame!” (Greenfinch)
„Mysteries az állatok”
DOVE 1. - a béke szimbóluma, a híres Picasso.
2. A nevem hívják szerelmeseinek.
3. Van egy csomó más fajták, és a vadon élő rokonai élnek az erdőben.
5. megetetni csibék Bird tejében.
6. - az egyik leggyakoribb madár a városban.
7. Van egy nagy golyva.
8. I - növényevő madár.
9. tudok turbékol.
10. I - jelképe a tisztaság és ártatlanság.
Ivolga 1. Felhívtam az erdő fuvola az én gyönyörű hangját.
2. Munkám során rekedt vérfagyasztó sikoly a nevem-hívás rongyos macska.
3. Saját fészek, mint egy bölcső, amit lógott a fák tetejét.
4. Van egy sárga és fekete toll.
5. Saját élelmiszer - rovarok. Nekem különösen tetszik hernyók, beleértve szőrös.
6. Mi a kedvenc tartózkodási helye - a keményfa (nyír) erdők, ahol élek, magas a koronát.
7. A nevem van kötve a régi szláv szó és a nevét a folyó, és közel van a „nedvesség”.
8. A neve szó szerint azt jelenti: „önbeteljesítő eső”, „az előfutára az eső.”
9. A különböző régiók Oroszország az úgynevezett „sárga rigó” vagy „gazember”.
10. Oroszország-szerte, már csak egy relatív, és még, hogy - egy kínai nő.
Tarkaharkály
1. Tavasszal kezdete előtt a tenyésztés, azt közzé „dobpergés”
2. szibériai hívott Dolbilov.
3. építek magamnak egy üreges.
4. I - szabályos erdő, valamint kvartirodatel mókusok, nyest, denevér, cinegék, Légykapófélék és mások.
5. élelmet keresve azt feljebb a csomagtartóban.
6. Van egy piros sapka.
7. Van egy kovácsműhely.
8. A nevem néha korlátozott emberek horizonton.
9. azt használja a farok, mint a támogatás.
10. A vállamat fehér „folt”.
Filin 1. hívtam Bukhalov és latin - bubo bubo ( "Bubo Bubo").
2. Bár van egy nagyon nagy méretű, a gépem hallgat.
3. eszem rágcsálók és madarak vadásznak mókusok és a nyulak.
4. Van egy nagy narancssárga szeme és hangsúlyos arc lemezt.
5. I - éjszakai madár.
6. A hangom - „Aha” - lehet hallani nagyon messze.
7. már szerepel a Red Book Oroszország.
8. tévedés azt hinni, hogy én nem látok semmit a délutáni órákban.
9. Van „füle”, de még mindig hallgatni keresztül az arc lemezt.
10. Saját Nest - a földön, így most már nagyon ritka.