Példabeszédek és közmondások a munka
Nehéz megtalálni témákat. amelyhez az orosz emberek nem lemondott közmondások. Meg kell jegyezni, közmondások és mondások a munka. Sok évszázados, az emberi élet elválaszthatatlanul kapcsolódik nehézséget. A mezőgazdaságban dolgozók, az állattenyésztés, épít, megszerezni élelmet és ruhát, majd kezdtek megjelenni a kézművesség, hogy miért olyan sok közmondás szól a kapcsolat működik.
A jelentését és jelentőségét az orosz közmondások, közmondások a munka szemléletesen fejezte a következő szárnyas szavakat - az emberi munkaerő táplálja; föld a nap a színek és az emberi munka; férfi szenved lustaság és a munkából recuperates.
Más szóval, az, aki dolgozik, tiszteletben tartják, biztonságos, egészséges, magabiztos, független a feltételeknek és a környezetnek az ember, mint támaszkodnak saját kezét, a tudás, készségek és tapasztalatok. Ő lesz sikeres, gazdag, egészséges.
Orosz közmondások és mondások a munka és a szorgalom.
- Munka nélkül, és az autó üszög.
- Könnyen él - csak az ég füst.
- Anélkül, munka és a pihenés nem édes.
- Könnyen és nem húzza a halat a tóból.
- Anélkül munkaerő nincs gyümölcs.
- Anélkül, hogy jó munkát gyümölcsöt.
- Semmittevés - az anya minden satu.
- Fehér kezeli mások munkái szeretet.
- Több akció, kevesebb szót.
- Több tudomány - intelligens kezét.
- Ezt csak a vadászat - beállított minden munkát.
- A nagy ügyek apróságok sem.
- Munkaidőben - nyelv csavarozva.
- Will és munkaügyi hogy csodálatos hajtásokat.
- Korán kelni - lépéssel tovább.
- Bármilyen föld jó, ha a kéz nem bántam.
- Minden ember esetében tanult.
- Végén minden jól működik.
- Bármilyen képesség munkát adni.
- Amennyiben a munka, van egy csomó, de a lusta ház üres.
- Amennyiben munkából és a boldogság.
- Do sietve -, hogy szórakoztató.
- Case Wizard félni.
- Case - idő fun - óra.
- Fa értékelik a gyümölcs, és egy férfi - a vállalkozásokat.
- Jó kezdet - fél siker.
- Jövedelme nem történhet meg anélkül, hogy a szóváltás.
- Legyen türelemmel - akarat és a képesség.
- Összesen take - nem csinál semmit.
- Földszínek nap, és az emberi - a munkaerő.
- Gold - nem arany, nem töltött kalapács alá.
- Arany tanult a tűz, egy ember - az ő munkája.
- Mi a mester, így a munka.
- Kész üzlet - járni biztonságosan
- Ki mondta, hogy a kis, a már nem végez.
- Ki a mester minden útvonalon, ráadásul nincs unalom.
- Akik remélik, hogy az ég, ő ül kenyér nélkül.
- Aki nem dolgozik.
- Aki keményen dolgozni, hogy nem ül tétlen.
- Ki korán kel, aranyat lel.
- Hay forrón.
- Szerelem a helyzet - akkor a mester.
- Szereted lovagolni - a szeretet és szánkó vontatására.
- Szerelem a munka - az emberek látni.
- Kisvállalkozás jobb nagy semmittevés.
- Ügyességi javított munkaerkölcs és elveszett semmittevés.
- A világ és a munka megy.
- Együttműködik az öröm és a munka a büszkeségtől.
- Az ellenfél nem nyitotta száját cipót, és korán kelni, így a bányásztak.
- Valaki másnak a munkáját keresi, nem tud enni.
- Nem istenek éget edények.
- Ne félj dolgozni - ne féljen tőled.
- Nem ügyüket ne érintse, és ne legyen lusta rá.
- Nem tű varrás és a kéz.
- Ne legyen lusta az ekék - lesz a pite.
- Ne halaszd holnapra, amit ma megtehetsz.
- Nem hibáztatom a szomszéd, ha aludni addig, amíg az ebéd.
- Nem meghajolt a földre, és a gomba nem podymesh.
- Ne ülj ölbe tett kézzel, így nem lesz unalom.
- Nem tudta, hogyan kell varrni az arany, így elérje a kalapácsot.
- Sőt, egyesek szerint, hogy fél a mester.
- Nem rossz föld - vannak rossz tulajdonosok.
- Zdoroveyut a munkáról, hanem a lustaság beteg.
- Azzal munkájával, hogy ne a kő kamarák.
- Tedd ki csinál semmit, de nem menteni.
- Rossz főnök tíz munka kezdődik, senki nem fejezi be.
- Plough dolgozni ragyog.
- Meghajolnak anya-bit a föld, akkor fizesse meg szépen.
- A terepmunka a szeretet.
- Munka - a fogát, és a lustaság - a nyelvet.
- Izzadjon, énekelni a vadászat.
- Kézi munka - a lélek az ünnep.
- A készség az ember nem születik, de büszkék a készség bányásztak.
- A mai munka a következő nap nem tesz ki!
- Unalmas nap estig, ha nincs semmi.
- Édesebb, mint a gyümölcs - a gyümölcs az emberi munkaerő.
- Tears nem segít ügyekben.
- Break a fa - a második, hogy nő - évben.
- Megítélni egy ember az ő munkaerő.
- Van boldogság nem csoda, ha a munka nem lusta.
- Türelem és egy kis erőfeszítéssel.
- Haste nem segít az oka.
- Labor mindent legyőz.
- Munka mindig ad és elveszi a lustaság.
- Labor táplálkozik, és a lustaság zsákmányt.
- Az emberi munkaerő táplálja.
- Munka, munka és munka - ez a három örök kincseket.
- Labor pénz szűk, idegen borda kilóg.
- Labor fillért századi életét.
- A léhűtő, hogy minden nap, lustaság.
- Tudom, hogyan kell csinálni az üzleti, tanulni és szórakozni.
- Munkavégzésre való képesség, mint az arany.
- Dolgozz keményen - a kenyér fog irányulni a ládákat.
- Reggel óra ad nekünk az aranyat.
- Kenyér ajándék nem adott.
- A tulajdonos, aki munkájával.
- Akar enni sütemény - ne üljön a kályha.
VI Dahl könyvében „Példabeszédek az orosz emberek” az index tartalmát és jelentését a közmondás használja a címkén a „munka” a tartalomjegyzék, és meghatározza azokat a munka és a semmittevés. Ez a rész az egyik legnagyobb. Itt egy részlet a Dahl könyvek, amely összefogja az orosz közmondások és mondások a munka.