Álljon szilárdan a lábán

Legyen önálló, független, életképes.

Magától értetődik, hogy egy személy vagy személyek csoportja (X) úgy érzi, a teljes függetlenség, egy erős és szilárd alapot az élet, nem kell az SMB. támogatást vagy pénzügyi támogatást. PEQ. szabvány. ✦ Active elhúzódó helyzet: Hprochno a lábán. Rész neve változott. Jellemzően a történetet. Az, hogy a szavak nem külső tartozékok.

⊙ „függetlenség” - állni a lábukon az életben, anélkül, kellékek és trükkök - ez mit jelent. Raszputyin élnek - és a szeretet. Manapság a nők, hogy a karrier. Ez lehetővé teszi számukra, hogy álljon szilárdan a lábán. Teleplay „hű feleség”.

⊛ Ő nem a tánc és mozgás, a lábán határozottan. Nem pánik, ha van valami nem működik. V. Eremenko, Blind eső.

- Ó, ez a gyönyörű fiú ... A tanuló egészséges, vidám és boldog, és, véleményem szerint, mert a apai gondoskodás már elég nehéz a lábán. N. Shmelev, teljesítmény tiszteletére Mr. miniszterelnök.

⊜ - Tudni panaszkodnak, akkor tvordostoish a lábad - van egy szakma, lakását és a teljes függetlenség a szüleiktől. (Retsch).

⊝ zarándokok most Ararat [a kolostorba] nem annyira Baziliszkusz, de a kedvéért többi út - és az elme és a test. Végtére is, itt van egy igazi paradicsom, mint az Éden! És anélkül, hogy a zarándokok, hála az Úrnak, állva a lábbal. A kolostor egyik tárcsán, hogy a testvérek, és zavart. Boris Akunin, Pelagia és a Fekete Monk.

- Itt végeztem, és miután egy pár évig fog állni a saját lábán. ez számomra a legfontosabb dolog most. (Retsch).

Kelj fel tartós, erős lábán 2)

Share az oldalon

  • Szilárdan áll a lábán -, akik önellátóak, független, életképes.

Phrasebook orosz nyelv

Phrasebook orosz nyelv

Phrasebook orosz nyelv

  • Határozottan kiállnak a lábán -, akik önellátóak, független, életképes.

    Phrasebook orosz nyelv

  • Talpra nem áll - beszédet. Nem lehet, hogy maradjon szilárdan a lábukat; esik, esik. Ez inni, ahol - pripolzot éjjel a garázsban ... És ami meglepő ... - a lábukon nem szükséges, ne kapcsolja a nyelvüket, és üljön a volán mögé - ahol szeretné elhagyni.

    Phrasebook orosz irodalmi nyelv

  • Gyertyával a lába állni - Mivel egy tanú a bensőséges kapcsolat senkit. Ezt alkalmazzák formájában felháborodott kérdés a védekező oldalon: Ön - a lábak egy gyertya állt. Mondjuk, honnan tudod, hogy a rejtett részleteket, kivéve, hogy.

    Szótár népi kifejezésmód

  • állni a lábukon - függetlennek kell lennie, függetlenül eljárni Sze Azt mondja, hogy a gyerekek kell egyedül maradt a létesítményeik. ne aggódj a rendszeres látogatások, vagy nem is fognak tanulni valaha. Boborykin. Wised. 3.

    Szószedet és kifejezéstárból Michelson

  • Állj a lábukon - állni svoih Nógah lehet nezavisimym - dѣystvovat saját. Sze A govorit, hogy szükség van, hogy elhagyja dѣtey odnih vala ih zavedenіyah.

    Szójegyzék és phrasebook Michelson (Orig. RUF).

  • Alig állni a lábukon - beszédet. Expres. A merevlemez-meghajtó, hogy menjen a gyengeség, súlyos mérgezést. - Van egy halott gyermek, feleség kínban, egyedül a házban ... alig állni a lábamon három órán át nem aludt.

    Phrasebook orosz irodalmi nyelv

  • Állj a lábukon - beszédet. Expres. Mivel az egészséges és funkcionális. - Antonina Ivanovna, a gond az, nagyon megható. De nem egyedül nekem, éppen ellenkezőleg, azt kell vigyázni rád.

    Phrasebook orosz irodalmi nyelv

  • Állj a lábukon - beszédet. Expres. Mivel az egészséges és funkcionális. - Antonina Ivanovna, a gond az, nagyon megható. De nem egyedül nekem, éppen ellenkezőleg, azt kell vigyázni rád.

    Phrasebook orosz irodalmi nyelv

  • állni a lábukon - Ekspres. Légy önmagad, nem kell senkinek a támogatását.

    Phrasebook orosz irodalmi nyelv

  • állni a lábukon - Ekspres. Légy önmagad, nem kell senkinek a támogatását.

    Phrasebook orosz irodalmi nyelv

  • Határozottan állni a lábukon - Ekspres. Légy önmagad, nem kell senkinek a támogatását.

    Phrasebook orosz irodalmi nyelv

  • Állj a lábak - az egyik. Volga. Azonban ez a hazugság lábánál. Gluhov 1988, 155.

    Nagy szótár orosz közmondások

  • Alig állni a lábukon - fárasztó, fáradt, mint egy kutya, vezetni magukat szappan, továbbra lábak nélkül, stratégiai kutatási menetrendekben, urabotatsya, fáradt, kimerült, láb maga alá nem hallja, fáradt, mint egy kutya, megkínzott kimerült lerobbant, így mindent.

    Kapcsolódó cikkek