Hogy mit jelent a vers 62 szúra „al-Korán”

Mi a helyes értelmezése a 62 th vers a szúra „Al-Baqarah”? Vajon ott, hogy létezett a múltban Allah elfogadott vallás? Ha nem, ez azt jelenti, hogy Isten ebben az esetben megszegte az ígéretét, mint mondják támogatói ezt a vallások egységéről? Azt állítják, hogy ez a vers tartalmazza az ígérettel, hogy a követői vallások, hogy létezett a múltban lesz a Paradicsomban, és a tagadása ez azt jelenti, hogy Allah nem fogja az ígéretét, amely természetesen a hitetlenség.

Ez a vers nem azt jelenti, hogy a zsidók és a keresztények, akik téves hiedelmek ígért paradicsom. Ez annak tulajdonítható, hogy az emberek, akik az igazi követői Mózes, Jézus, hogy a muszlimok, akik majd ezeket a prófétákat. Tudatlan emberek gyakran végzetesen eltorzult értem ezt a verset, úgyhogy adok alábbi összefoglaló értelmezése. Először is, úgy a szó, félrevezető, értelmezése ebben a versben:

‎إن الذين آمنوا والذين هادوا والنصارى والصابئين من آمن بالله واليوم الآخر وعمل صالحا فلهم أجرهم عند ربهم ولا خوف عليهم ولا هم يحزنون [البقرة]

A fordítás megtalálható Pickthall (majd szó szerinti fordítás oroszra egy torz fordítás a vers angol): „Azok, akik azt hiszik, a zsidók és a keresztények, és Sabaeans - mindazoknak, akik hisznek Allahban és a Végső Napban, és nem jó cselekedetek - sőt, jutalmukat Uruk, nincs félelem, felettük és nem fognak gyászolni. "

Minden fordítás, hogy már találkoztam, mint ez a fordítás és az a személy belép egy komoly hiba. A probléma lényege az, hogyan kell érteni az „aki hisz Istenben, és az utolsó napon, és nem igazak jó cselekedetek.” Az mit jelent ez a kifejezés, hogy a személynek kell lennie egy muszlim. Miért? Mivel a személy, aki azt vallja, ellenkezőleg egyistenhit dolgok nem igazán hívő Allah. Hogy érti ezt? Sura „Al-Kyafirun” a 109. sura a Korán Allah azt mondja:

‎«(قل يا أيها الكافرون (1) لا أعبد ما تعبدون (2) ولا أنتم عابدون ما أعبد (3 '

Most tekintsük a következő szavakat:”. és az utolsó napon. ”. Tény, hogy a nem-muszlimok nem is igazi hit az Ítélet Napján, mert ha nem hisznek Muhammad, amelyben elrendelte, hogy úgy vélik, a prófétákat mind azok nem hittek a próféták, ahol azok állítólag hisznek. Ezért mindazt, amit mondanak az Ítélet Napja, kizárólag az alapján véleményt, semmint valódi hit, ahogy azt ez ar-Razi ő tafsir végrehajtani ezt a verset.

És végül, úgy a mondat:”. és végre jó cselekedetek. „- ami azt is elmondja nekünk, hogy beszélünk csak a muszlimok, mert az igazságosság csak a muzulmánok. Allah azt mondja a Koránban (5: 5):

‎«ومن يكفر بالإيمان فقد حبط عمله»,

ami azt jelenti, „és aki lemondott a jobb hitvallás - az üzleti semmisíteni.” Annak igazolására, az igazság az, amit fentebb már említettük, Idézzük mást mondani erről a témáról a Korán (Sura „Al-Bayyina” vers 98):

‎«إن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين في نار جهنم خالدين فيها أولئك هم شر البرية»

Jelentése: „Azok, akik elutasítják az igazi hit (hitetlenek) között az emberek a Szentírás (zsidók és keresztények) és a bálványimádók lesz a pokolban, és ott laknak mindörökre. Ezek a legrosszabb lények. "

Most, hogy van egy helyes megértése a „mindenkinek, aki hisz Allahban és a Végső Napban, és nem a jó cselekedetek” - készek vagyunk, hogy fontolja meg a szavakat: „Azok, akik azt hiszik, a zsidók és a keresztények, Sabaean.” A fentiekből nyilvánvaló, hogy meg kell értenünk ezeket a szavakat, figyelembe véve azt a tényt, hogy nem a nem muszlim nem fog jutalmat Allah. Mielőtt az értelmezése ezeket a szavakat, akkor világosan meg kell érteni: arab szó fordítása a „zsidók” és a „keresztények” ebben a versben nem feltétlenül jelenti a zsidók és a keresztények, mint követői a torz vallások / vallási rendszerek léteznek ezeken a neveken ma. Ezek a szavak utalnak követői Mózes, Jézus, illetve azok valódi követői (azaz muszlimok, akik majd ezeket a prófétákat ..), vagy sem (azaz a hitetlenek, akik azt mondják, hogy a következő próféták ..) - mint a mi időnkben.

Így már két fő lehetőség értelmezése ebben a versben. Azt hozzá a szó szerinti fordítása a mondat jelentésének egyértelművé tételét:

Opció 1. Ha a zsidók, keresztények és muzulmánok megérteni sabiyami követő idején a próféták előtt Mohamed jött:

„Azok, akik hisznek (abban, ami kiderült néked, Muhammad), és a zsidók (a valódi követői Mózes Jézus eljövetelére, nem pedig a modern zsidók), és a keresztények (igaz Jézus követői, aki meghalt, mielőtt Mohamed prófétai és nem modern keresztények) és Sabaean (egy másik csoportja a muszlimok a múlt) - mindazoknak, akik hisznek Allahban (győződve ő igaz tulajdonság), és az utolsó napon, és nem a jó cselekedetek (a próféta követése vagy messenger idejével) - sőt, jutalmukat Uruk (a akik meghalnak állapotban hit követően PoWPA bárki idejével), nincs félelem, felettük és nem fognak gyászolni. "

2. lehetőség: Ha tisztában van a vers, hogy bárki, aki követi Muhammad, nem számít, milyen vallás vallott előtt lesz a Paradicsomban:

„Azok, akik hisznek (most), és a zsidók, a keresztények és Sabaeans - mindenkinek, aki (ezentúl a halálig) hisz Allahban (sőt, hisz az Ő Messenger Muhammad), és az utolsó napon, és nem a jó cselekedetek - bizony a jutalmam Uruk, rajtuk lesz a félelem sem, és nem bánt. "

3. lehetőség: „Azok, akik hisznek (.. csak megjelenésében, nem a szívben, vagyis a képmutatók), és a zsidók, a keresztények és Sabaeans - minden (köztük, aki megbánta), aki egyben a hívő Isten (sőt, hisz az Ő Messenger Muhammad), és az utolsó napon, és nem a jó cselekedetek - sőt, jutalmukat Uruk (ha meghal állapotban hit), nincs félelem rajtuk és azokat nem gyászolni. "

  • 1. Allah azt mondja a Koránban (Sura "Al-Fatah", 13. vers): «ومن لم يؤمن بالله ورسوله فإنا أعتدنا للكافرين سعيرا», ami azt jelenti: „Aki nem hisz Allahban és az Ő Messenger valóban Allah készített hitetlenek szörnyű tüzet. " Ebből az ismertté válik, hogy a káromlók (hitetlenek) utal, aki nem hisz Allahban és az Ő Messenger, és hogy a hit ebben az elsődleges felelősséget.

Kapcsolódó cikkek