Kora gyermekkori fejlődés - Téma megtekintése - óvoda folklór

Van egy egész réteg kultúra, amely nem tükrözi a javasolt listáit gyermek irodalom. Ez az úgynevezett „Óvoda folklór”. Arról beszélek, hogy a szórakozás és a pajkos mondókák, dalok, teaser, mondván rím, amelyek tagjai és fogyasztott a gyermekek környezet. Aztán feledésbe merült, mint a „gyerekek ostobaság.” Most, az Advent a rám a gyerekeim, az én tudat hirtelen felbukkanó rég elfeledett szavak és dallam:
„Finch-fakó, hol voltál?
Fontanka ivott vodkát.
Ittam egy pohár, megivott két.
Megpördült a fejét "

Saját gyerekek, mint a plain text ugyanolyan siker

„Az utcán ment egy nagy krokodil
Ő volt a zöld
A fogak tartotta
Egy darab takaró
Ő volt éhes "

Keresés az interneten, én meglepve tapasztalta, hogy milyen volt, szinte áll a barátnője az óvodában volt tudni mi társaik még a forradalom előtt. Milyen játékokat „pamut” (amennyiben párosítva tapsol a kezét, és még átkelés a kezét felváltva) történt (és történni?) Az egész térben a mi nagy anyaországhoz alatt gyakorlatilag azonos „titokzatos” szó: „Eni- Beni, Rickie Fakie, glug-glug-glug, kalyaki-töréspontok. Eusebio, Deus, krasnodeus. Bang! "
Ie annak ellenére, hogy gyakran logikátlan, vulgáris vagy kegyetlen szövegek, mindez nem butaság, és egy szent jelentése van, generációról generációra néhány üzenetünket, világos és korrekt gyerek.
Próbáljuk együtt emlékeiről - Azt hiszem, a gyerekek, mint ez is „népművészet”, ahogy egyszer tetszett nekünk.
Helyezkedjenek el a magot, hogy tudom, és megmondom a gyerekeknek magam.

Kay-Kay-lovak,
Ülünk az erkélyen
Teáztunk, kanál felvert
Török azt mondta:
„Chabi, chalyabi,
chalyabi-Labi Labi "
Mi összegyűjtöttük a korty vizet
És azt mondták, minden állni.
Mesék ne mondd,
A fogak nem mutatnak.
És ki fog halni az első,
Ő kap egy dudor a homlokán.
Ne üsse, és nem két,
És kap negyvenkét.
(E szavak után, majd a játék egy csend, hogy megbüntesse a vesztes 42 szobás rákattint a homlok).

Tryndit-bryndy balalajka,
Tryndit-bryndy ütött ki egy percre,
Tryndit-bryndy nem akar
Tryndit-bryndy akar aludni

Monkey chi-chi-chi
eladta a tégla,
Nem sikerül eladni mindent -
Repült az ágy alá.
az ágy alatt üres -
felnőtt kelbimbó.

Csitt, csitt - macska a tetőn

Csitt, csitt - macska a tetőn
A cicák még magasabb
Cat elment vásárolni tejet,
A kölykök bukdácsoló,
A macska jött tej nélkül -
és kiscicák: "ha ha ha"

Egy-kettő-3-4-öt
Bunny elment sétálni;
Hirtelen a vadász fut,
Közvetlenül a nyuszi lövöldözős
Bang-bang! oh-oh-oh!
Die nyuszis!
Betettem egy kosárban
és vigye haza.
Csak fejét a kályha -
Bebizonyította, hogy él!

Ülök a parton,
Nem tudom felemelni a lábát,
Nem lábszár és lábfej -
Még mindig nem.

Megütni Sandbox

Pasco Pasco, kap!
Ha nem kap -
Apa-anya fogja hívni
És a pápa Nada.

Azt kislány

Én egy kislány,
Nem megy iskolába.
Vegyél meg a cipő -
Kezdek házas.

Név + rím „draznitelnoe” szót, például. Ira-lyukú, Tanya, Roly és a továbbiakban:
Ira-lyuk, kolbász,
Wasp egy string,
Egy kötél kicsi,
Irke orr adta.

Meanie-marha,
Pickles,
Úgy feküdt a padlón,
Nem, nem eszik.

MIRILKA:
(Hands ellenfél részt kisujja és rázza erőteljesen vers)

Elfogadom, Elfogadom, egyetértek
és többé küzdelem,
de ha harc,
Majd harapni,
és harapós köze,
Fogok harcolni tégla,
és a tégla szünetek
barátság kezdődik.

Játék a csend

Mi vezetett a cigányok
macska elveszett
A macska meghalt,
Oblez farok.
Ki kell mondani egy szót -
Hogy és megenni.
És ki fog nevetni -
vér részeg macska

Várakozás a folytatása a ...

Kapcsolódó cikkek