cseh

Szórend egyszerű mondatokat

Az, hogy a szavak cseh nyelv fő jellemzői egybeesik az orosz: ez viszonylag egyszerű, és elsősorban a környezet határozza meg, és a kommunikációs feladatok nyilatkozatokat. Sze Sestra prinesla jablká. Nővér hozott almát. Jablká prinesla sestra. Alma hozott nővére.

Azonban van néhány különbség a cseh és az orosz szórend.

1. Helyezze az állítmány (ige):
  • És a cseh és orosz nyelven, igei állítmány általában követi a témát, ha nem fejezik ki a személyes névmást, ami, mint általában, a cseh nyelv van hagyva: Seminare zaciaji v 8 hodin. A szemináriumok kezdődik 08:00.
  • Azonban a mondatok igei állítmány logikusan neudaryaemym, amely az első helyen az a tény, vagy határozói kifejezést, a cseh nyelv ige általában a második helyen (tényeket követő): Sze V pokoji vályog sestra úkol. A helyiség testvér ez a munka. Po Cely cas Stal Vladimir na jednom místě. Minden alkalommal, Vladimir állt ugyanazon a helyen. Zitra jede bratr csinálni Bratislavy. Holnap testvére megy Pozsonyba.
  • Az ige egy erős logikai stressz cseh nyelven gyakrabban, mint az orosz, a végén elhelyezett mondatok. Sze Ja nepratele nemam. Nincs ellenség. Jeho chování veru prekvapilo. Magatartását meglepte Faith. Otec na neho dlouho nezapomene. Apa nem fogja elfelejteni, hogy hosszú ideig.
  • Az úgynevezett általános kérdések (kérdő mondat, hogy nincs kérdő szó) állítmány cseh nyelven gyakrabban, mint az orosz nyelv kerül az első helyre. Pojede Mirek zitra do Prahy? Mirek holnap megy Prágába? Prinesla uz Vera tu knihu? A hit hozta ezt a könyvet?
  • Főnévi, kiegészítő jelentését az ige, ha esik a logikai hangsúly, az orosz nyelv általában az elején a mondat a Cseh Köztársaságban, mint általában - a végén. Nebude z ceho zit. Semmi élni fog.

2. helymeghatározó:
Elfogadott definíció a cseh nyelv általában előtt a főnév, mint az orosz nyelv: Smutny oblicej - szomorú arc Jarni slunce - a tavaszi nap, stb

. Megjegyzés: kivétel jön létre kifejezések technikai és kifejezésekkel és mások kyseliє na sirova - kénsav, kocka Domaci (druh Kočky) - belföldi, macska, Hrib bily - CEP Ha több sleduє elfogadott meghatározások feloldunk egy bizonyos sorrendben:
  • előtt közvetlenül a főnév az a meghatározás, hogy magyarázza a koncepciót;
  • előtte az a meghatározás soderzhaschee értékelés vagy számát jelző tárgyak, személyek;
  • Ezután következik a birtokos névmások és ukatelnye. Sze Ty nase dva slozite TECHNICKÉ problemy jsme Jiz vyresili. Ezek a két összetett műszaki problémák már megoldódott. Tíz jeho druhy obtizny chemicky pokus se nezdaril. A második himichsky tapasztalat nem sikerült.

Között a főnév és a kapcsolódó elfogadott meghatározások orosz terjed tagja lehet helyezni a cseh nyelv, szembe kell néznie a döntő szót. Sze A javasolt megoldás. Vámi navrhované řešení. Jegyzetírás ceruzával. Tuzkou napsany vzkaz.

Fordított sorrendben szó, azaz a stádium meghatározása után a szó, ez történik abban az esetben, hogy:
  • definíció szerint logikus stressz vagy érzelmi töltésű: Jen Clovek Zdravý a dokaze. Csak zdraє vomyslyaschy ember lenne bizonyítani.
  • amikor felsorolásával adottságok: Je to Zena hospodarna, mila egy cistotna. Ez a nő vásárlás, szép és tisztaság.
  • ha rasprotsranennyh vagy összehangolt meghatározásokat: cesta domu - hazafelé; kus chleba - egy darab kenyeret; pece rodicu - gondoskodó szülők.

Között a főnevek és következetlen meghatározása a versenyen. esetben az orosz nyelv lehet konszenzusos meghatározása, a cseh nyelv nem lehetséges. Sze Példák: Érkezés Prágában a szovjet küldöttség. Prijezd sovetske delegace csinálni Pragy. A fejlődő csapatunk a projekt részletes. Vypracovani podrobneho projektu Nasim kolektivem. Megjegyzés: Bizonyos esetekben (például szavak után a plný, podobny, obdobny, stejny, tyz) szerkezet használható ugyanolyan típusú, mint az orosz nyelvet. Sze Podobneho názoru tu byli i Ostatni. Ezt a nézetet osztja mások.

3. Helyezze enclitics:

Az egyik legnagyobb kihívás a samyh cseh nyelv külföldieknek helyezi úgy nazyvaemyh simuló a javaslatban. Enclitics - egyszótagú (ritkán két szótagú) szavakat anélkül, hogy saját akcentussal, szomszédos az előző szó csapások. Ezek közé tartozik, például, a rövid formák
  • a) a személyes névmások és én, ho, mi, ti, mu, ji, SE, SI, stb
  • b) névmást a.
  • c) segédige formák byt, jsem, JSI, bych, bys.
  • g) nekotorye egyszótagúak határozószó és a részecske Tam, zde, pak, uz et al.

Enclitics általában követően kerül sor az első ékezetes szót vagy kifejezést (azaz az első elemzés a mondat). Például: Ja ho velmi dobre znam. Znam ho velmi dobre. Tudom, hogy nagyon jól.

Ha ugyanabban a mondatban több simuló, majd mindegyiket, mint egy csoport, az első szintaktikai elem saját akcentussal.

Belül enclitics csoport meghatározott sorrendben:
  1. segédanyagok jsem, jsi. bych. bys. ;
  2. visszaváltható alkatrészek se, si. Többutas konkréciók alkotnak ses, sis;
  3. dátumokat. pad. személyes névmások mi, ti, mu, ji, nam, vam, Jim;
  4. vin.pad. magán és mutató névmások Mn, ts, ho, ji, nas, je, hogy;
  5. elhelyezi egyéb személyes és mutató névmások.

Simuló határozószó nincs szigorúan helyhez kötött enclitics csoportban. Példák: Prinesl jsem TI Térkép. Hoztam neked megmutatni. Ja uz si hogy nepamatuji. Már nem emlékszem. Sel bych se na to podivat. Azt nézd meg.

Kapcsolódó cikkek