Deus ex machina, deus ex machina fordítás
Dramaturgiai technika időnként használják az ősi tragédia: a bonyolult dolog egy váratlan felbontása beavatkozást isten, mely szerint mechanikus eszközök jelennek meg a szereplők között, akkor kiderült, ismeretlen tények és megjósolta a jövőt. A modern irodalom kifejezést használják utal váratlan nehéz helyzetben engedély, amely nem származhat a természetes események menetét, és van valami mesterséges okozta külső beavatkozás.
„A technikai eszköz emelésére az istenek a levegő az úgynevezett” gép”, és üdvözlöm a váratlan megjelenése az istenség a végén a dráma által ismert latin neve deus ex machina (deus ex machina). Az ókorban gúnyolták ezt a technikát, mint egy egyszerű módja annak, hogy függetleníteni a kusza drámai helyzet ; meg kell azonban jegyezni, hogy csak alkalmanként használja Euripidész deus ex machina, mint azt a leválasztási függetlenítés tragédia általában megelőzi a megjelenése isten, amelyet szerepét játssza egy epilógus.”. IM Troy, ókori irodalomban.
Teljesen egyetértek veled, hogy a spanyol forradalom (ez ugyanaz a jelentése, mint a nápolyi 1848) ad egy új fordulatot az európai történelem, és különösen, mint a deux ex machina, elvágja a gordiuszi csomót undorító francia-porosz háború. (Marx - Engels, 23.IX 1868.)
Eugene Sue regény - a magassága az abszurditás. A legtöbb karakter, sőt, a legfontosabb, felháborítóan abszurdnak, az események rögzítése az erő, és a függetlenített által deux ex machina. (VG Belinszkij, "Mysteries of Paris". A találmány szerinti új Eugene Sue.)
De itt van a megmentő személyében bácsi Chelskogo, öreg Ochinina. Használata szélsőséges esetekben a betegség unokaöccse, a jótékony deux ex machina megvásárolja a Masha, alig él az összes fúj okozott neki. (Turgenyev, "unokahúgom." Az új, Op. Evgenia Tur.)
A telek és a végkifejlet is a bűn ellen cikk előírásainak. A cselekmény egy egyszerű eset - a kilépő férje; Isolation is teljesen véletlenszerű és önkényes; Ez a vihar, megdöbbentő Katherine és arra kényszerítette, hogy elmondja a férje nem más, mint a deux ex machina, nem rosszabb, vaudeville bácsi Amerikából. (Ez ugyanaz a fénysugár a sötétben.)
Vallási döntőben nem organikus termelés az egész könyv. Ez deux ex machina. És meggyőződésem, hogy annak ellenére, hogy a biztosítékokat Tolsztoj, még mindig nem tudta összeegyeztetni a belső két szembenálló elvek: az igazság a művész és az igazság a hívő. (Romain Rolland, Tolsztoj élete.)