Nem déngah boldogság

Egy szép reggel, kortyolgatva aromás kávét egy finom reggelivel és megvitatása a családi költségvetést, a férjem és én elkezdtem egy fűtött érv. Hogyan beszélnek helyesen: déngami vagy dengámi? Mindenütt hallott különböző változatban, aki hangsúlyozta, az első szótagon készletek, aki a második.

A szabályok szerint az orosz nyelv alapvető formája a szó Dengi, így a hangsúly minden más szempontból is legyen az első szótagon van. Például, stirát - stirálnaya gép; kýhnya - kýhonny kést. De valahol mélyen, én kúszott kétséges, hogy egy idegen szó hangzik déngami, nyelv nehéz kiejteni, és bármilyen nyelven szereti az egyszerűség. Igen, és mi keményen dolgozó tagjai szeretnek újításokat anyanyelvükön. Emlékezzünk legalább yogýrt vagy a kávét. Volt a szokásos módon, hogy a Google, és megtalálni az igazságot.

Dengi, deneg, dengÁm körülbelül (be) dengÁh

Hangsúly az első szótagon elavultnak tekinthető, és csak az a mondás: „Nem déngah boldogság” a címe a játék Alexander Osztrovszkij „Mad Money” a csökkenés (például „Mad dÉngah” a főhős valami történik ott - szégyen, nem tud olvasni, lehet korrigálni).

Ez az igazság. A vita véget ért egy csókkal és egy könnyű mosollyal.

  • pay dengÁmi
  • kezelni dengÁmi
  • beszélni dengÁh
  • sok deneg

Kapcsolódó cikkek