Kislány próbál Zhidkonogaya-bukashechka

Kislány próbál Zhidkonogaya-bukashechka

Munkahelyen csinálok amit írok bejegyzéseket. Tulajdonképpen az egész ágazat dolgozik összeállítása szótárakat. Slo-var - szigorú műfaj, és minden megfontolások merülnek fel ezt vagy azt a szót, akkor nem vpihnesh. Tehát elmondom.

És akkor ott van egy furcsa szó garnélarák. Ezután egy biológiai szempontból-ció még kevésbé egyértelmű, hogy melyik. Nos, ha egy hiba - ez inkább egy torziós glenkoe, a rák - a legtöbb egy kis zöld lábak. Például, hasonlóan egy szöcske, de kicsi. Nos, nem feltétlenül kis zöld, nem feltétlenül egy szöcske, de nem kerek. Itt egy tipikus példa: Igen, még mielőtt elment, ő megpróbálta megkérdezni nagynénje Lucy Olegov tetoválás: ez a szúnyogok vannak? - Ne szúnyogok, és a karakterek! javította ki magát szigorúan (K. Takhtamyshev). Mert senki nem jönne megy gyönyörködtető össze karakterek egy bogár. Nos, mindkettő, baby garnélarák a szó jelentése önmagáért beszél. Nem fogunk itt bemegy maloappe-titnye részleteket.

Ott jól látható, mint más úgynevezett naiv, vagy nyelvi-wai, a kép a világ úgynevezett tudományos. Az ilyen fragmensek illusztratív. Például egy jól ismert nyelvi psevdobiologicheskaya besorolás Katsiya gyümölcs. Az ellenzék között a gyümölcs- és zöldség vagy gyümölcs és bogyós épülnek, különösen nem a biológiai jellemzőit. Például, ha azt a szájába egészének vagy harapás enni só vagy cukor, az elején az ebéd vagy a desszert. Ebben az esetben ez hiba lenne azt gondolni, hogy ezek a jelek mindig feltétele az objektív jellemzői az obi-objektumokat. Ez azért van, mert a paradicsom tekinthető zöldség, míg Kína, paradicsom kapnak egy tányéron gyümölcs kandírozott.

Itt és itt. Vicces ilyen fragmentum ontológia - az osztály a rovarok és kozyavok osztály körében kisebb egységek. De érdekes több és több. Ezekkel a szavakkal, valamint más szóval jelző rovarok, pókok és egyéb apróságok, különböző asszociatív lehetséges. Nos, pókok megválni, ha már világos és nagyon egyedi módon, mert a web. Ost-VIM is hibákat. a szúnyogok és legyek. szintén egy személy személyes kapcsolatot velük. De itt van a többit.

Egyrészt nyilvánvaló, kicsik, könnyen el a kefével vagy összetörni, ezért csatlakozik az elképzelést, a jelentéktelenség és elhanyagolás a hídon. De akkor a különbségek kezdenek.

Rovar - igen, rendben, igen, akkor azt mondják, hogy összetört, mint egy bogár. De az egyes számú Isten megvetése nem okoz, és azt is társítható egy csendes pa-Dost életet. Bug - egyfajta kvantum élő: Még ha egy kis rovar a földön meghal, változó valami a földön, a változó ... (M. Ancharov).

Garnélarák -, ha megnézi egy csomó példa a szövegeket, ez jó, de ilyen - egy kicsit több, mint egy rosszindulatú, mint egy bogár. A szúnyog látott néhány valami helytelen olyan sebességgel az állítás, hogy: A legfontosabb dolog - van. No-chtozhestvo, rák, és beképzeltség - in! Ha az egész világ tette boldoggá, hogy Valka jön ki. - Azt hittem, hogy egy szerény lány. - ringyó, Ka-FIR kis (Grekova); - senkik! Kis lények! Boogers! „I-Guy szex ...” Ki vagy te, hogy hinni! (V. Voynovich); Kiderült - mi kis szúnyogok és gazemberek, és te Káin és Manfred ... (Ven Yerofeyev.). És különben is, vannak más egyesületek szúnyogokkal. Beszélj Volt garnélarák - abban az értelemben, les „nagyon fiatal.”

Egyértelmű, hogy a tetvek - ez valami sokkal aljas és Sugu-Bo undorító. Emlékezzünk megfogalmazás Raszkolnyikov „esztétikai tetű-lic”. tetű, hogy hívják azt az embert - nem ugyanaz, mint hogy ez egy bug.

Ha egy személy nevezett rovar - a fejedben, nem annyira a jelentéktelenség, mint a harag, a primitív és szegény szervezet: romlott vágy az ő gyakran brutális, mint gonosz NACE komoe, Fjodor Pavlovics (Dosztojevszkij). És onnan: Loved alkalommal kapun, szeretett és gyalázat kicsapongás. Loved kegyetlenség, nem vagyok egy hibát, nem gonosz rovar? Azt mondta - Karamazov! Vagy itt egy másik: a hosszú csend I razglya-dyval, aztán azt mondta egy nagyon ellenséges: - kicsi, buta, gonosz rovarok! És egyébként káros! Mikor nem szégyelli megtévesztés-Nova apja? (Herman J.).

Az az elképzelés, jelentéktelenség, talán a tiszta formában képviseli a rétegben szigetek féreg, féreg. Ez érthető: a féreg úgy néz ki, nagyon kezdetleges és nem szörnyű, bár kellemetlen, hogy nem rendelkezik a lábak menekülni szárnyak, hogy repülni, száj harapni, de még nincs szeme látni. Nos, mindannyian emlékezni, persze, Derzhavin: I elpusztul a test a porban, / Mind mennydörgés parancs / Én vagyok a király - rabszolga vagyok - én féreg - én Istenem. Vagy itt egy másik példa: Mit, perelni, legyen velem? Szóval tudom, hogy te egy féreg. Akarok - én szánalmat-szerű - összetörni (Osztrovszkij).

És végül - egy másik példa, amely megerősíti, hogy a különböző kis lények a nyelvét fantáziadús lehetőségeket, „orosz Prága” Mi nem nyitotta ki az ölelésből: ők uralják Chirikov, Nemirovich-Danchenko, Lacki és feleségeik, és nekik én nem több, rovarok és Hodasevich - ismeretlen előre, részben veszélyes származású féreg (N. Berberova).

Irina lewontin
"Trinity variáns" TEV № 114

Filológus Potsar Anna kifejti, hogy a fő probléma az orosz nyelv - ez nem túl szigorú szabályok, hanem a hiánya a modern szabványoknak. Megtanítjuk a nyelv szabályai szerint az ötven évvel ezelőtt, és ma ez megnehezíti, hogy beszélni és helyesen írni.

Ha ha ha, mokrostupy! Milyen jó! Ki tudna még képzelni egy ilyen nonszensz, hogy van valami, durats szó gyökeret? Nem értem, miért, valami hülye? Scooter és mozgásszervi szokva -, és semmi mást.

Képzeld nélkül ma mémek kommunikáció lehetetlen, különösen az interneten. Ezek folyamatosan felbukkanó, mint egy jack-the-box, elfog a kommunikatív tér, pimasz és agresszív, és aztán valahogy eltűnik csendesen. Mi ez, és milyen szabályok élnek, kevesen értik, bár vannak olyan emberek, akik próbálnak létrehozni mémek, és néha, hogy nem is dolgozik.

Nikolenkova NV

Minden nap többször is mondani, hogy „Hello!” és csoda „Meddig?”. Színes csillogó utcáin jelek „Férfi és női ruhák”. "Te, Sidorov, egy egységet!" - mondja a tanár szigorúan. „Bejelentése, kérjük a teljes listát!” - kérések késleltetett 15 nappal a hős a film „Kezelés” Y „és egyéb kalandok Shurik.” De az egyes példákban staroslavyanizmy - szavak nem közvetlenül okozott, mint az orosz, és aki eljött hozzá egy másik nyelvet, bár szorosan összefügg.

Mi a nyelvben van káromkodás? Ez mindig a használata rossz nyelv sugallja durvaság és kultúra hiányában a hangszóró? Hol van a határ a trágár, népi? Mind a káromkodás orosz, tatár származású? Ez Ph.D. Anatolij Baranov és a tagjelölt Filológiai Vladimir Belikov.

Mély hang, a zsarnokság nyelvtani és Becézgetés: Van egy beszéd vagy nemi sztereotípiák egy soviniszta? Előadó Számítógépes Nyelvészeti Tanszék Orosz Állami Humanitárius Egyetem és Kutató Laboratórium, szociolingvisztika RANHiGS Alexander azt mondta Piperski, mint a férfiak ez eltér a nők.

Kislány próbál Zhidkonogaya-bukashechka
Az emberi nyelv tartalmaznak több szót, mint amennyi szükséges, hogy teljes mértékben kommunikálni. Kísérletek által végzett szakemberek evolúciós pszichológia azt mutatják, hogy a férfiak láttán csinos lányok kezdenek nagyobb mértékben használják fel a ritka szó. Ez megerősíti azt a feltételezést, hogy a felesleges emberi nyelvi képességek hatása alatt fejlődött a szexuális szelekció eszközeként mutatja intelligencia.

Kapcsolódó cikkek