Baratynsky, Eugene Abramovics - egy
helyesírási vezetéknevű
Gyermek- és serdülőkori
Mint egy gyerek Baratynsky nagybátyja volt az olasz Borghese, és a fiú hamarosan megismerkedett az olasz nyelvet. Azt is elég elsajátította a francia. elfogadta a házban Baratynskys és nyolc év már francia nyelven írt leveleket. 1808 Baratynsky vitték St. Petersburg, és küldtek egy privát német fórumon. ahol tanult német nyelv [1].
1810-ben meghal Jevgenyij Baratynsky apa és nevelése a fiatal Eugene vette anyja - egy nő művelt és intelligens. A német Pension Baratynsky költözött a hadtest oldalak. Miután megismerkedett néhány társa, Baratynsky részt komoly csínyek, amelyek közül az egyik, határos bűncselekmény - lopás az apa az egyik osztálytársam 500 rubelt, és teknőctarka snuffbox arany, ahhoz vezetett, hogy eltávolítását a szervezetből, a tagadás közhivatalt, kivéve a katonai - rendes. Baratynsky Ezután 15 éves [1].
Miután elhagyta a hadtest Pages, Eugene Baratynsky több évig élt többnyire anyja a Tambov tartományban, egy részét nagybátyja, apja testvére, nyugalmazott altengernagy Bogdan A. Baratynsky. a tartomány Szmolenszk. A falu Podvoisky. Élet a faluban, Baratynsky kezdett verseket írni. Mint sokan mások, az akkori, ő készségesen írta francia verseket. 1817-től érte nekünk már orosz költészetben, de nagyon gyenge. De már 1819-ben Baratynsky meglehetősen elsajátította a technikát, és verse kezdett szerezni a „ritka” kifejezés, amit később ismerte magát a fő előnye a költészetében. A falu nagybátyja Baratynsky talált egy kis közösség a fiatalok, akik próbálnak élni, egy szórakoztató, és viteték az ő szórakoztató. [1]
katonai szolgálat
1819-ben Baratynsky hagytuk, hogy nem magán a testőrség Jaeger ezred. Ekkor Baratynsky megismerjék Anton Delwig. nem csak morálisan támogatja őt, de dicsérik költői tehetség. Ezután egy baráti kapcsolat Alexander Puskin és Wilhelm Kuchelbecker. A nyomdák voltak az elsők Baratynsky: az üzenetet "Ahhoz Krenitsinu", "Delvig", "To Kiichelbecker" elégia. madrigál. epigrammáit.
1820-ban. Készült: az altisztek. Baratynsky Neyshlotsky átvisszük egy gyalogezred. állva Finnország erősíteni Kiumeni és környékén. Ezred parancsnoka ezredes George Lutkovsky - unokatestvére. Az ötéves tartózkodás Finnországban elhagyta a legmélyebb benyomást Baratynsky és élénken tükröződik verseiben. Benyomások a „durva élek” néhány, a legjobb, amit köteles lírai versek ( „Finnország”, „vízesés”), és a vers „Ed”. Kezdetben Baratynsky vezetett egy nagyon félreeső Finnország, „csendes, nyugodt, mért” az élet. Az egész társadalom azt csak két vagy három tiszt, akivel találkozott az ezredparancsnok, ezredes Lutkovska. Ezt követően ő összebarátkozott NV Putyata és AI Mukhanov [2]. adalékanyagok finn főkormányzó, AA Zakrevskogo. Ő barátsága Putyata maradt az életük végéig. Putyata leírt megjelenése Baratynsky hogyan látta meg először: „Ő volt, vékony, sápadt, a vonásai kifejezte mély depresszió”. [1]
Őszén 1824. miatt kérésére Putyata, Eugene Baratynsky kapott engedélyt utazni Helsinki, és áll a hadtest székhelyén Általános Zakrevskogo. Helsingfors Baratynsky várható élettartama zajos és nyugtalan. Ahhoz, hogy ebben az időszakban az élete elején az ő szenvedélye AF Zakrevskaya (felesége Általános AA Zakrevskogo), az egyik, hogy Puskin úgynevezett „törvénytelen üstökös a körben a csillagok számát, és” és ami ritkán megközelíteni nélkül nem megadja magát a lenyűgöző jellegzetes személyiség. Ez a szeretet hozta Baratynsky sok fájdalmas tapasztalatokat, tükröződik a mint versek, mint „én lelkesen ejtik”, „tündér”, „Nem, hazudtam neked a hírt”, „Indoklás”, „Mi inni a szerelem méreg édes”, „én vagyok bolond és nem csoda ... „” Hányan vannak néhány napon belül. " A levelet a Putyata Baratynsky írta kertelés nélkül: „Sietek azt. Fogsz gyanítják, hogy én vagyok kissé lenyűgözött: néhány azonban; de remélem, hogy az első órában a magány visszaút nekem őrült. Írok egy pár elégiák és elalszom békében. " Hozzá kell tennünk azonban, hogy Baratynsky azonnal írta: „Mi egy nyomorúságos élmény korai gyümölcs - szív, csillapíthatatlan szenvedély, de nem tudja, hogy megengedhet magának egy állandó szenvedély és elvész a tömegben határtalan vágyait! Ez a helyzet az M és a bánya”. [1] Helsingfors Baratynsky kellett, hogy menjen vissza az ezred Kiumeni és ott tavaszán 1825 Putyata hozott neki, hogy a gyártáshoz tisztségviselőit. Szerint a legtöbb Putyata van Baratynsky „nagyon elégedett, és életre kelt.” Röviddel azután, Neyshlotsky ezred jelöltek Szentpétervárra, hogy folyamatosan őr. A St. Petersburg Baratynsky folytatta irodalmi ismerőseinek. Ősszel az ugyanabban az évben Baratynsky visszatért az ezred Kiumeni ment röviden Helsinki. Hamarosan Eugene Baratynsky nyugdíjas és Moszkvába költözött. „A sors egymásra láncok esett a kezemből”, írta erről a témáról Putyata: „Finnországban mentem keresztül minden, ami él a szívemben. Festményei, bár komor hegyek voltak, mint a régi sorsom is komor, de legalábbis meglehetősen gazdag jellegzetes színeket. A Sors, ami azt jósolják, hasonló lesz az orosz monoton síkság ... „[1].
Külsőleg, az élete nem volt nyilvánvaló zavara. De a vers 1835-ben világossá válik, hogy ebben az időben azt tapasztalta, néhány új szerelem, ami általa „mocsok a lelkét fájdalmas.” Néha megpróbálja meggyőzni magát, hogy ugyanaz volt, így kiáltva: „öntök egy pohár, önt, öntés, mint!”. Figyelemre méltó, hogy végül a vers „Glass”, amely Baratynsky beszél a „orgiák”, hogy ő szervezte magát, mikor a bor újra felébredt benne „kinyilatkoztatás a pokol.” Élt Moszkvában, birtokára, a falu Muranovo (közel Talitsa. Közel a Szentháromság-Sergius Lavra), Kazan. Sok gazdálkodási tevékenységet végző, néha ment Szentpétervárra, ahol 1839-ben találkozott Mihail Lermontov. társadalom már értékelik, mint egy érdekes és néha briliáns beszélgetőpartner, és éppen a verseit, végül arra a következtetésre jut, hogy „a fény nincs semmi értelmes költészet” [1].
Amikor 1831-ben. Ivan Kireyevsky, amely Baratynsky konvergált közeli, vállalta a kiadvány a „európaiak”, Baratynsky kezdett írni prózát neki, az írás, többek között, a történet „The Ring”, és kész arra, hogy vigye a polémia a magazinok. Amikor az „európai” betiltották, Baratynsky Kireevsky írta: „Én veletek vagyok elvesztette egy erős ösztönzést a szépirodalmat”. Emberek, akik személyesen is ismerte Baratynsky mondjuk aszerint, hogy mi az ő költészete nem egészen „expressz világ izyaschnago, amit szívében hordott.” „Kifolyó intim gondolatok egy baráti beszélgetés, élénk, sokszínű, izgalmas, hihetetlen, a teljesítmény a boldog szó és tartalmas gondolatokat Baratynsky gyakran tartalmat élő rokonszenvét a belső kör, kevésbé törődve a lehetséges távoli olvasók.” Így a túlélő betűk Baratynsky szétszórt jó néhány éles kritikát a kortárs írók - megjegyezte, hogy ő soha nem próbálta, hogy a nyomtatási tartományt. Nagyon kíváncsi, mellesleg, Baratynsky kommentálja különböző művek Puskin, akinek, amikor ezt írta őszintén, nem mindig bánni. Annak tudatában, hogy a nagyságát Puskin, egy levelet, hogy őt személyesen kérte, hogy „építeni egy orosz költészetben a fokát a költészet minden nép, amelyhez Nagy Péter emelt Oroszország közötti hatáskörök”, de soha nem vette észre, hogy a tisztelt Puskin gyengék és tökéletlenek. A későbbi kritika közvetlenül vádlott Baratynsky irigység a Puskin és azt sugallja, hogy Salieri Puskin másolt Baratynsky. Okunk van azt hinni, hogy a vers „Ősz” Baratynsky jelentette Puskin, amikor azt mondta, „buystvenno hordozó hurrikán”, hogy a természetben minden reagál összehasonlításával neki „a hangja egy közönséges hang a műsorszolgáltató általános gondolatok”, és ezzel ellentétben " közös dum műsorszolgáltató „rámutatott, hogy” nem találja az ige megjegyzést, hogy a szenvedélyes földi kapcsolva „[1].
A halálhíre Puskin fogott Baratynsky volt akkoriban Moszkvában, ahol dolgozott a „őszi”. Baratynsky dobott egy vers, és ez maradt nedovershonnym.
Utazás Európában és a halál
Újságok és folyóiratok alig reagált a halálát. Belinszkij szerint abban az időben a késő költő „gondolkodó ember mindig boldog perechtet Baratynsky verset, mert mindig megtalálja őket személyesen - a téma mindig érdekes az emberek” [3].
Baratynsky készítmények vers és a próza közzé a fiait év 1869 1884.
kreatív életrajz
Baratynsky kezdett versírás több fiatal férfiak, élő St. Petersburg, és arra készül, hogy adja meg az ezred; Ezalatt az idő alatt összebarátkozott Delwig. Puskin. Gnedich. Pletnev és más fiatal írók, amelyben a társaság hatással volt a fejlődés irányát és tehetségét: lírai művek, hamarosan átvette között kiemelt helyen a költők Puskin kör, költők „romantikus”.
Korai verseiben Baratynsky fejleszti a pesszimista világnézet, amely kidolgozta a gyermekkori. Ő alaptétele, hogy „ebben az életben” nem található „közvetlen boldogság”, „égi istenek nem ossza meg őket a földi gyermekei Prometheus”. Eszerint az élet Baratynsky lát két részvény „vagy a remény és izgalom (fájdalmas szorongást), il reménytelenség és a béke” (nyugodt). Ezért igazság felkéri őt, hogy tanítsa meg neki egy szenvedélyes, „Örömteli, hogy szenvedélymentességhez”. Ezért ő himnuszt írt halála, hívja a „nyugtalanító”, elismeri a halott érzéketlenség „áldott”, és dicsőíti, végül „halála”, amely megnyugtatja az összes lény. Fejlődő ezeket a gondolatokat, Baratynsky fokozatosan arra a következtetésre jutott, hogy az egyenértékűség az élet minden formájának a földön. Úgy kezdődik, hogy úgy tűnik, hogy nem csak „és a szórakozás és a szomorúság, az” istenek adtak „ugyanazt a szárny” (dual-szárny), de egyenlő a jó és a rossz.
A tartózkodás hossza Finnországban, messze a szellemi társadalom között a kemény és vad, egyrészt növelte a romantikus jellegű Baratynsky költészet, és a másik - azt jelentette, koncentráció-elégikus hangulat, hogyan hatja át a legtöbb művét. Impressions finn élet mellett számos okozott nekik egy rövid verset, különös fényesség tükröződtek az első vers Baratynsky „Ed” (1826), amely Puskin üdvözölte, mint „a munka méltó annak eredeti egyszerűség, a szépség, a történet, az élénk színek és a vázlatot a karakterek egy kicsit, de mesterien fent említett ". Ezt követően jött a vers „a labda”, „Ünnepek” és a „cigány”, amelyben a fiatal költő láthatóan megadta magát a hatása Puskin és még inkább - a hatása „az uralkodó végzet” a mai generáció - Byron. Több figyelemre méltó képesség és kifejező formája kecses vers, gyakran nem rosszabb, mint Puskin, ezek a versek általában helyezni alatt még lírai verseket Puskin.
Puskin, aki nagyon értékes Baratynsky, azt mondta róla: „Ő az eredeti -, mert azt hiszi. Ő lett volna az eredeti és mindenhol, mert azt hiszi, a maga módján, helyesen és önállóan, míg érzés erős és mély „[4].
Revision hírnevét Baratynsky indult az elején a XX századi orosz szimbolisták. Elkezdte kell tekinteni, mint önálló, egy nagy lírikus és filozófus, egy par Tiutchev; A Baratynsky ezzel hangsúlyozza jellemzői közel a szimbolisták. Mintegy Baratynsky melegen gyakorlatilag az összes orosz költők a XX században. [5]
Emlékérmét Bank of Russia szentelt 200. évfordulója alkalmából született az EA Baratynsky
Az én ajándékom a szegények, és a hangom nem volt hangos,
De élek a földemen
Valaki kedves lenni:
Ő akarata az én távoli leszármazottja
A verseimet; Ki tudja? lelkem
Lesz a lélek való kapcsolataiban,
És találtam egy barátja egy generáció,
Az olvasó megtalálja az utódok vagyok.
bibliográfia
irodalom
jegyzetek
Nézze meg, mit „Baratynsky, Evgeny Abramovics” más szótárak:
Baratynsky, Evgeny Abramovics - Jevgenyij Baratynsky. Baratynsky (Boratynsky) Jevgenyij Abramovics (1800 44), orosz költő. Eredeti design műfajok elégiák és leveleket (Finnország Razuverenie Recognition két részvény ...); vers (szerk. Ball), jelölt líraiság ... ... Illustrated Encyclopedic szótár
Baratynsky Eugene Abramovics - (1800 44), orosz. költő. Személyes ismeretségét LA tartottak február 3-án. VFOdoevsky 1840 in St. Petersburg (G. Hetso o. 213). Boris mondja feleségének: „megismerkedtem Lermontov, aki olvassa a csodálatos új játék; férfi kétségkívül nagy ... ... Lermontov Enciklopédia
Baratynsky Eugene Abramovics - (1800 44), költő. A St. Petersburg, 1812; tanulmányozták oldal Corps, amelyből ki van zárva 1816-ban a fiú bűncselekmény; de aztán elment St. Petersburg (vissza 1818-ban). Összebarátkozott a AA Delwig, és rajta keresztül a Puskin és VK ... ... St. Petersburg (Encyclopedia)
Baratynsky Eugene Abramovics - (Boratynsky) (1800 # 151; 1844), költő. A St. Petersburg, 1812; tanulmányozták oldal Corps, amelyből ki van zárva 1816-ban a fiú bűncselekmény; de aztán elment St. Petersburg (vissza 1818-ban). Összebarátkozott a AA Delwig, és rajta keresztül # 151; A ... ... Encyclopedic Reference "St. Petersburg"
Baratynsky Jevgenyij Abramovics - Boratynsky (1800 1844), orosz költő. Az eredeti fejlesztése elégiák és leveleket műfajok ( „Finnország”, „Razuverenie”, „elismerés”, „két részből áll”); vers ( „Ed”, „Bal”) jelölt lírai, pszichológiai és filozófiai mélységet. A könyv „Twilight” ... kollégiumi szótár
Baratynsky Yevgeny Abramovics - Baratynsky (Boratynsky) Jevgenyij Abramovics (1800 44), orosz költő. Eredeti design műfajok elégiák és leveleket (Finnország Razuverenie Recognition két részvény ...); vers (szerk. Ball), jelölt líraiság, pszichológiai és filozófiai ... ... kollégiumi szótár
Baratynsky Eugene Abramovics - Baratynsky (Boratynsky) Eugene Abramovics [19,2 (2,3) 0,1800, falu Mara Tambov tartományban, - 29,6 (11,7) 0,1844, Naples; eltemetve St. Petersburg], orosz költő. Született egy szegény nemesi család. Tól 1819-ben beállt egy privát egyik szentpétervári ... ... A Nagy Szovjet Enciklopédia
Baratynsky Jevgenyij Abramovics - Baratynsky (Boratynsky) Jevgenyij Abramovics (1800 1844), orosz költő. Elégia, leveleket, epigrammáit, filozófia. dalszövegek (Sat "Vers" 1827 "Vers" h. 1 2 1835, a "Twilight", 1842), beleértve a „Razuverenie” ( „Ne kísértsen feleslegesen”) ... ... Irodalmi enciklopédia
- Eugene Baratynsky. Érdekes. Eugene Baratynsky. Jevgenyij Baratynsky (1800-1844) - az egyik legmélyebb orosz költők, akiknek a szeretet és a filozófiai szövegeket csodálta Puskin, aki azt írta róla jó néhány lelkes szavakkal. Az ... Tovább Vásárlás 430 rubelt
- Eugene Baratynsky. Költészet és versek. Eugene Baratynsky. Jevgenyij Baratynsky között állt az orosz költők, az egyik legjelentősebb képviselője `költészet mysli`. Művei vannak átitatva líraiság, pszichológiai ifilosofskoy mélységet. ... Tovább Vásárlás 236 UAH (Ukrajna esetében)
- Versek, költemények. Batyushkov Konstantin, Baratynsky Jevgenyij Abramovics, Peter A. Vyazemsky. Ez a kiadvány amellett, hogy a munkálatok KN Batiushkov EA Baratynsky és PA Vyazemsky, tanulmányozta az iskolai tananyag tartalmaz egy csomó kiegészítő anyagokat. Annak érdekében, hogy a diákok és a ... Bővebben Vásárolja 200 rubelt