Cikk a nyelv eszközként, és a tényező a megőrzése a nemzeti kultúra, ingyenesen letölthető,
Két folyó ömlik a szív, nem kréta,
Lesz egy folyón.
Elfelejti, hogy anyanyelvükön vagyok szótlan,
Orosz elveszett, süket vagyok.
akadémikus DS Likhachev írta:”... Filológia - tudomány mélyen személyes és mélyen nemzeti, szükséges az egyén és fejlesztéséhez szükséges a nemzeti kultúrák. Úgy él a nevét ( „filológia” - Szeretem, ahogy), mivel alapvetően támaszkodik a szeretet verbális kultúra minden nyelven, a tisztelet és érdeklődés minden verbális kultúra. Ő áll az elején a kultúra és kiegészíti azt. "
Az egyik legégetőbb problémák korunk - a probléma megőrzése nemzeti kultúrák, különösen kultúrái kis nemzetek. Az összefüggésben a multinacionális államok azért van, mert az élet az állam hivatalos nyelve. A jó oktatás csak a nyelv és a támogatott fiókja nemzeti kulturális központok és a média alig küzd fennmaradásáért. Az eltűnése különböző kulturális hagyományok nagyon impoverishes a világon, így sokkal kevésbé stabil, és hajlamosabbak a katasztrófák.
Anyanyelv - egyik eszköze megőrzése és továbbítása a kultúra, a történelem és hagyományok a nép és folyamatosságának generációk. Ma, amikor a tévé és néhány nyomtatott média nyíltan támogassák az erkölcstelenség és kegyetlenség a nyugati világ, az erőszak, a terrorizmus és a vallási szélsőségesség, a leghatékonyabb, hatékony fegyver ellen a hiányzó spiritualitás és kegyetlenség van az anyanyelv és a nemzeti kultúra. Csak ő képes ellenállni a gonosz és erőszakos a mai világban, akik gazdagították magukat szellemileg-erkölcsi értékek az emberek.
Most ez vitathatatlan tény, hogy a használata az anyanyelv alapvető feltétele a megőrzése és továbbítása a nemzeti kultúra sajátosságainak, mivel sok összetevője ennek a kultúrának (folklór, népi ének, a nemzeti irodalom, színház) onnan a működésének.
Az egész orosz irodai munkát végeznek csak oroszul. Iskolai és óvodai nevelés alapja főleg az orosz. Nemzeti nyelv mint az eredeti tanítás nyelvén használják csak egyes hegyvidéki területeken. Egészen a közelmúltig, a tanítás a következő nyelveken, mint egy tárgy az iskolákban a nemzeti városi régiók elhanyagolták. Azt mondhatjuk, hogy a nemzeti nyelve a diákok szülei még mindig kezelik beavatkozást abban, hogy a gyermekek megfelelő oktatásban. Ez a hozzáállás könnyen megmagyarázható. Nincs speciális közép- és felsőfokú oktatási intézmények (kivéve a nemzeti karok Filológiai). ami tanítani a helyi nyelveken, vagy felvételi gyakorlat, hogy a vizsga a nemzeti nyelv. Nincs gyakorlati ész és követelje a gyermek, hogy tanulmányozza.
Mindez, úgy tűnik, ez volt vezetni a funkció elvesztése vagy jelentős korlátozását az anyanyelvük. Azonban a nyelv, az őslakosság maradt fenn. őrizni és továbbra is létezik, azonban csak a község területén, illetve csoport falvak, halmozódhat családon belül a kommunikáció, háztartási szinten. És az első prioritás ma megőrzése és szaporítása következő nyelveken jövő generációk számára. Elvégre, ha elveszítjük a nyelvet, akkor elveszítjük a kultúra és hagyományok a nép. És anélkül, hogy a múltban, mint tudjuk, nem lehet a jövőben. Minden lépést. terjesztésének elősegítése céljából anyanyelvének. Ez nemcsak arra szolgál, hogy elősegítse a többnyelvű oktatás. hanem hogy dolgozzon ki teljesebb ismerkedés a nyelvvel kulturális hagyományok az egész világon. hogy inspirálja a szolidaritás. alapja a kölcsönös megértés. tolerancia és a párbeszéd.
A nyelv az egész nép - a leghatékonyabb eszköz a megőrzése és fejlesztése a kulturális és szellemi örökségét. Nagyon fontos, ma elsősorban a nemzeti prioritások erózió. De ez lehet és kell egy akadályt. És sokat előmozdítására irányuló anyanyelv: megjelent irodalom nemzeti nyelveken, tankönyvek, folyóiratok, meg a különböző TV-műsorok. Nyelvek védett alkotmányi szinten. A nemzeti iskolák felszerelni tantermek és áll a nemzeti kultúrák, nyelvek és folklór népek Dagesztánban. És ez lett a hagyomány, hogy tartsa a fesztivál „Barátság népek Dagesztánban” az iskolában. Egyedi rituálék, eredeti zene, dalok, táncok, konyha. Érintsd mindezt minden iskolás vidám és izgalmas. Költészet olvasás anyanyelvükön, dalok végrehajtás okoz nemcsak kamatot, hanem tiszteletben tartja a kultúra más emberek, szóló szilárd alapot közeledés, egyesítés, előmozdítja a kölcsönös megértést az emberek között.
A srácok egy általános iskola ismeri a műveit írók és költők a Daghestan. Megpróbálják megírják saját verset, meg a közmondások és mondások. Diákjaink részt vesznek, és nyerj díjakat a városban verseny az olvasók versek Dagesztán költők anyanyelvükön. Vannak díjak, valamint a republikánus verseny.
középiskolás diákok írjon esszét a nyelvi téma:
„A nyelv spiritualizált az egész nemzet és az egész hazája”
„Filológia hozza az emberiség - a kortárs és múlt”
„A legtöbb ember tartozik a nyelv a nemzet.”
Dagesztán, amely egyesíti több mint 100 nyelven. száz év óta a téma érdekes és csodálatát. Ezért a fő feladat uchiteley- megőrizni ezt az örökséget a jövő generációi számára.
Világhírű költő Dagesztánban Rasul Gamzatov írta:
Valaki legyen a betegeket gyógyítani
Másik nyelvre. De nekem ez nem énekel.
És ha holnap én nyelvem eltűnnek
Kész vagyok meghalni ma ...