Mivel a nyúl elszaladt - (Margaret Wise Brown) a helyszínen libring
Margaret Wise Brown
„Egyszer volt egy nyúl, és úgy döntött, hogy megszökött mamy.- Ubegu én tőled - mondta on.- És én - mondta anyám - futtatása után te vagy a zaychonok.- Ezután -. Hare mondta - én válni pisztráng a patak, és úszni távol tebya.- és én - mondta anyám -, és akkor lesz egy halász poymayu.- akkor - mondta Hare - én lesz a legmagasabb hegycsúcs „Hivatkozással a gyermek legalább egyszer az életében mondja anyjának, hogy elfut azt, hogy próbára az anyai szeretet. És hogyan, nem tudom, anyám reagálni? Mondja, hogy „azonnal állítsa le badarság”? Vagy játszani fel rá, és ismét bizonyította, hogy él egy kényelmes, biztonságos világban az anyai gondoskodás és a megértés a hős a híres könyv Margaret Wise Brian és Clement Hurd, kis nyúl, tapasztal az anyja: „És ha én egy hegy tetején?” - „Aztán pedig egy törtető” „és ha viszont egy madár?” - „én egy fa, amelynek az ágai tetted break” .Materinskaya fantázia követi álmait a gyermek megismétli őket, fejleszt, és újra és újra azt mondja. " ne aggódj. én mindig ott van. én mindig szeretlek. " Nem ezek a szavak minden gyerek akar hallani? És a felnőttek is van ... Képek ezen a csodálatos, jól bevált könyv, amely egyre több generáció angol nyelvű olvasók, majd a szöveget visz egy fantasy világban: a fekete-fehér csíkos, a „valós életben” nyúl és anyja váltakoztak fényes, szín megfordítása, ahol az álmok valóra válnak.