Hogyan Kifelé megfelelően rendbe, a játék vagy a játék
Szótárak lehetővé teszi számunkra, hogyan kell tisztítani az otthoni, és kap belőle, hogy van, hogy a haza érdekében rendet.
Sőt, a „Remove” abban az értelemben, „ok valami abban a sorrendben” már a szótárban D. Ushakov, és még a szótárban Dal.
A modern orosz nyelvben a „tisztított” három alapvető jelentése: 1) rendbe, hogy tiszta; 2) díszíteni, hogy a ruha; 3) elmegy.
És az ige „tiszta” értékek sokkal több. Az első két érték egybeesik az ige „kifelé”. És a többi - „töröl semmit, fix semmit extra, felesleges”; „Bárhol elhelyezhető, feküdt a búvóhelyet”; "Harvest"; „Kiutasítani, utasítsa.”
Egy pár „játszani - játszani” csak akkor elfogadható, az első elemet. „Play” szó nem létezik az orosz nyelvet.
Igék játszik / játszott és tiszta / eltávolítása különböznek jelentését és stílus:
Meg kell szüntetni a dolgokat a szekrényben (neut.). Meg kell tisztítani a szobában (köznyelvi.). Szeret játszani egyedül. A gyermek nem játszott (neut.). Milyen jól gyerekek játszanak (Democaratic Peoples-köznyelvi.)
Az ige „hogy tiszta és kijutni.” különböző nyelvtani (sáv. és nepereh.). Két leggyakoribb változatai a „eltávolítás” beszélnek:
1) hagyja (hagyjuk, hagyjuk). Elmenekülni.
2) megtisztítására, hogy a tiszta és rendezett. Kifelé a lakás, a szobában. Meg kellene kijutni a nyaralás. Hadd segítsek kijutni.