Cseh ábécé

Cseh ábécé

Mivel a bizánci, sokan voltak megfelelnek az orosz és a cseh szó, bár a modern szemantikai különbség gyakran okoz mulatságos zavarán. Talán az összes hallottunk, hogy egy fordítás cseh čerstvý azt jelenti, „friss», pozor! - „figyelem!», Úžasný - «finom» és gyümölcs - a "gyümölcs". Sőt, a híres „harisnya” jött hozzánk 1950-ben cseh, amelyben a szó utal a nadrágot a legtágabb értelemben. Orosz viszont dúsított cseh szavakat, mint a „tavasz”, „levegő”, „szigorú”, „cod”, „hegy” (abban az értelemben, egy vulkán) és a „Seal”.

A nyelvészek úgy vélik, cseh egyedi jelenség, mert kialakult az erős befolyása két másik nyelv - latin és a német.

Cseh ábécé

Akár a XIII században, művelt csehek kizárólag latin, így maradt csak néhány példát bejegyzés cseh személyneveket és néhány fogalom segítségével a középkori latin ábécé. A következő században virágzó eredeti cseh irodalom és nehéz lesz használni a fejlett latin alapú rendszer, amelyben konkrét cseh hangok keresztül továbbított digraphs és trigraphs (két vagy három betűje a sorban) rögzítésére kötet szövegeket.

Szavak mintha nehézkes és nehéz lenyelni, így a korai XV században, a nagy reformátor Husz János című értekezésében „A cseh varázslat” bevezetését javasolta rendszert diakritikus jelek (ikonok formájában pontok és vonalak felett a leveleket), hogy jelezze az egyedi cseh hangok. Prominens vallási vezető félt a dominancia a németek és a német nyelv és arra törekedett, hogy megőrizze a funkciók cseh fonetika és nem adja meg az egyszerűsített.

A cseh nyelv, ami beszélt mintegy 10,2 millió. Az ember a világon erősen befolyásolta a német, mert a vereség után a protestáns cseh régóta része az Osztrák-Magyar Monarchia, és az összes hivatalos papírmunka végeztek kizárólag németül. Cseh végéig a XIX században volt látható, mint a nyelv, a plebejus, és beszélik csak 15% -a él. Csak miután az ébredés a nemzeti tudat, szerzett állapotát egy minta szépirodalom. Élvezze az irodalmi nyelvet ezekben a napokban is sok prágai színház, amely klasszikus és modern előadások cseh.

Mindkét rendszer - digraphs és ékezetek - egymás mellett létezett a cseh kéziratok a XVIII században, míg végül megnyerte a második. használt Caron ( „horog”), és továbbítja a magánhangzó „csésze” a modern cseh ábécé továbbítására és lágy sziszegő hangot. Az egyetlen digráf ch, túlélő a cseh nyelv és státust kapott levél felel meg az orosz hang „x”. Így a jelenlegi cseh ábécé 42 betűt, amelyekből 28 a latin ábécé. Kapcsolódó szlovák nyelv épül egy hasonló elv, és tartalmazza a 46 betű, beleértve ékezetes karaktereket.

A híres író, Karel Capek helyesen állapította meg, hogy a Cseh ábécé rejtett több ezer éves múltra tekint vissza a nyelv minden reformot, kölcsönök a szomszédos nyelvek és történelmi valóságot. Egy testvér az író Josef Capek, adta a világ talán legismertebb cseh szó - „robot” a szó robota, jelezve nehéz robotolás. Karel akarta hívni a vas asszisztens „labora” a latin szó munkáról ( „munka”), de Joseph ragaszkodott igaz cseh szó!

Cseh ábécé (Česká Abeceda)

Kapcsolódó cikkek