Pozdravdeniya és kívánságait!

Pozdravdeniya és kívánságait!

Svédországban gratulálni egymásnak különböző ünnepek és különböző rendezvényeken. Itt azonban meg kell jegyezni, hogy a svéd emberek nagyon diszkrét és szibériai egészséget, boldogságot az ő személyes élete és kaukázusi élettartam senki senki sem akar, senki nem mond hosszú grúz pirítós az ünnepen .......

Úgyhogy foglalkozik. Például a barátja születésnapja közeledik a svéd.

Kívánni és hogy milyen szavakat és kifejezéseket lehet használni gratuláció?

Van egy szabványos kifejezés: NGN gratulerar NGN (évig NGT) - Valaki gratulál valaki ..

Azonban az ige „Gratulera” csak megfelelő személyi szabadság (újév vagy karácsonyi és más nyilvános nem illik).

Grattis på födelsedagen! - Boldog születésnapot!

Stort Grattis évig min Kara ember! - Gratulálok drága férjem!

Manga lyckönskningar på födelsedagen! - Sok kívánságait boldogság szülinapomra!

Grattis morfar! Hurrá Hurrá Hurrá! Stora grattiskramar från alla barnbarn - Gratulálok, nagypapa. Hatalmas ölelés és gratulálok az összes unokák.

Jag gratulerar dig på födelsedagen. Alla Lycka! - Gratulálok a születésnapját! Csak a boldogság!

Grattis! Hoppas du får en Härlig Dag! - Gratulálunk! Remélem lesz egy csodálatos nap!

Grattis, ha en toppen melltartó födelsedag :) - Gratulálok, medve bájos - jó születésnapját P.S !. (Toppen- beszélt formában, értékben - egy első osztályú, szuper, kiváló)

Nos, ha hiányzik, és nem gratulálok a születésnapját:

Stort Grattis på födelsedagen Thomas! Tråkigt att jag inte kan vara med och fira dig på plats, férfiak hoppas jag får chansen att gratulera dig riktigt ordentligt i efterskott när vi ses! Bamsekramar Från Julia - Boldog születésnapot Thomas! Sajnálom, hogy nem tudok veled lenni, és ünnepeljük a helyszínen, de remélem, hogy lesz még egy esélyt, hogy gratuláljak igazán, amikor találkozunk! Egy nagy ölelés Julia.P.S. (Bam sekramar- nagyon nagy, hatalmas ölelést)

Jól és ifjúsági formái gratulálok:

HIPP HIPP HURRA ELSA IDAG! Grattis på födelsedagen.

Grattis Grattis tuffing. Ha en aláhúzás dag!

Ett stort Grattis på din Stora dag gumman :) Kram Kram!

Man firar med en Tarta på födelsedagen och då sjunger Sanger évig födelsedagsbarnet. - Gratulálok általában egy tortát a születésnapját, és a svédek énekelni a születésnapi dalt szabvány:

Ja, MA han / hon leva, igen, hogy ő / ő él,

Ja, MA han / hon leva, igen, hogy ő / ő él,

Ja, MA han / hon leva Igen, most ő / ő él

uti hundrade ár. akár száz évig.

Javisst, ska han / hon leva, persze, ő / ő fog élni,

Javisst, ska han / hon leva, persze, ő / ő fog élni,

Javisst, ska han / hon leva Persze, ő / ő fog élni

uti hundrade år! akár száz éve!

Pozdravdeniya és kívánságait!

Gratulálok az elkötelezettség:

Gratulerar évig förlovningen -! Gratulálok az elkötelezettség! ♥

Svédországban a nyáron csak szeretnék ünnepelni az esküvő, így ha hirtelen találja magát felkérik, hogy egy ünnep, ez hasznos szó, amely segít gratulálni novobrachnyhs esküvő napján ♥:

Gratulerar på bröllopsdagen! - Gratulálok az esküvő napján!

Grattis! Jag hoppas ni bli lyckliga! - Gratulálunk! Remélem, boldog lesz.

Jag gratulerar på bröllopsdagen! Alla Lycka! - Gratulálok az esküvő napján! Csak a boldogság!

Varmaste lyckönskningar! - melegebb kívánja a boldogságot!

Alla lycka önskar jag er från djupet av mitt hjärta -! Csak a boldogságot kívánok a mélysége a szívem!

Mina hjärtligaste gratulationer! - Őszintén gratulálok!

Gratulerar! = Grattis! - Gratulálunk!

Stort Grattis évig er! - [szívélyesen] gratulálok!

Ha megy, hogy elhagyja az ünnep egy kicsit korai, általában a búcsú mondják:

Isten fortsättning! vagy Trevlig fortsättning! - Bon folytatása (ünnep)

Pozdravdeniya és kívánságait!

Általában akkor pozícionálni på előtt főnevek véget szó «dagen» (födelsedagen, bröllopsdagen), míg apredlog más megvalósítási módok, például:

Grattis évig körkortet! Gratulálok a jogosítványt!

De gratulerade Henne évig det nya fina jobbet. Ők köszöntötte őt a hozzáférést az új jó cselekedetek.

Csak gratulálni svédek egymásnak boldog új évet és boldog karácsonyt:

Kara. Kedves ....!
Jag är mycket örülök över att kunna önska Dig en riktigt Isten július och ett Gott Nytt ár.

Jag önskar Dig och Dina Nära och Kara en lycklig HELG, isten Hälsa, glädje.
Hoppas att du får en trevlig július!
Med hjärtliga hälsningar (julhälsningar).

És gratulálok a többi hagyományos ünnepek:

Örülök pASK! Kellemes Húsvéti Ünnepeket!

Isten július! Boldog Karácsonyt!

Trevlig Midsommar! Midsomara boldog!

Válaszul üdvözlet elfogadott válasz: Tack detsamma (Köszönöm, te is).

Kapcsolódó cikkek