Ostrom Gospel - ortodox magazin - Thomas
Május 12-960 évvel ezelőtt, 1057 befejezett munka Ostrom Gospel
Ostrom Gospel - a legrégibb fennmaradt orosz kézirat könyv.
írásban Hely: Novgorod Nagy.
Másoló: Deacon Gregory.
Novgorod polgármester Ostromir.
A könyv címe származik a neve az ügyfél - Ostromir - Novgorod polgármester, közeli rokona a nagyherceg Izyaslav fia Yaroslava Mudrogo.
Drevnevengersky posadnik - vezetője a város, a herceg kormányzó. Ez volt a védelmi és a Számvevőszék felügyeletet.
Magyar Nemzeti Könyvtár Budapesten.
1806-császár Alexander adtam között talált tárgyait Katalin II kézirat az evangélium a betét a császári Public Library, most a Magyar Nemzeti Könyvtár, ahol tárolják, egészen mostanáig.
Miatt az epilógus a kézirat, a tudósok meg tudja mondani, hogy pontosan hol, mikor, ki és Ostrom Gospel írták semmilyen körülmények között:
Köszönöm g (ospod) és q (ap) w N (f) S (f) snyi Te hasonlóság MJA napisati ey (en) z (f) Lia se pochah ugyanazon pisati e. Unto év (kb) 6564. A okonchah e vala év (kb) 6565 Napisah ugyanazon ey (en) g (e) ce Leah Rabo b (O) Zhiyu narechenou suschou vala cr (e) schenii Iosif és Mirsky ostromir blizokou suschou izyaslavou knyazou. izyaslavou ugyanazon knyazou majd predrzhyaschou az erő és a (t) TSA annak Yaroslav és testvére Volodimir Samye ugyanazon izyaslav knyaz pravlaashe stol O (m) ca ő Jaroslav kyeve. És testvére stol együttesek praviti blizokou svoemou ostromirou Nove város. <…>
Az Grigoriev DIyakon (b) napisah ey (en) z (f) az e és Leah izhe goraznee ez a leírás nem Mauzy zazreti és greshnikou NGM. pochah ugyanazon pisati m (e) (i) körülbelül oktyab (OC) 21. <…> Egy okonchah (b) m (e) (i) ca Maia vala 12 <…>
Ostrom Gospel - az Evangélium-Aprakos. Ez a könyv az istentisztelet, ahol a szöveg van osztva darabokra, és helyezzük az olvasási sorrendben a templomban vasárnap és munkaszüneti napokon, kezdve húsvét napján.
Ez volt a liturgikus Evangélium Szent Szófia székesegyház Novgorod. A kézirat könyv engedhették meg maguknak csak a gazdag emberek. Novgorod polgármester Ostromir rendelt liturgikus Gospel "a outeshenie mnogam dusham krstiyanskam". Inkább pozhert-Vova, hogy a fő templom a város, ahol ő volt Posadnik - Novgorod Saint Sophia.
Visszafogott arányait a számokat a miniatúrák, hangsúlyos gesztusok, stílus ábrázolt események emlékeztetnek festmények Szent Sophia, amely megerősíti azt a hipotézist, a származás a tőke urai az evangéliumot.
Mesyatseslov Gospel neveit tartalmazza a szentek mind a nyugati és a keleti egyházban. A kézirat jött létre, csak két évvel a szétválás után az egyházak az ortodox és a katolikus 1054-ben.
Szemelvények Ostrom evangélium tartalmazza a kötelező programot forradalom előtti iskolákban. 1843-ban, Ostrom Gospel megjelent az alkalmazás rövid nyelvtan, szókincs és a görög index szöveget.