Hogyan Antalya Antalya
Először nézzük meg a statisztika a keresőmotorok.
Google: Antalya - 1,93 millió oldalt, Antalya - 5.000.000 oldalak
Alanya - 1 680 000 oldalt, Alanya - 13300000 oldalak
Ily módon a Google (vagy inkább egy egyszerű orosz nyelvű felhasználóknak) biztosan szavazni a lehetőséget a „ÉS”
Yandex: Antalya - 1 millió oldal, Antalya - 3.000.000 oldalak
Alanya - 2 millió oldal, Alanya - 15 millió oldalt
Yandex felhasználók számára is keresztül írásban az „ÉS”
A legtöbb ember választhat „Antalya” és a „Alania”.
De a többség lehet a baj!
Abszolút joga beszélni és írni „Alan”, mert „Alania” - a középkori állam találni még Törökországban. és az Észak-Kaukázusban. Léte is emlékeztet a neve a köztársaság, „Észak-Oszétia - Alania.”
Számos variánsai „Alania”, amikor keresnek a Google vagy a Yandex, egyértelműen beszélni csak a népszerűsége a futball klub „Alania”, és a legtöbb észak-kaukázusi köztársaságokban.
Továbbá, sok felhasználó nem veszik észre, hogy az átruházás bármilyen idegen nevet a magyar nyelv könnyen ellenőrizhető. csak tudni írásában a forrás nyelven.
Tehát a török város nevét írjuk «Antalya» és «Alanya». Van egy hivatalos török - orosz átírás. amellyel most zatranskribiruem ezeket a neveket.
Antalya:
És - és
N - N
t - t
és -
l - l
ya - rd (miután egy mássalhangzót belül morfémák)
A kombináció a „ya” bármilyen helyzetben nem kerül át a magyar nyelv, mint „la”!
Ugyanez Alan:
Alanya:
A - a
l - l
Egy - és
N - N
ya - rd
A lényeg: minden bizonnyal helyes írásmódját „Alan” és a „Antalya”. Option „Antalya” elfogadható, de csak a nem-olvasni tudó emberek.