Cat tolvaj nyilatkozat, a magyar nyelv
Azért jöttünk, hogy a kétségbeesés. Nem tudom, hogyan kell fogni ezt a vörös macska. Ő kiraboltak minket minden este. Ő ügyesen elrejtette, hogy egyikünk sem igazán még nem látta. Csak egy héttel később végül sikerült megállapítani, hogy a macska tépett füle, és megszakította darab piszkos farok.
Ez egy macska, aki elvesztette az összes lelkiismeret, a macska - egy csavargó és a rabló. Úgy hívták, hogy a tolvaj szemében.
Ellopta minden: hal, hús, tejföl és a kenyér. Egyszer ő is ásott a szekrényben egy konzervdoboz férgek. Nem enni, de kiásták a jar és futott csirkék megpuszilta a teljes állomány férgek.
Bedugult maga tyúkok tojnak a nap, és felnyögött. Sétáltunk, és káromkodott, de a halászat minden volt még csalódott.
Majdnem egy hónap alatt költött rá, hogy levadásszák a vörös macska.
Falusi fiúk segítettek ebben. Ha egyszer rohant, és légszomjat, azt mondták, hogy a hajnal a macska csíkos, leguggol, a gyümölcsösök és húzta a fogakat főzni sügér.
Rohantunk a pincébe, és megtalálta a hiányzó Kukan; Tíz zsíros sügér fogott az áttörés.
Ez nem volt lopás, a rablás fényes nappal. Azt megfogadta, hogy utolérjék a macska és az felrántsa rabló bohóckodás.
Macska fogott aznap este. Ellopta a táblázatból egy darab májas és felmászott vele a nyír.
Elkezdtük rázni nyír. A macska esett a kolbászt, leesett a feje Reuben. Cat lenézett bennünket vad szemét, és fenyegetően üvöltés.
ember „” Apa „” Son”.Ozaglavte annak izlozhenie.Podcherknite az ő kifejtését az úrvacsora
Láttam mert a szélsőséges udvaron ment az úton az ember. Ő vezette a kezét a kisfiú, ítélve a növekedés éves, öt vagy hat a leginkább. Úgy vánszorgott fáradtan felé az átkelés, de jön az autó, felém fordult. A magas, gömbölyű vállú férfi, közeledett, azt mondta prigulshennym baszk: -Egészségvédelem, haver!
-Zdravstvuy.-ráztam a felajánlott egy nagy, kérges kezét. A férfi lehajolt, hogy a fiú, azt mondta:
-Köszönj nagybátyja, fiam. Azt látod, ugyanaz, mint a vezető papanka.
Keresi rám egyenesen a szemébe olyan fényes, mint nebushko, szem, egy kis mosolygós fiú biztonságosan átnyújtott egy hideg kis kezét rózsaszín. Finoman megrázta, megkérdezte:
-Mi van, öreg keze olyan hideg? Az udvaron meleg, és akkor lefagy?
Egy megható gyermekek hiszékenységét fiú kapaszkodott a térdem, felemelte a fehéres szemöldökét.
-Mi vagyok öreg bácsi? Én fiú, és nem fagy meg, és a keze hideg hógolyókat, mert.
Felszállás a hátsó sovány zsákkal fáradtan leült mellém, az apa azt mondta:
-Az a baj velem, hogy ennek az utas!
Elővette a biztonsági nyári nadrág tekerni egy csőbe malnovy kopott selyem tasakot, kibontotta, és volt időm elolvasni hímezve a sarokban a felirat: „A kedves katona a tanuló a 6. osztály Lebedyansky középiskolás.”
Szívtunk házilag nagyon erős és a hosszú csendet. Letette a térdén nagy sötét kezek, görnyedt. Azt oldalra pillantott rá, és éreztem, hogy valami a saját.
Látott már valaha a szemét, mintha meghintjük hamu tele van olyan megkerülhetetlen kín, nehéz nézni őket? Ezek a szemét az én hétköznapi beszélgetést.
Lopva vizsgálja az apa és kisfia, meglepődtem az egyik azt mondta, hogy maga furcsa, véleményem szerint az a körülmény. A fiú öltözött egyszerűen, de szilárdan, és hogyan ült rajta bélelt könnyű, kopott hód bárány hosszú farkú kabátot, és apró csizma varrtak azzal az elvárással, hogy őket a gyapjú zokni, és nagyon ügyes varrás szakadt egyszer ujjú kabát -Minden elárult női gondoskodás, képzett anyai kéz.
Apám látszott más: edzett néhány helyen a kabát volt hanyagul és durván folt, kopott védő folt a nadrág nem varrva rendesen, hanem nazhivlena széles, férfias öltés. Már majdnem új bakancsot, de vastag gyapjú zokni molyrágta.
Meg kell vágni a felére
Ez nem lehet bemutatása az interneten
Kevés ember tudta igazán Rahmanyinov - jött közelebb dolgozni, nyitott egy kicsit. Eleinte egy kicsit féltem - túl sok volt benne a méltóság túl sokat, sőt tragikus volt, lesoványodott arcát félig lehunyt szemmel szemhéjak nehéz. De egy idő után, és világossá vált, hogy a zord megjelenése nem felel meg a belső, lelki élmények, hogy ő figyelmes, hogy az emberek - és nem csak barátok, hanem idegenek, készen arra, hogy segítsen nekik, és nem mindig észrevétlenül - a sok jó Rahmanyinov ügyek soha senki nem tudta.
Igen, lehetővé válna, hogy megtörjék a szót egyszer adják Sergei Vasilievich, és mondd egy epizód, amit ígért neki, hogy tartsa titokban.
Miután a „Legfrissebb hírek” beírtam rövid kis vonzereje - a kéréssel, hogy segítsen a fiatal nő, egy anya, két gyerek, csapdába esett egy nehéz helyzetben. Másnap jött Rachmaninoff csekket 3000 frank - ez volt egy csomó pénzt az akkori párizsi fogalmak, ezek biztosítják az élet ebben a családban több hónapig. Sergey nem tudja a nő nevét, ami segít, és az egyetlen feltétel tette számomra, hogy én még nem mondott erről az újságban, és hogy senki - különösen a szegény nők - nem tud a gondoskodást.
Ő adta a nagy adományokat a fogyatékosok, az éhező Magyarországon küldött régi barátok Moszkvában és Szentpéterváron sok parcellák évente tartson koncertet Párizsban mellett a magyar diákok - tud róla, nem lehetett tudomása. És míg Rahmanyinov, mindig rekord díjak világszerte összegyűlnek zsúfolt közönség rettenetesen aggódott, és mielőtt minden jótékonysági koncert megkérdezte:
- Meg kell valamit, hogy írjon újságot. És hirtelen, a terem nincs tele?
- Mi vagy te, Szergej?
- Nem, ez lehet, lehet. Sok verseny!
- Lehet, hogy ki kell nyomtatnia az interjú? Mit gondol?
Egyszer, az elején '42, a magassága a második világháború, az „Új orosz Ige” gondoskodott a kampány adományokat gyűjtsön a javára a magyar hadifoglyok ezrei halnak éhen Németországban.
Szükséges volt, hogy propagálják gyűjtése, hogy azt a nagy nevek, és megfordultam, hogy Rahmanyinov azzal a kéréssel, hogy írjon egy pár szót arról, hogy mire van szükségünk, hogy segítse a magyar hadifoglyok. Sergey nem félt, hogy a fellebbezést lehet túl rövid, azt javasolta, hogy tegye közzé az első helyen, a keretben.
Rahmanyinov volt jó a humora, és egy levél, amit küldtek vissza, ő viseli a védjegyet jóindulatú irónia:
„Kedves Mr. Grizzly!
Azt meg kell tagadnia az ajánlatot: nem szeretem, hogy megjelenjen a sajtóban, még ha az előadás „a dobozban, ahogy kellene.” Igen, és a választ a kérdésre: „Miért kellene a magyar foglyokat?” Ez ugyanaz, ha megkérdezni, hogy miért van szükség enni. By the way, hogy jelentse, hogy az imént küldött 200 csomagot át az Amerikai Vöröskereszt.
Hozzánk képest Rachmaninov. " (A. Sedykh. Far bezár) (453 szó).