Ahogy a prѣdki és beszélünk, a szláv hagyomány

Ahogy PRѢDKI És ahogy mondani.

Például a „Planetos” - a görög szó, jelentése „vándorló csillagok.” Őseink nem használták a szót „planetos,” ők mindig azt mondta: „Föld”. Egy név ezen a földön - Midgard Földön, ez a középső kertben. Vagy nevezzük - „Land of the védőszentje”, azaz „anya nedves föld.” De soha nem azt mondta: „Föld”. Ezt vándor a föld - a föld? És hol volt ő fornicates? Tudod, minden torz és torz értelemben. És nem csoda, ha figyelembe vesszük, mi van itt az uralkodók. Emlékszem, a transzfer volt a tévében. Mutatott Egora Timurovicha Gaydara. És ott megpróbálta elmagyarázni az embereknek a viszontagságok és előnyeit monitorizma. Egy nő tört le, és azt mondta: „Jegor, könyörgöm, te még egy hívő?” Válasza: „Igen, én vagyok agnosztikus”. Látod, van egy „gnózis” görög - tudás. „Agnozis” - a tagadása tapasztalat és tudás. Azaz: „Én vagyok agnosztikus”, azaz én mindent tagadni. A srác felállt, és megkérdezte: „Mit csinálsz a szekta?” A válasz más: „Mi emelése a mentalitás a gondolkodás is.” Azaz, mit lehet mondani? Azt veszi észre, mit lehet mondani, ha az állami szinten nincsenek tisztában az őshonos magyar nyelvet. Talán nekik ez nem őshonos, de élt hazánkban, a nyelvet meg kell tudni, hogy a közösség. És kiderült a Power az ország, amelyen keresztül vándorol minden rendű és rangú. Országok és azt a területet, amelyen a helyet. Mi egyáltalán nem azt állítja, hogy hány mondani, hogy „a magyar állam.” Jelenleg nem állami, mert az állam vállalja a jelenléte a szuverén. És mi nem az uralkodó. Mi már leszállított rezidens, hogy az elnök. Kinek rezidens, még hallgat. Látod?

Sokan azt mondják. „Nos, ez sértő szavakat a durva” Azt mondják: „Maternyi, azaz az anya, az ősi”. Net sértő szavakat, ő soha nem volt visszaélésszerű. Mivel nem volt torz formában. Torz formában idegennyelv sértő, hozták be a börtönbe. Eredeti sértő szavakat - az anya. Az a tény, hogy a gyermek hallható „bye bye Baiushki”, ez obszcén, anya, és nem az a tény, hogy most nem világos, hogy mit.

Azt veszi észre, hogy milyen őseink úgynevezett keresztény papok? Úgy hívják őket, „papok”. POP - szláv rövidítése: Ashes Prѣdavsha Fathers, vagyis az, aki elárulta a hit őseik, felügyelet nélkül hagyott sírhalmok és sírok őseik, és száműzetésbe vonult egy másik országban. És ennek származékai. Ez olyan, mint egy árulás a karakter, így ülőideg helyen az úgynevezett „zsákmány”, azaz értéktelen helyen. Sok rövidítések ókorban, az emberek elvesztették jelentésüket. Ezért sok a szó modern ember vágott fül csak egy félreértés a lényeg. Vágott fül egyáltalán. Sok minden, mint egy vad káromkodás. Bár ha szétszerelni a kép, semmi borzalmas nem.

Ahogy a prѣdki és beszélünk, a szláv hagyomány

Kapcsolódó elemek

[Hiba történt a feldolgozás az irányelv]

[Hiba történt a feldolgozás az irányelv]

[Hiba történt a feldolgozás az irányelv]

[Hiba történt a feldolgozás az irányelv]