Munka Japánban
Munka Japánban. Lehetséges és szükséges!
Japán most egy olyan országban, amely meglehetősen jövedelmező azok számára, akik szeretnének dolgozni az egyik legfejlettebb ország a világon, és ugyanakkor egy nagyon tisztességes jutalom. Végtére is, Japán - egyike a nagyon kevés országoknak, ahol az elmúlt egy hónapban, ha - a szakember különösen népszerű különlegesség itt, akkor lehet keresni összeg összehasonlítható éves jövedelem Németországban vagy Franciaországban, nemhogy Olaszország vagy Spanyolország, és mi nem beszélünk.
Azonban a munkahely megtalálásában Japánban nehéz és egyszerű is. Egyszerűen - mert vannak hivatalos kormányprogramok, amelyek külföldi munkaerő vonzására irányulnak. Beszélni fogunk róluk. Nehéz - mert a pályázóknak szinte mindig szükségük van a japán nyelv ismeretére. Tehát a közmondás, hogy van "könnyebb felakasztani magad, mint tanulni a japán" úgy tűnik, elveszíti relevanciáját. Most így hangzik: "Jobb, ha megtanulod a japánokat, mint a hazájába."
Tehát, ha még mindig legyőzted a japán nyelv félelmének pánikszerű félelmét, akkor fontold meg, hogy szerencsés vagy. A Japánban való foglalkoztatáshoz van egy kormányprogram JET (Japán Csereprogram és Oktatási Program). amely lehetőséget nyújt Japánban a japán nyelv ismeretére szakosodott szakemberek, valamint a sportolók és a kreatív csapatok számára. Ezen kívül számos gyakornoki program van Japán Oktatási Minisztériumának, Japán Nemzetközi Oktatási Szövetségének, Japán Külügyminisztériumának és a Japán Alapítványnak a szakemberei számára.
Munkahely keresése Japánban a kormányzati szervezeteken keresztül a leghatékonyabb és meglehetősen megfizethető módja a munkakeresésnek. Ugyanakkor a japán foglalkoztatás szükségességével kapcsolatos döntés ténye ugyanolyan fontos, mint a kérdésekre adott válasz: ahol, hogyan és miért? Ezért, mielőtt elkezdené az aktív tevékenységet, ismerkedjen meg azzal az országgal, ahol dolgozni fog.
1. Munka mentalitás
A japánok évszázados hagyományok hívei. Ha beszélünk a hagyományok, a munka területén, a legfontosabb tulajdonságait a japán ebben az értelemben a hűség, az udvariasság, a személyes felelősség és a képesség, hogy hatékonyan működjön egy külön munkacsoportot. A japánok számára sokkal fontosabb, ha előnyös lehet, ha egy nagy koordinált mechanizmussal, mint egy magánszemélynél fogva dolgozik. Azok az egyének, akik Japánban a "my hut with the edge" elve szerint élnek, nem olyanok, amiket nem szeretnek, egyszerűen nincs esélyük a sikerre. Ha - a magasan képzett, de ambiciózus ember, akkor lesz a szemében a vezetés sokkal kevésbé értékes alkalmazott, mint az alacsonyabb szintű oktatás, de több beteg és nyitott a kompromisszumra. Sőt, ha kéred a japán, akit már nem tiszteli a fia milliárdos Mazeyoshi vagy mérnök Mitsubishi, egy személy dolgozik heti 60 órát, és sokkal alacsonyabb szintű jövedelem - szinte minden japán dönt, mérnök. És tudod miért? Mivel a japánok genetikailag kialakult korporatizmusán keresztül vonzóbbak a nagyvállalatoknál dolgozó emberek számára. Ráadásul a japánok nem hisznek a pénzt egyszerű módon, és ha nem keményen dolgozik érte a verejték az arc, akkor soha nem érdemli tiszteletét.
Megérkezett a munka, az első dolog, amit meg kell tennie -, hogy vegyen részt az úgynevezett „rituális elején a nap”, amely egy nem csak a megfelelő japán szabványoknak, üdvözlő kollégái és felettesei, hanem ének, valamint más alkalmazottak különböző szlogenek és inspiráló mondások. Ezután elkezdheti dolgozni. A japánok többsége sokkal jobban dolgozik, mint a nyugati társaik, annak ellenére, hogy létezik olyan törvény, amely korlátozza a túlórák összegét. A legtöbb vállalat hivatalosan 9 és 18 óra között dolgozik. Azonban senki sem fogja lepődni azzal a ténnyel, hogy a komoly cégek munkavállalói legalább 30 perccel dolgoznak, és több óra múlva dolgoznak. És ezt saját kezdeményezésükre hajtják végre. Általánosságban, a probléma megoldásában a japánok, mint fentebb említettük, egy nagy lánc egyik kapcsolataként működnek. Számára a legfontosabb feladat, hogy a munkacsoporthoz rendelt feladatot, amelynek tagja, az optimális módban és a lehető legrövidebb idő alatt valósuljon meg. És mivel ez így van, minden egyes beteg több mint egy gyors és jó minőségű megoldás a felvetett probléma előtt a csapat, és a hatalom a szolidaritás a kollégákkal mindig arra törekszik, hogy minden lehetséges segítséget és támogatást nyújtsanak a többi csoport tagjai, ahol szükség lehet.
Ugyanezen okból sok japán ritkán használja ki teljes mértékben a nyaralását. Tudják, hogy felelősek másokért, ezért nem engedhetik meg maguknak, hogy sokáig lazítsanak. A hűségért való megtorlásnak köszönhetően sok japán vállalat tradicionálisan időt szakít a hét folyamán tavasszal, nyáron és az újévre, így munkavállalóiknak esélyt kap arra, hogy jogszerűen pihenjen. Ezenkívül gyakran közös utazásokat gyakorolnak a természetre, a piknikekre, ami nagyon konszolidált hatással van a vállalat valamennyi alkalmazottjára.
3. A "munkaerő hierarchia"
Japánban nagy figyelmet fordítanak a gesztusok nyelvére. Néha ez a nyelv fontosabb, mint amit eddig használtunk. Ha nem ismeri a japán kommunikációs kultúra alapjait a jelnyelv használatával, akkor talán nem fog tudni jelentős sikert elérni a japán munka során. A japánok viselkedése önmagától a puszta elítéléstől a téves elhanyagolásig terjed.
Lehet, hogy sok nehéz percet túlél, és még súlyos depresszióhoz is vezethet, ami veszélyezteti Japánban való tartózkodását.
Egy ritka üzleti találkozó nem ér véget egy étteremben. Ne mondj "nemet", ha italokat kínálsz. Egy üres pohár, valamint egy üres tányér egyenértékű azzal, hogy megkéri a következő adagot. Ha nem akarsz inni, annak érdekében, hogy a meghívott pártot ne sértsd meg, csak tartsd félig az üveged - ez az udvarias alkoholfogyasztásnak minősül. Hagyjon kis mennyiségű ételt a tányérjánál, különben lehet, hogy azt gondolhatja, hogy elszökött az éhes földből, vagyis annyira szegény vagy, hogy nem is táplálhatja magát. Soha ne öntsön alkoholt. Ennek a pincérnek, vagy a társának kell lennie. Ha valamit kínálnak az élelmiszerből, helyénvaló, hogy udvariasan habozzon a döntés meghozatala előtt. Ha egy pohárköszöntőben gratulálunk, mindenképpen válaszoljunk egy számlálóval, sokkal inkább bókkal.
Az ajándékok Japánban annyira gyakoriak és annyira fontosak, hogy szinte minden japán család külön kiadást bocsát a költségvetésükbe. Az ajándékokat általában a lehető leggyakrabban és a lehető legnagyobb bánásmódban adják meg. És biztos lehet benne, hogy a japán eredményez imádlak, mint a szüleik, és kap a saját arcát barátok és a mecenatúra, ami bizonyos esetekben viszi osztalékot, nem hasonlítható össze a költsége az ajándék, hogy te őket.
6. Lakóhely és munka
Általában a nagyvárosok kínálják a legtöbb szabad helyet, de a nagyvárosokban az életnek hátrányai vannak. A munkaerőpiac itt eléggé zsúfolt, ezért a felmerülő verseny következtében a tarifák esnek. Például egy angol tanár átlagban 30 dollárt ér el óránként, Tokióban dolgozva, és óránként 40 dollárért, ami valahol a periférián dolgozik. Ráadásul a nagyvárosokban a megélhetési költségek sokkal magasabbak, mint a periférián és a legtöbb jövedelmet elfogyasztják. Azonban a nagyvárosban eltöltött évek összehasonlíthatatlanul gazdagabb élményt nyújtanak a kulturális élet területén.
7. Feltételek és időszakok
Vannak olyan kifejezések, amelyek Japánban a legkedvezőbbek a foglalkoztatás szempontjából, és azokat figyelembe kell venni, attól függően, hogy milyen specialitásban fogsz dolgozni, milyen időszakban és milyen intézményben vagy vállalkozásban.
Nem felsoroltuk a japán főbb hagyományok és nemzeti sajátosságok teljes listáját. Valójában kimeríthetetlenek. És alaposabban tanulmányozza őket, hamarosan megtalálja, hogy beleszeretett az országba, mert senki sem indifferens. Szóval, menj le az üzletbe! Ismerje meg a nyelvet, kapcsolatot létesítsen a japán intézményekkel és vállalkozásokkal, bővítse őket, tanulmányozza meg a japánokat, érdeklődjön kultúrájuk iránt és győződjön meg arról, hogy az erőfeszítéseit értékelni fogják. Hamarosan élvezni fogják a japán vendégszeretetet, sok pénzt kereshetnek, és felfedezhetik önmagukban sok olyan előnyét, amely már régóta szunyókált.
Forrás: "Munka külföldön"