Irodalmi és folklór hagyomány az orosz népi hiedelmek formájáról a démoni erőkről
Mikhail Afanasyevics Bulgakov életének és munkásságának különleges ideje volt a hagyományok újragondolásának és visszautasításának ideje. Mikhail Bulgakov azonban elmenekült az orosz klasszikus irodalom féktelen megtagadásától. Nem véletlen, hogy a könyvtárában S. Yermolinsky szerint "a 19. század szinte az összes orosz irodalom képviseltette magát" [8, 91]. Az író nemcsak az orosz irodalommal, hanem az orosz kultúrával is kapcsolatban állt vérrel. És ő anyanyelvén Kijev, ahogy V. Lakshin megjegyzi, "úgy tekintik, mint egy híd a legrégebbi Rus" [9, 12].
Bulgakov M. kreatív tudatosságában állandóan esztétikai és etikai mérföldkő volt, miközben ellenőrizte, egész világát teremtette. És ez a világ egyértelműen mitológiai. Nem csoda, hogy sok kutató Bulgakov kreativitása (Gasparov, Belobrovtseva, Agenosov) a "Mester és Margarita" különféle műfaját jelzi: van egy újszerű mítoszunk. A hármas "mítosz-folklór-szakirodalom" megértése ebben az esetben a Mikhail Bulgakov "romantikus regényének" költészetével kapcsolatos mély érdeklődéshez kapcsolódik. És folklór a speciális "formula nyelv", amely "közvetítő". Ebben a tekintetben AN Veselovszkij írta: "Ez a népi költészet a nyelv mitikus költészetének és a költészetnek a határán áll, amelyet megszoktuk lírai és drámai" [5, 272].
S.Maksimov megjegyzi az ördög hangjának sajátosságát is: "rekedt, nagyon hangos, félelmetes és baljós hangok keverékével" [10,157]. Margaritát is érinti Woland hangja, amely "annyira alacsony volt, hogy bizonyos szótagokon hagyta a késedelmet" [4,616].
Így annak ellenére, hogy látszólag primordiális zavualirovannosti kép Woland (amely egyértelműen tartalmazza a tervek M. Bulgakov) alatti külföldi tanácsadó tűnik a részleteket, amelyek segítenek megérteni a pokoli jellegű a karakterek.
Bulgakov más démoni karakterének kialakulását részben az orosz népi hiedelmek határozzák meg.
Megmentette M. Bulgakov és a baloldali motívum, az ördög oldalán. Ahogy Maksimov piszkál, "a halálos áldozat a közhiedelem szerint a bal oldalon lévő személyben van" [10,157]. Talán ez magyarázza a mester és Margarita bal oldali temploma fájdalmát, miután kommunikált az ördöggel.
Továbbá folklór, mese romantika térbeli sebessége körökre scheny (repülési Margarita), csodálatos átalakulások démonok, sátán képes mozgatni az embereket (Stepan Likhodeev van „dobott NYM” kíséretében Voland Moszkvától jaltai).
Ezért számunkra vitathatatlan, hogy démoni karakterek megalkotásakor Bulgakov az orosz népi babonák formáihoz fordult, és a gonosz erőkre vonatkozó elképzelésekre fordult. Ezért a "Mester és Margarita" regényben hangos, rekedt hangon, fekete macskában, egy ecsettel repülő boszorkány jelenik meg. A népi ábrázolásokra jellemző démonok hierarchiája is létezik; a baloldali motívum, az ördög oldala megmarad. A démonikus vonal magába szívta a mesebeli anyagot: az élet motívumait - a halált, az élő és a halott vizet. Bulgakov folklorizmusa a regényben, mint a motívumok, a képek és a finom stilizálás közvetlen hitelfelvétele. Egy esetben a hagyományok folytatása, a másikban a legyőzés. Tehát az ördög nemzetközileg fontos szerepet tölt be: egy Syracuse-bort küld, hősöket gyógyít a mentális szenvedésektől. Ez kifejezte Bulgakov érzését a világ integritásának, a fény és a sötétség, a jó és a gonosz folytonosságának.
Azt mondhatjuk, hogy a demonological sorban a regény „A Mester és Margarita” ereje által zseni Bulgakov megtörik a hagyomány a népi hiedelmek és orosz népi elem a mesés és a valóság, tréfás és tragikus.
1. Az orosz babonák, a bálványimádó áldozatok, a boszorkányság, a sámánok stb. Abovega - M., 1786.
2. Afanasyev AN Az életfa. - M., 1982.
4. Bulgakov MA Master és Margarita // Bulgakov M. Novels. - M. Contemporary, 1987. - 383-748.
5. Veselovsky AN Történelmi poétika. - L., 1940.
6. Vulis A. A tükörrendszerben // Keleti csillag. - 1984. - 11. sz.
7. Hoffman. ETTAzhiteyskie kilátás a macska Murra // ETAA Hoffmann. Kiválasztott munkák. - M. 1989.
8. Ermolinsky S. Bulgakov emlékei / / Színház. - 1966. - 9. sz.
12. Propp V. Ya: A mese történelmi gyökerei. - L., 1946.
14. Chudakova M. Archívum Bulgakov M. // A Kéziratok Tanszékének megjegyzései. - 37. szám - 1976.
Alapvető kifejezések (automatikusan generált). Bulgakov „Mester, az orosz népi ábrázolások, formák orosz népi, démoni erők, a népi hagyomány, Bulgakov regénye, démoni karakter Bulgakov regénye” Mihail Bulgakov tudósok Bulgakov, Bulgakov Voland „sántít”, a regény, a munka Bulgakov, démoni karakter Bulgakov, motívum balra, Mihail Bulgakov, az új térbeli sebesség, tágas új motívumok orosz népi babona, a regény „a mester, az alapja démoni képek.