Bábszínház - Teremok - teremok - kiegészítő oktatás

1.Formirovanie általános kulturális kompetenciák és személyes fejlődés az innovatív pedagógiai technológiák felhasználásával a hallgatók sikeres szocializációjára.

1. Formáljon egy holisztikus oktatási környezetet, beleértve a leckéket és az órai órákat is.

2. Hozzon létre olyan oktatási tevékenységeket, amelyek lehetővé teszik a tanulók számára, hogy tanuljanak, és a gyakorlatban felhasználják az általuk szerzett tudást.

3. Tevékenység pozíció kialakítása a hallgatók körében.

A képzési időszak magában foglalja a résztvevők kiválasztását. Megtartják az olvasók versenyét, és azonosítják azokat, akik különböző típusú tervezési tevékenységekben kívánnak részt venni. A munka megválasztása különös gonddal történik: ez annak köszönhető, hogy a szöveget le kell fordítani angolra, és a felhasznált idegen szavaknak elsősorban ismerőseknek kell lenniük, és kívánatos, hogy a szavak többször is megismételhetők legyenek a szövegben.

Shirmu-t a szuveroviták hozták létre a technológiai tanárral együtt. A zenét a tanár újabb oktatási program keretében választotta ki.

A teljesítmény próbái angol és orosz nyelven készültek. Aztán a srácok elkezdtek játszani babákkal, játszottak, használtak, megtanultak minden irányban kanyarodni. És csak utána voltak próbák egy képernyő használatával. A próbák lehetőséget nyújtanak a szóbeli beszéd kultúrájának, az olvasás műveltségének növelésére, az idegen nyelv ismeretének megszilárdítására.

Az előkészítés utolsó szakasza a program összeállítása és kiadása volt, a suvorovtsy komikus módon készült.

A "Teremok" bábművész előkészítése és tartása:

- megteremti a feltételeket a suvoroviták kreatív önmegvalósításának;

- feltételeinek megteremtése a diákok számára a különböző tevékenységi területeken való sikerhez;

- megteremti a feltételeket a sikeres közös tevékenységek tapasztalatszerzéséhez;

- fokozza a tevékenységet és fejleszti a suvoroviták kommunikációs képességét;

- esztétikus íz kialakítása;

- az egyetemes oktatási tevékenységek fejlesztése.

Ólom. A ház területén áll, nem alacsony, nem magas. Ki él Teremochkában? Elmegy az egérrel és megkérdezi.

Egér: Teremok, Teremok! Ki, aki teremochke-ban él?

Ólom. Senki nem válaszol, egér belépett a házba, és ott kezdett élni. Egy béka ugrik a múltban.

Béka. Teremok, Teremok! Ki, aki teremochke-ban él?

Az egér. Én vagyok egér, de ki vagy te?

Béka. Béka-kakukom vagyok, éljük együtt.

Az egér. És mit tehetsz?

Béka. Porokat lehet törölni és mosogatni.

Az egér. Az ember jól él, de jobban együtt!

Ólom. Az acél egér és a béka együtt élnek. Egy nyuszi futott mellette, látta a házvezetőt, és megkérdezte.

Bunny. Teremok, Teremok! Ki, aki teremochke-ban él?

Az egér. Egy egér vagyok, egy kislány.

Béka. Én, a béka-kakuk, és ki vagy te?

Bunny. És én egy nyuszi-poprygaychik vagyok.

Béka. És mit tehetsz?

Hare. Tudok ugrani, táncolni és énekelni vicces dalokat. Együtt éljünk.

Béka. Gyere be, élj jól együtt.

Ólom. Zaychik beugrott a házba, és együtt kezdtek együtt élni. A róka mögött kopogott az ablakon.

A róka. Teremok, Teremok! Ki, aki teremochke-ban él?

Az egér. Én egy egér, nem nő.

Béka. Én vagyok a béka - egy kakukk.

Hare: Én egy nyuszi-sprinkler vagyok. És ki vagy te?

A róka. És én róka vagyok, engedj be a házba.

Hare. És mit tehetsz?

A róka. Tudok mesélni és játszani.

Hare. Gyere be, élj jól együtt.

Ólom. A róka is felment a házba. Egy farkas futott végig.

A farkas. Teremok, Teremok! Ki, aki teremochke-ban él?

Az egér. Én egy egér, nem nő.

Béka. Én vagyok a béka - egy kakukk.

Hare. Én egy nyuszi-kidobó.

Fox: Én pedig egy róka nővér vagyok. És ki vagy te?

Wolf: Farkas vagyok. Engedjetek be.

Fox: Mit tehetsz?

Wolf: Farkasfogat vagyok, bármit tehetek!

A róka. Gyerünk, élj nagyon jól!

Ólom. A farkas is felment a házba, és mindannyian együtt éltek. A medve elhaladt. Látta a házat, és morgott.

A medve. Teremok, Teremok! Ki, aki teremochke-ban él?

Az egér. Én egy egér, nem nő.

Béka. Én vagyok a béka - egy kakukk.

Hare. Én egy nyuszi-kidobó.

A róka. És én vagyok egy róka nővér.

A farkas. Farkasfogat vagyok. És ki vagy te?

A medve. Medvék vagyok! Engem be!

Az egér. Túl nagy vagy.

A róka. És a ház túl kicsi.

A medve. Annyira fáradt vagyok. Engedjen be.

Wolf: Jöjjön be, együtt élj jól.

Ólom. De a toronyban nem volt helye a medve számára. Így kezdett felmászni a tetőre - tönkretette az egész házat. A megfélemlített vadállatok különböző irányokban elmenekültek.

Narrátor: Egy kis faház (teremok) állt a szabadban. Egy egér futott be. - A Teremok területén áll. Egy egér futott be.

Egér. - Kis ház, kis ház! Ki él a kis házban? - Egy kis ház, egy kis ház! Ki él a teremochke-ben?

Narrátor: Senki nem válaszolt. Az egér belépett a házba. Senki nem válaszol. Az egér belépett a házba, és ott élt
Narrátor. Egy béka felugrott - Béka ugrik az elmúlt

Béka: - Kis ház, kis ház! Ki él a kis házban? - Egy kis ház, egy kis ház! Ki él a teremochke-ben?

Egér: - Én egér. És ki vagy te? - Egér vagyok, és ki vagy te?

Béka: - Én vagyok a béka. Együtt éljünk. - Béka vagyok. Együtt éljünk.

Egér: Mit tehetsz? - És mit tehetsz?

Béka: Meg tudom csinálni a portartást és a mosogatást. - Megszúrhatom a port, és mosogathatom az ételeket.

Egér: Jó élni magamon, de jobb együtt. "Az egyik jó, de jobb együtt!"

Narrátor. Tehát az egér és a béka együtt éltek. - Az egér és a béka együtt éltek.
Narrátor. Egy zsákmány futott. Elrohant a nyuszi mellett, és megkérdezte.

Hare: - Kis ház, kis ház! Ki él a kis házban? -Thermok, Teremok! Ki él a teremochke-ben?

Béka: - Én vagyok a béka. És ki vagy te? - Béka vagyok. És ki vagy te?

Hare: - Én pedig nyúl vagyok. - És nyúl vagyok.

Béka: Mit tehetsz? - Mit tehetsz?

Hare: Tudok ugrani, táncolni és énekelni vidám dalokat. Együtt éljünk. - Tudok ugrani, táncolni és énekelni vicces dalokat. Együtt éljünk.

Béka: Gyere be, jó együtt élni. "Gyere be, élj jól együtt."

Narrátor: A nyúl beugrott a házba. - Zaychik beugrott a házba, és mindegyik együtt kezdett együtt élni.


Narrátor: Aztán jött egy róka. Kopogott az ablakon: - Akkor jött a róka. Kopogott az ablakon.

Fox: - Kis ház, kis ház! Ki él a kis házban? - Egy kis ház, egy kis ház! Ki él a teremochke-ben?

Béka: - Én vagyok a béka. - Béka vagyok.

Hare: - Én pedig nyúl vagyok. És ki vagy te? - És nyúl vagyok. És ki vagy te?

Fox: - Én pedig róka vagyok. Engedd meg a kis házban. - És róka vagyok. Engedd meg a házba.

Hare: Mit tehetsz? - Mit tehetsz?

Fox: El tudom mesélni és játszani. - Beszélhetek történetekkel és játszhatok.

Harapás: Gyere be, jobb együtt élni. "Gyere be, élj jól együtt."

Narrátor: A róka is felment a házba. - Fox is felment a házba.
Narrátor: Egy farkas végigfutott: - Egy farkas elszaladt.

Wolf: - Kis ház, kis ház! - Teremok, Teremok! Ki él a teremochke-ben?

Béka: - Én vagyok a béka. - Béka vagyok.

Hare: - Én pedig nyúl vagyok. - És nyúl vagyok.

Fox: - Én pedig róka vagyok. És ki vagy te? - És róka vagyok. És ki vagy te?

Wolf: - Farkas vagyok. Engedjék be. Farkas vagyok. Engedjék be.

Fox: Mit tehetsz? - Mit tehetsz?

Wolf: Mindent megteszek! - Mindent megteszek!

Fox: Jöjjön be, nagyon jó együtt élni. - Gyere, nagyon jól élj!

Narrátor: A farkas is felment a házba. - És a farkas is felment a házba, és mindannyian együtt éltek.
Narrátor: Egy medve. Meglátta a házat, és ordított: - Elhaladt egy medve. Látta a házat, és morgott.

Bear: - Kis ház, kis ház! Ki él a kis házban? - Egy kis ház, egy kis ház! Ki él a teremochke-ben?

Béka: - Én vagyok a béka. - Béka vagyok.

Hare. - És én vagyok a nyúl. - Nyúl vagyok.

Fox: - Én pedig róka vagyok. - róka vagyok.

Wolf: - Én pedig farkas vagyok. Ki vagy te? Farkas vagyok. És ki vagy te?

Medve: - És én vagyok a medve. Engedjék be. - És én vagyok a medve! Engem be!

Egér: túl nagy vagy. - Te túl nagy vagy.

Fox: És a ház túl kevés. - És a ház túl kicsi.

Béka: Elnézést. - Elnézést.

Bear: olyan fáradt vagyok. Engedjen be. "Olyan fáradt vagyok." Engedjen be.

Wolf: Rendben, gyere be. Jó együtt élni. - Jól van. Együtt élni jól.

Narrátor: De a kis házban nem volt helye a medve számára. Így kezdett mászni a tetőn, és összetörte az egész házat! Minden félelmetes állat más irányba futott! - De a toronyban nem volt helye a medvének. Így kezdett mászni a tetőre - és tönkretette az egész házat. A rémült vadállatok különböző irányokban futottak!

Kapcsolódó cikkek