Mordovka (Ivan Paramon)

Én vagyok a mordovka, én Erzya vagyok,
Nem lehet csalódni.
Mert én vagyok mordoviaiak
És nekem nincs ördög, de kettő.
Olyan torta torta vagyok,
Hogy valaki megszorítja a kürtöt.
Felkészítem ezt a komótot,
Nem komód, de szerelmi varázslat.
Elrontom,
Le foglak ütni.
Sóhajtok, suttogom,
Körbe fogok körteni.
Fogom mondani egy ilyen szót,
Elfojtja bárkit,
Így hát megnézem az áldozatot -
A tengely nélkül leveszem.
A sötét erdőből vagyok,
Nem tudom a vasat.
Én vagyok a víz, a fű és a mohák,
Vigyázz, a vőlegények!
Ebben a természetben nőtt fel,
Nincs számom,
Mint egy fa és egy csomó,
Csak kúpjaim vannak.
Mordovita nő vagyok,
A borsó sütő- és zabkása,
Mögött - hordó, elöl
Két mordoviai mellek.
Én vezetem őket a világon
És dicsérjem ezt a nevet
Az ókortól idők óta,
Namolennye ikonok nélkül.
A század, a kabát, a farok, a nili,
Nem fogsz eltemetni.
Én kudu ** megvéd
És eltemetem a nyomorúságomat.
Kinek, ki? Ások.
Nem vagyok sztyepp alak.
És én egy bozót isten
Kihúzás és oldalirányban.
És én, a vaddisznó,
A Zadarma nem harap.
A folyók sűrűségéből
Az én hatalmas amulettem.
Mordvin nagykövet vagyok,
Egy szemölcs vagyok,
Én a testen megfosztják,
Ne fosztass meg tőlem az én akaratomtól.
És Isten nem ül egyedül
Hatalomban ló.
Mint a rapiers, minden oldalról,
Azok a natyakano istenek.
És letekintek, mint egy százlábú,
Olyan sok ember vagyok,
Bár egyedül imádkozom,
Igen, melyik - nem értem.
Mi, Mordovki, mutassátok meg lelkünket
A mi istenünk Keremet.
És a pogányságában
Az ortodoxiaban élünk.
A főzés a házak fúj
És csendes módon kitaláljuk.
És amíg tűzre szállunk,
Minden rendszert legyőzünk.
És nem faképés és remegés
Mi, a mordoviai lovak.
A fogott - ne baj,
Nincs alessan *** kantár.
Már haragjában, annak ellenére
Ne találja meg az ilyen akciót.
Az edényben forraljuk,
Erzya ohmuritnak.
Léteznek,
Nem engedtem el senkinek.
A mocsarak minden szakasza
Oszlop és erőd vagyok.
Méreg vagyok, fertőzés vagyok,
Vigyázzon mindkét szemre.
Nem tegnap született,
Te egy ***** szar, és én ***** arak.
______________________________

A Veke, a kabát, a kolma, a nili-egy, kettő, három, négy ...
Kudu ** - ház
Alashan *** - ló
Kulis **** - meghalni
Aras ***** - nem

Méreg vagyok, fertőzés vagyok,
Vigyázzon mindkét szemre.
Nem tegnap született,
Te egy ***** szar, és én ***** arak.

Szórakoztató és buzgó.

Elmegyünk a fiammal az esküvőjéből Orenbergba Moszkvába Mordovian keresztül.
Kérdezi: de itt a mordovánok élnek.

Az, hogy a nagyapja mentén a sorban az anya ezen helyeken ..
Technikailag a kaszálás szerint: nehézkes a 4 csillaggal, könnyebb felvenni a végét 1, és értelmezni a vers szavait. Én csinálom.
őszintén

Láttam valahol (régen), és kölcsönzöttem (sztárokról beszélek).

A "mordovan" cool)))

Most pedig a legfiatalabb fiunk a Potsdami Egyetemen tanult az orosz tanulmányi karon.
Nehéz volt neki: karagandai 1. évfolyamra ment, és a 14 éves korában távozott Németországba, ott rosszul tanultam, itt a német nyelv nehézségei miatt a 9-10 osztály maradt a második évben. Legalább 26 évesen végzett 13 osztályban, és egy Abitur-ot kapott, mint az EH Oroszországban.

Nos, átkozott, adsz! )))

Duc, a fiú kilenc hónapot is szolgált a hadseregben, emiatt 25 évig 9 hónapot kapott gyermekgondozási támogatást.

Itt Oroszországban anyai tőke van a gyermekek számára, a múltkor meghallotta az LDPR a "férfi" törvénytervezetét az apai fővárosban, de lehetetlen ezt a pénzt véglegesen és pénzben költeni.
Így Németországban egy 25 év alatti gyermek minden hónapban gyermeki juttatást kap, természetesen, megtagadhatja és elutasíthatja, de elolvassa, hogy a szülők túlnyomó többsége megkapja ezt az ellátást, függetlenül pénzügyi helyzetétől