A Szellembe esni
- [korlátozott körülmények között] Xb szeszes italok esett;
|| NegImper ne veszítse el a bátorságot> tartsa a szellemeket (áll);
- ne hagyd, hogy leessen.
♦ "Volodya, ne vesztegess, én túl gyakran járok ebben az állapotban" (Ehrenburg 3). "Ne vesztegess, Volodya, gyakran én magam." (3a).
♦ Shaliko úgy érezte, hogy a [Hikur] hirtelen távozása nem volt jó. Terhes lett, és mint a nővére, anélkül, hogy bármit mondana neki, elment a faluba. Semmi, a legfontosabb, hogy ne veszítse el a szívet, mondta magának. (Iskander 4). Shaliko érezte, hogy Khikur hirtelen távozása bajot jelent. Lehet, hogy valóban teherbe esett és elment az országba. Ne bánja; bármi legyen is, ne veszítse el a bátorságot. (4a).
♦ Nem találta meg Yedigei válaszát, panaszkodott, aggódott, lelkében esett, és reménytelen álmokkal megnyugodott. (Aitmatov 2). Nem találtak választ a dilemmájára, ő [Yedigei] elárasztotta, elszenvedte és megalázta magát, és megpróbálta újra. (2a).
♦. Ő [akadémikus] Gladishev tanácsolni, hogy ne adja fel, és hivatkozva a példa az ókori alkimisták azt állította, hogy a tudományban nincs munkátok nem hiábavaló, akkor keresni egy és találni egy másik (Voinovich 2). Nem [akadémikus] tanácsos Gladishev tartani a lelket, és idézi a példa az ókori alkimisták, rámutatott arra, hogy a tudomány nem munkát valaha hiába, egy dolog kérik és a másik talált (2a).
1) általános tárgya: összeomlás, gyűrődő, elcsügged, énekelni kicsi, le a guba (Miután girlfrienf elhagyta, ő le a guba) .. megdöbbennek
2) Állítsa be a mondatot: elveszíti a szívét
Lásd még más szótárakban:
csüggedjen - poskuchnet lógni orr, skuksilas, sniknut, megsavanyodik, jön be a kétségbeesés lehajtott fejjel, csökkentse a szárnyak skisti, ponich, csüggedj, púp, így gondoltam, meg komor, lehangolt, poniknut, tegye a fejét snich szótára orosz szinonimákat ... szótár szinonimák
VESZI A SZÍVET - aki kétségbeesetten, kétségbeesetten. Ez azt jelenti, hogy az (X) személyt elnyomja. körülmények között, elvesztette az összes életerőt és reményt, ami nem találja vigaszt. Elutasították a disappodást. PEQ. szabvány. ✦ A helyzet inaktív kezdete: X a szellemben esett ... Az orosz nyelv frázisos szókészlete
LOSE - LOSE, esni fog, esik, prosh. Bp. leesett. Sauveur. hogy 1, 7, 10 és 11 értékre esik. "A mester esett a lóról" A. Turgenev. "A kis madár a fészekből esett." Nekrasov. "A memóriába mentem a füvön." A. Koltsov. "Shvabrin térdre esett." Puskin. "Nehéz ... ... Ushakov magyarázó szava
esik - A völgyből hullott hegy nagyon szétszóródott, a fájdalmas lelkiállapot véget ért. Az ön érkezésével a hegyem a vállamról esett. A szív elesett, ki és bárki is. tele van félelemmel, kétségbeeséssel vagy kétségbeeséssel. A szívem elsüllyedt. Turgenev ... Az orosz nyelv frázisos szótárja
Üljön le (a szájban) szellemben - LÉPJEN A SZÍVET. VAN (PAST) a SPIRIT-tól. Kétségbeesés, mélyen ideges, dühös. Penny órákat kellett reggelről estig adni, hogy levelezéssel foglalkozzon, és még mindig éhes, hiszen minden jövedelem az anyjára küldte az ételt. Ez ... az orosz irodalmi nyelv frázisos szótár
bukás - esni fogok / esik; packa / l, la /, lo /; Fel / le és, (régi), fel / le; kommunikáció. leesik 1), 4), 7), 8) Fel / le a földre. Vízbe borítva. Fel / le. A poszt esett ... A számos kifejezés szótárából
Fall - én esik, esik; esett, la, lo; bukott és (elavult) esett; kommunikáció. a bukásig (1 4, 7 8). U. a földön. U. a vízben. U. a tetején. A pillér elesett. A feje tétovázva a vállára esett. A nap sugara a sziklára esett. A légköri nyomás leesett. Az árak a zöldségek esett. U ... ... az enciklopédikus szótár
csüggedjen - alsó szárny jön kedvét poniknut, összeborzol, púp, így gondoltam, sniknut, megsavanyodik, skuksilas, poskuchnet lelógó, csüggedj, tegye le az orrát, lehajtott fejjel, a feje lógott szótára orosz szinonimákat ... szótár szinonimák
TESZI A SZÍVET - aki kétségbeesés, kétségbeesés. Ez azt jelenti, hogy az (X) személyt elnyomja. körülmények között, elvesztette az összes életerőt és reményt, ami nem találja vigaszt. Elutasították a disappodást. PEQ. szabvány. ✦ A helyzet inaktív kezdete: X a szellemben esett ... Az orosz nyelv frázisos szókészlete
Hagyja el a szellemet - aki kétségbeesés, kétségbeesés. Ez azt jelenti, hogy az (X) személyt elnyomja. körülmények között, elvesztette az összes életerőt és reményt, ami nem találja vigaszt. Elutasították a disappodást. PEQ. szabvány. ✦ A helyzet inaktív kezdete: X a szellemben esett ... Az orosz nyelv frázisos szókészlete
A szellembe esett - A SZÍV LÉTRE. VAN (PAST) a SPIRIT-tól. Kétségbeesés, mélyen ideges, dühös. Penny órákat kellett reggelről estig adni, hogy levelezéssel foglalkozzon, és még mindig éhes, hiszen minden jövedelem az anyjára küldte az ételt. Ez ... az orosz irodalmi nyelv frázisos szótár