Tafsir ayaht 6-7 Szurah "al-bakar"
Tafsir ayat 6-7 surah al-Baqarah, ahol Allah mindenható leírja a hitetleneket. Tafsir tette Sheikh Muhammad ibn Salih al-Usaimin, legyen Allah irgalom neki.
إن الذين كفروا سواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون
ختم الله على قلوبهم وعلى سمعهم وعلى أبصارهم غشاوة ولهم عذاب عظيم
"Valójában nem számít a hitetleneknek, hogy figyelmeztette-e őket, vagy nem figyelmeztette őket. Még mindig nem hisznek. Allah lezárta a szívüket és füleiket, és előttük fátyol. Nagy kínok készülnek rájuk. "
Értelmezés (tafsir):
Ezután Allah megemlítette egy másik csoportot - igazi hitetlenek. Ez a nagy szûr Allah az embereknek a három csoportba való elosztásával kezdődött: az igaz hívõk, az igaz hitetlenek, aztán pedig a szavakat hûséges emberek és a szívükben hûtlenek. A legjobbakkal kezdett, majd valami rosszabbat mondott, és valami rosszabbat, mint minden. Ezért a legjobbak az istenfélő emberek, akiknek ezek a tulajdonságai vannak; A legrosszabbak a hitetlenek, a legrosszabb pedig a képmutatók.
"... ez nem számít." - vagyis ugyanaz.
"Bizony, hitetlenek ...". - vagyis azon hitetleneknek, akikben hinniük kell.
„... mindegy, akkor figyelmeztette őket, vagy nem figyelmezteti” - ez a mondat a letisztulása az Allah Küldötte sallallaahu „alaihi wa sallam, és nem mentség a nem hívők, és Allah nem fog hívni, hogy a kétségbeesés.
A figyelmeztetés a megfélemlítéssel kapcsolatos riasztás. Allah Allah Küldötte (Allah és Allah béke és áldása) jött, hogy kérjen és figyelmeztessen. Szereti a hívőket az általuk megkönnyített módon; és figyelmezteti a hitetleneket arról, hogy mi vár rájuk. És ez a figyelmeztetés vagy a távollét közömbös azokkal a makacs és vitatkozó hitetlenekkel szemben, akik feltárják az igazságot, de elutasították.
"Még mindig nem fogják elhinni" a közömbösségük eredménye: még mindig nem fogják elhinni, függetlenül attól, hogy figyelmeztette-e őket vagy sem. Ennek oka a Legfelsõbbek szavaiban szerepel: "Allah lepecsételte a szívüket ...".
Zárva - amikor valaki lezár valamit és pecsétet tesz, úgyhogy semmi sem odakint, és semmi sem jött be. Ezeknek a szívét is lepecsételik: semmi jó sem jön tőlük, és a jó nem éri el a szívüket, én az Allahtól fogva élvezem.
"... a füleik." - vagyis lehallgatták a hallásukat. Ez a szó az előzőhöz kapcsolódik az unióval "és". Lezárta a meghallgatást - ez azt jelenti, hogy már nem hallották meg a jót, amelyből hasznukra jutottak.
"... és előttük - fátyol." A takaró olyan dolog, ami nem engedi, hogy a szemek az igazságra nézzenek, és még ha meg is nézik, akkor nem részesülnek benne.
"Ők ...". - vagyis azok a hitetlenek, akik hitetlenek maradnak "... nagy kínok készülnek". - vagyis a Tûz gyötrelmeként, Allah nagyította fel, mert nincs büntetés rosszabb és fájdalmasabb, mint a büntetés a tûzben.
Ez véget vet a művek második csoportjának története - az igazi nem hívőkről.
Előnyök (fauaid):
- Ennek a két versnek az egyik célja a Messenger, sallallaahu 'alaihi wa sallam megnyugtatója azon pillanatokban, amikor a hitetlenek elutasítják, és amikor nem fogadják el a hívását.
- Azok, akikre a szó jött át a büntetés, soha nem hiszem bárki is hívja őket, mivel ők nem részesülnek a fellebbezést, és buzdítás, és Allah lezárt szívüket. Allah azt mondta: „Bizony, amelyek megerősítették a szó Allah, nem hiszem, amíg nem volt fájdalmas büntetés, akkor is, ha yavyatsya jelét” (Yunus, 96-97). Ahogy a Mindenható azt mondta: „Ne tudja menteni a rokon, aki teljesítette az Ige gyötrelem, aki a tűz?” (Az-Zumar, 17). Azaz, ez a rendeltetése, hogy esik a tűzbe, úgy döntöttek, az ügyet, nem mentette meg őket!
- Ha valaki nem érzi a félelem, amikor figyelmeztette, és nem érzi a vágy, hogy Allah, akkor ez nem is némi hasonlóság a hitetlenek, akik nem fogadhat el utasítást, és nem biztos, ha hívják őket, hogy Allah.
- A szív az edény. A Legfelsőbb azt mondta: "Allah bepecsételte a szívüket." - vagyis nem érik el az előnyöket.
- Az egyenes ösvényen akár hallható, akár szem elől állhat: a kettő egyike. Ő látja és hallja. Ezért Allah jelei hallhatóak és láthatóak (láthatóak).
- A hitetlenek megfélemlítése nagy büntetéssel.
Megjegyzés: Ha megkérdezzük: Van-e valamilyen ok arra, hogy a szívüket lezárják tőlük, vagy a Mindenható és Nagy Allah próbája? Válasz: Ennek oka van. Ahogy Gd azt mondta: "Amikor megkerülik, Allah elcsábította a szívüket" (al-Saff, 5). És a Mindenható azt mondta: "Mivel megszegték a szövetséget, átkoztattuk őket és megkeményítettük szívüket" (al-Maida, 13).
Tafsir a Korán Sheikh Usaimin, Sura al-Baqarah