Olvassa el a könyvet előre, szerző Galsworthy John online 24. oldal az oldalon

- még hatalmasabb, mint korábban.

- Egyébként, mivel a házasságról beszélünk, Em néni: "Szeretnék találni egy lányt Hubertért." Meg kell zavarni.

- A nagybátyja azt tanácsolná neki, hogy elkeverjen valami táncosnővel - jegyezte meg Lady Mont.

- Talán Hilary bácsi tudja valami megfelelőt?

- Dinny, elkényeztetett lény vagy. Mindig ezt mondtam. Várj, hadd gondolkodjak. Volt egy lányom; nem, férjhez ment.

- Talán már elvált.

- Nem, úgy tűnik, amíg csak válik el, de ez egy hosszú történet. Bájos teremtés.

- Ezek Boswell méhek - felelte a nagynénje. - Olaszországból származtak.

Lawrence szerint fasiszták.

- Fekete ingek és nincsenek extra gondolatok. Tény, hogy azt a benyomást keltik, hogy nagyon agresszív.

- Ó, igen! Érdemes megzavarni őket, mivel egy egész szarvat repülnek, és elkezdenek csípni. De jól bánnak velem.

- Az egyik már a kalapján ül, kedves nagynéném. Hogy elűzni?

- Várj! - kiáltotta Lady Mont, és a kalapját a fejére fektette, és kissé megnyitotta a száját. - eszembe jutott.

"Gene Tesbury, a helyi lelkész lánya." Egy ősi család. A pénz, persze, nem.

Lady Mont megrázta a fejét. A kalapja megdőlt.

- Egy ilyen névvel rendelkező lánynak van pénze? De szép. Egy kicsit olyan, mint egy tigris.

- Hogyan ismerem meg, néni? Tudom, milyen dolog, amit Hubert nem szeret.

- Meghívom vacsorázni. Nem iszik jól otthon. Valaki a családunkban már házas volt a Tesbury egyikével. Amennyire emlékszem, ez történt Jacob alatt, így kapcsolatban vannak velük, de nagyon messze vannak. Van még egy testvére. Ő egy tengerész: mindannyian szolgálnak a Haditengerészetben. Tudja, nem visel bajuszt. Most, véleményem szerint, itt van, elbocsátásban.

- Vacsora, Em néni.

- Igen, igen, úgy éreztem, hogy ez nem a megfelelő szó. Vedd le a méhét a kalapról. Milyen öröm!

Dinny zsebkendõvel zsebkendõvel körbevette a zsebkendõjét, kivette egy kis méht a hatalmas kalapjából, és a füléhez tartotta.

"Még mindig szeretnék hallgatni, hogyan zümmögnek" - mondta.

- Megkérdezem is - felelte a nagynénje. - A neve Alain. Kedves fiú.

Lady Mont Dinny hajára nézett.

- Gesztenyét nevezném. Úgy tűnik, hogy nincs kilátása, de amit nem tudnak. A háború alatt repült a levegőbe.

- Remélem, biztonságban, nagynéném?

- Igen. Még meg is kaptam valamit. Azt mondja, hogy a flotta nagyon szigorú. Mindenki, tudod, vannak azimutok, autók, szagok. Te kérdezed tőle.

- Menjünk vissza a lányhoz, Em néni. Mit értett azzal, hogy tigryt hívtál?

- Látja, hogy rád nézett, mintha a kisbabáját a sarkon át akarta volna kapni. Anyja meghalt. Mindent megfordít.

- Will Hubert is bekapcsolja?

- Nem De mindenki, aki meg akarja fordítani őket, megbirkózik.

- Jobb. Megkaphatom egy jegyzetet egy meghívással?

- Boswell-t és Johnson-ot küldök. Lady Mont a karórát nézte: "Nem, most ebédelnek." Mindig rám nézek. Magunkra megyünk - csak egy negyed mérföld van. A kalapom nem túl rosszindulatú?

- Épp ellenkezőleg, kedves nagynéném.

- Jól van. Menjünk ide.

Megérkeztek a tinédzser vége felé, egy hosszú, fűvel borított sikátorba ereszkedtek, átmentek a kapun, és hamarosan eljutottak a lelkipásztor házába. Dinny, amelyet a nagynénje kalapja félig elrejtett, megállt a borostyán borított kapu előtt. Az ajtó nyitva volt, egy félig sötét, burkolt előcsarnokban, mintha meghívná, hogy bejusson, üdvözölve egy rongyos fát. Egy nő hangja jött a házból:

Egy férfi hangja felelt:

Minden jog fenntartva, Booksonline.com.ua

Kapcsolódó cikkek