Üzbég plov (szerencsétlen olaj)
Minden dastarkhan korona,
Érdemes a dalok és a versek,
Varázslatos, mesés, kívánatos,
Kiváló üzbég pilaf.
Biztosan adok neked a receptet
És Allah bocsásson meg nekem,
Én ezt költőként csinálom,
A prózában nem egyszerűbb, de versben.
Remélem, készen állsz
Erről a rejtélyről tanulni.
Az arany üzbég pilau felett
Majd elkényeztetjük veled.
A kövér farka filéje
Egy nagy, öntöttvas bográcsban,
Mint egy ősi vulkán mellényében,
Süsse meg a magas hőt.
És ne felejtsük el, hogy veszélyes.
A hús darabokra vágja -
Száraz és kemény hús,
Mint a Karakum homok.
Mikor lesz a hús puha
És kissé elpirul,
Vágja le, pártatlanul,
Hogy a bika matador vág.
Darabok vissza a kazan fold,
Adjunk hozzá borsot, hagymát, sárgarépát,
Könnyedén ízes sót
És tegye ismét tűzre.
Ezután hozzáadja az áztatott csicseriborsót
És az áfonya a bátorságért,
Saffron tüzes szezon,
Egy kicsit, a kés hegyénél.
Nos, egy teljes csokorért,
Szükségünk van mazsolára és szárított sárgabarackra.
Dicséret legyen Allah, hogy mindezt
Az értékesítés szinte mindig.
Így készen állok egy szót mondani
És ismételje meg a következőket:
Nem fogjuk látni plov,
Bár nincs benne rizs.
Hogy a szakács maga a Pál apostol,
A Pilaf nem működik,
Bár nem adjuk hozzá
Ez egy rendkívül nemes gabona.
Gyöngy rizs, amit áztat
A tiszta vízben tegnap,
Kicsi vizet adtak hozzá
És reggelig tartották.
Most tegye egy rakott,
A kulcsfontosságú víz hozzáadásával,
De csak ne emésztess,
Isten megóvja a szerencsétlenségtől.
Óvatosan fedjük le,
Csökkentse a hőt a tűzhelyben.
Tizenöt perc, ha lehet,
Hadd lógjanak a pilóták a sötétben.
Majd díszítse a pilafot egy koronával -
A teljes fokhagyma feje
És kimzu friss, zöld
Hajtsa le az edényt.
És végül gratulálok neked
Nagy örömmel szeretnék -
Ön élvezi a szállítást
Vállam voltam.
És hadd kísérje el
Nagy étvágy.
Pilafot egy költő főzte,
Biztosan elégedett leszel.