Az egyházi szláv szöveg olvasásának szabályai, orosz vagyok
A gyülekezeti szolgálatok során az egyházi szláv szövegeket olvasásra, éneklésre, nyilvánvalóan írásjelek betartásával olvassák. Az egyházi olvasásban semmiféle színházi pátosz vagy különleges személyes érzelmek nem lesznek.
Hangok s és z. a kettős és többes számot jelölő sibilánsok után állva [u] és [a]:
w és wz-t [xa] -nak mondjuk,
scha és schz - as [shcha],
shi és shi - mint [shi],
Shchu és schy - mint [shchi].
Például. hozzon létre [az alkotót], nasz [mi].
Miután і és і a levél аt "I" -nek mondják, például Mariya [Maria].
. Miután konzolok alatt [a] a [out], t [a] egy [r], stb egészen elfogadható a levél és mondani ezt a levelet s - pod8i1mem [podymem]. Bizonyos esetekben ilyen módon íródott - az összetévesztés.
A sötétség [sötétség] szóban és a véget ért szavakban. mi: bezzako1nmi [bezzakonmi] dve1rmi [ajtókat] bizonyos kiadásaiban s elhagyjuk - tma2 [TMA] bezzako1nmi [bezzakonmi] dve1rmi [dvermi].
Hatszáz fajta sör és a szovjet állami paternalizmus együtt kell léteznie egy palackban. több.
A nagy oroszok identitását a bolsevikok elvetették politikai okokból, míg a kis oroszokat és a belsorokat kivonták a népek elkülönítésére. több.
Hogyan lehet mind ukrán, mind orosz, amikor több mint egy évszázada kijelentették, hogy ezek különböző népek. Lied a múltban vagy feküdt a jelenben? több.
A szovjet idõszak leértékelte az oroszságot. Maximizálódása primitivization: az orosz "útlevél" volt elég személyes vágy. Mostantól nem volt szükség bizonyos szabályok és kritériumok tiszteletben tartására, amelyek "az oroszok" voltak. több.
Az iszlám elfogadása idején az orosz elválik az oroszoktól, és más oroszok, ortodox keresztények és az ateisták számára "hitetlenek" és civilizációs ellenfelek lesznek. több.
Csecsenföld Oroszország oszlopa, nem az Urál, és nem Szibéria. Az oroszok csak egy kicsit segítik a csecseneket: a patronokat, a lapátokat élesítik, és a habarcsot dagasztják. több.