Tizedik fejezet "fekete macska" és "fekete Messer"

"BLACK CAT" ÉS "BLACK MESSER"

A mitológia a fekete macska az orosz irodalmi hagyomány - felfelé, persze, hogy a középkori európai legendákban az ördög, akinek állandó társa egy fekete macska - újraéleszteni a szovjet időkben, amikor a vallási tudat gyorsan lebomlik; A kereszténység a maga büszke megvetéssel jelei megjelentek a föld alatti - még akkor is, ha közben egy hivatalos ünnepség volt az orosz tulajdon néhány szabad szellemek, és győzött a tömeg a legtöbb babonás barlangban. A harmincas években, ez a babona átterjedt szörnyű méreteket öltött, mint egy élő személy állandó félelem és próbál felismerni egy csipetnyi a jövőben minden lélegzet: Herman „Hrustaleva” egy szörnyű epizód, amelyben a hős vár letartóztatását, folyamatosan essek egy érmét - a nem metafora, így milliónyi életet kínoztak. Bulgakov Behemoth nem jött a semmiből: Kialakulása az ördög „Mester és Margarita” - nem csak híres démonok különböző korok és mitológiák, hanem a tisztán szovjet megtestesülése. Cow néz - tipikus sovsluzhaschy, kicsinyes bürokrata Sutyajnik és kicker, rémisztő a szomszédok. Azazello - piros razhy bandita, huligán utca vihar udvar. Fekete macska - egy tárgy az egyetemes gyűlölet ugyanazon udvarban, de a gyűlölet ebben az országban jelentkeznek tisztelettel: ez volt tőle a végén minden függ. Keresse meg az utat - és emlékezzen rá, mi volt a neved. Portré egy frusztrált, betegesen fixated az aprólékos tudat, amelynek nincs szilárd hordozók balra - taposott elvek, meggyőződések dobott terhet - talál a későbbi bárd Mihail Shcherbakov, de a diagnózist a szovjet korszak:

A jószándékúaknál nevetünk, amíg rossz jelünk van,

Egy kis út, valaki futott, így már nem vicces,

És bár nem fekete, hanem kék, és nem macska, hanem kutya,

És ugyanúgy nem önmagában, és ugyanúgy nem magamon, és mindegyiken.

(Figyelemre méltó itt egy hivatkozás a „Blue kölyök” - egy rajzfilm, amelyben a fő ellenzője álmodozó szellemi kölyök játszott a Black Cat, az élet a tulajdonos: „Nem tudom, nem azért, mert Svindler” Süvi átalakult J. Entin a Dodger - és igaz. , a hetvenes évek fő gonoszsága pontosan így néz ki.)

Fekete Macska a szovjet irodalmi hagyomány - a megtestesült gonosz, kicsinyes, alattomos lények, ahonnan, sőt, nem függ semmit, de korlátlan befolyása: nem azért, mert ez áll a titkos erő, hogy mi volt ez a erőt adunk. 1959-ben pop-hit volt (lehetséges, hogy Okudzhava pontosan válaszolt rá), ahol a macska nem annyira tettes volt, mint a rossz neve túszt:

Egyszer volt egy fekete macska a sarkon,

És a macska utálta az egész házat.

Csak a dal nem arról szól,

Hogy az udvar a macska után vadászott.

Azt mondják, nincs szerencséje,

Ha a fekete macska átlépi az utat, -

Eközben éppen ellenkezőleg:

Csak egy fekete macska és nincs szerencséje!

Érdekes, hogy Sztálin indokolása a hazai hagyományokban gyakran követte ugyanazt a logikát: igen, Sztálin, mi magunk is egy bálványt építettünk, és ezt a szerepet szenvedte el, mint bárki más! Ez a megközelítés, minden etikai kétséggel, még logikusabb, mint a közös bűntudat általános és örömteli változása egyetlen zsarnoknak. A fekete macska nem egy konkrét karakter, hanem egy apró horror személyisége, egy villogó köd, melyet a kommunális lakó alakított ki a lélek helyén. Nincs egyetlen szilárd függőleges, nincs külön vallás - a bizalom teljes hiánya mindenben, beleértve a saját létezését; Az ilyen kocsifelhajtó tulajdonosa bárki lehet, beleértve a fekete macskát is. Természetesen értelmetlen, hogy politikai vagy gazdasági intézkedésekkel küzdenek egy ilyen tudatossággal - minden sokkal egyszerűbb, "le kell akasztania egy villanykörtét"; de mivel ez az egyszerű cselekvés is értelmes és általános erőfeszítést igényel, határozatlan időre elhalasztják. - Nem fogunk pénzt gyűjteni.

Ez az értelme a dal - semmilyen módon nem csökken a primitív anti-sztálinizmus - fogott és frissíteni a filmet Eldar Ryazanov megírt Grigorij Gorin „O szegény Gusar egy szót”: a prológ a film bátor huszár ezredes láttán egy fekete macska szaladt át az utca, nem vész el, és bátor belép a városba, húzva az ezredet mögötte. Az epilógus - a tragédia után, ihlette ugyanazt mindenható és mélyen hazafias Harmadik fejezet - Ezredes elhagyja a város ismét szembe egy macska, de ez alkalommal, félénken körülnézett, beront a sikátorban. A tanulság egyszerű: ahhoz, hogy az ember elkezdte függ a legprimitívebb babonák, szükséges, hogy lebontják. Közülük néhány törött emberek felmagasztalja jelentéktelenség és ő reá bűntudat írt „Black Cat” relevanciája nem vész el.

A "Messer" -al minden bonyolultabb; teljes egészében idézzük, mivel ez az 1961-es dal sokkal kevésbé ismert:

Itt van már hónapban

és már abban az évben

érkezik fekete "Messer" -

Nem alszom jól.

És újra repülök ki,

Nyertem, és újra

Mennyit nyerhet?

Úgy tűnik, hogy a „fekete Messer” megy vissza egy másik forrásból, nevezetesen a „fekete ember” Esenina és tovább „Mozart és Salieri”: éjszakai harc „héják” a „Messer” - semmi, mint egy éjszakai érv két egy egyedi megtestesülése . Alig Okudzsava - még ha figyelembe vesszük a szkepticizmust módszereket, amelyek elérik a győzelem nagy háború - lehetne mondani ezt a győzelmet, „Hányan lehet nyerni?”. Nyilvánvalóan a belső küzdelemről van szó - hiszen csak a győzelmek megismétlődnek éjszakánként és soha nem válnak véglegessé. Nehéz kitalálni, hogy ki rejtőzik egy fekete harcosban. Javasolt, hogy ez a depresszió elleni küzdelem: Okudzhava gyakran szenvedett, és nem különösebben elrejtette. A végén, a belső harc, hogy ő folyamatosan végzik, megalázza a büszkeség, ami csökkenti az önbecsülés, harci Felnőtt (ami nélkül nem valami, a költészet és a próza és nem írok), - ez nem csoda: tudta, hogy a saját ér , és csak a hatvanegyedikben céltudatos, bár rövid távú támadás volt. Személyes támadások sötét kétségbeesés, fogta el a fiatalok öregségi, emlékszik minden barátját és számos látogató, de ő beszélt róla egy ritka nyíltsággal - versben, mint a kontrasztos, mint a saját állapotát. Érdemes megjegyezni már idézett dal 1988-ban körülbelül egy hölgy egy fehér ló, és a hölgy a fekete ( „És az egyik a fekete, szeme, mint, hogy ha lenne egy tároló a liszt”), és gyakran olvasni az esti vers a fekete-fehér angyalok ( „A föld szenvedély szó, tudom, hogy a sötétségből a fény egyszer egy angyal jön ki a fekete és kiabálni, hogy nincs üdvösség. De, egyszerű és félénk, olyan szép, mint jó hír, majd miután fehér angyal súgja, hogy van remény „).

Attól a ténytől, hogy míg egy civil él,

A fejemben minden fejjel lefelé van, de a puffanás szívében,

A felhők fölött egy fekete harcos küzd,

Minden a brokát gyöngyökkel fejtől a farokig.

Ki a pilóta, a pilóta, aki benne nyomja a pedálokat?

Ki fordítja a kereket, aki csővel dohányzik?

A fátyol pilótáin alig fogod felismerni őket,

De őszinte legyek - azok a pilóták veled vannak.

Menj, büszke szellem, hideg hordóban fújd le.

Mindenesetre nem élünk, minden évben merészek vagyunk.

A végére fogok találni és lőni az utolsó golyót,

Felszedem a kocsit az égboltról, talán sötétebb lesz ...

Ez könnyen belátható, hogy itt a cselekmény Okudzsava dalai - két fontos pontosítást: az első, az azonosságot a pilot „Messer”, és a lírai hős szerepel közvetlenül ( „azok a járművezetők veletek vagyunk”); Másodszor, a győzelem eredménye öngyilkosság - az utolsó golyó általában magára marad. Grebenshchikov éneke egyértelműen Oroszország önpusztító lényegéről szól, azzal kapcsolatban, hogy a számlák kiegyensúlyozása a helyi lakosság fő elfoglaltsága. Nem számít, hány pilóták nem mögött fekete szemüveget és egy fátyol - akkor előbb-utóbb felismerik őket a saját fajtája: a harc a gonosz ellen a mi helyzetünkben, helyébe egy harc egymással, és a gonosz maga megy tselehonkim. Ez az állandó orosz önpusztítás - azonban a helyzet könnyen vetített külföld, már csak azt világosabban - énekelték 1983 Okudzsava ő „Audacity” Perepetui tizenöt évvel később Grebenshchikov:

Nyilvánvaló, tehát az általános: egy idegen hiányozni fog,

És mindig beleesik a sajátjába.

„Fekete Messer” furcsa módon vezetett a megjelenése más dal Okudzsava, amelynek megjelenése, talán a legfontosabb paradox: Bella Ahatovna Ahmadulina hallottam „Messer”, és a válasz 1962-ben, egy furcsa, de hangulatos vers „kis repülőgép”:

Ó, kevés más gondja van,

nekem kis repülőgépek

mindenki álmodik, nem értem, miért.

Nem érdekli, hogy álmodjak rólam:

majd, mint a csibék, a tenyeremből

elhozzák a gabonát, aztán a házban

élnek, mint a fal tücskök.

Néha a tűz körül

szétzúznak és vakok,

Olvassa el, ne adjon, és babbling

a szárnyaik érintkeznek velem.

És akkor kinyitom a szemem egy sorban

minden kis repülőgép,

mint a kis Solomons,

mindenki ismeri és ül.

Futtasd - újra itt:

a sötétségből, a vakcinák fényéből,

fehérítéssel, mint az adó,

testük hosszú ideig tart.

Akhmadulina költeménye arról szól, hogy személyes joga van a nagyszerű, személyes magánélménynek. De Okudzhava a század fő ütközésének személyes szintre való átmenetéről, egy belső megosztásáról szól. Csak Okudzhava újra megtapasztalja a háborút, és Ahmadulina elismeri új időszalagokat, rendkívül nagysebességű repülőgépeket a lakására. És Okudzhava saját beléptetésével válaszolt ezekre a versekre - nagyon szerette a kis szolomonok vonalát, és váratlanul egy kis zenekarra írta a refrain-t. Hamarosan írta: "Song of the Night Moszkva", akhmadulinára szentelve. Koncerteken 1964 óta rendszeresen előadta. Azonnal vált az egyik leghíresebb dologjává.

Ossza meg ezt az oldalt

Hasonló fejezetek más könyvekből

17. fejezet A Fekete Terror élénk, kipirult, kócos Scheminsky Vitka, hazatért expedíciót ellen gerillák, azt mondta az irodában a polgármester kalandjairól és podvigah.- Így mentünk az erdőbe, és hagyja, hogy a semmiből puska, nézzük semmiből. A

11. fejezet Fekete ponyva Amikor elhaladtunk a katolikus temetőben a Mount Royal, hogy ellentétben Beaver Lake, az apa mondott ugyanazt a mondatot: „A temető ... remek hely a csókolgatná egy lány.” Csodálatos volt hallani az apámtól,

VI. Fejezet A terrorizmus ékessége. Fekete négyzet "Fekete négyzet". Ez nem Malevichre vonatkozik. Ez olaszul. Mi küzdenek az összes rendelkezésre álló erővel és eszközzel az Interpol együttműködésével az EU, az Egyesült Államok, Oroszország, az olasz bűnüldöző szervek, a kormány különleges szolgálatai

Negyedik fejezet Black Prince Legyen mindenki tudja, Angliában, uram, az Anjou, Gascogne, egy szó, az egész udvar, Mi vagyok én, hogy kifogyhatatlan hitelező, hogy én börtönben lenne oldva a székrekedés és szegény volt, mondd meg nekik, hogy nem szemrehányás - Én még mindig az fogságban. Bertrand de Born. Richard az Oroszlán Szívében a Piercing

5. fejezet fekete férfi Taverns ciklus versei ( „Megint itt inni, harcolni és sírni ...” és mások.) Jeszenyin írta ott, külföldön. Feltételezhetjük, hogy az orosz kivándorlásról van szó. Tehát néhány kritikus és képviselte ezeket a verseket. Bár Yesenin elővigyázatosan egyesítették őket egy ciklusba

XXVII. FEJEZET SASHA BLACK Amikor Sasha Chernre gondolok, ő áll előttem, ahogy az utóbbi években nagyon gyakran találkoztam Párizsban. Világos, fehér, bolyhos haj, amit soha nem találkoztam, és nem is találtam összehasonlítást, milyennek tűnt. A hang csendes és

2. fejezet A fekete kódex Charles küldte lovas vadászokat a szökevény rabszolgáknak, hogy megtalálják a testvérét és a hiányzó feketéket. Ő maga rohant együtt üldözőkkel, és bérelt egy hajót, hogy fésülje a partot. Charles-Edward minden francia birtokot keresett [121]

15. FEJEZET A Fekete Ördög A ranglét visszaesése, amely megalázta Dumasot, új alkalmat nyújtott arra, hogy bizonyítsa magát. Miután elvesztette az elosztó általános tisztségét, ezer ember parancsnokát, mentesült az adminisztratív és politikai feladatoktól, és kényszerítette

MÁSODIK FEJEZET BLACK SASHA 1Aleksandr Glikberg Mihajlovics született Odesszában 1880 és Sasha Cherny - Szentpéterváron a legendás 1905. A forradalmi események alakulásában előtte, és ő vette őket életben uchastie.V tőke, mint emlékszünk, hősünk előtt éltek,

NINCS BLACK BUSINESS FEJEZET 1963-ban ez a cím 1963-ban filmet készített hazánk képernyőjén. A szkripthez tartozó cselekmény konkrét bűncselekmény volt, amelyet a nyomozók - cserkészek fedeztek fel. Méret szerint

Kapcsolódó cikkek