A tündérmesék és kalandok országában
Hello srácok! Ma meghívtuk Önt, hogy együtt látogasson el a tündérmesék és kalandok varázslatos földjére.
Nagyon messze, a kék tenger mögött, a magas hegyek mögött, havas csúcsokkal húzódik meg - kaland és fantasy ország. Itt élő fiúk és lányok, hősök a mesék és kalandok. (Hangok Vysotsky "The Magic Country" dalának)
Ebben az országban mindig nyár van. A mézes virágágyások illata, ezüst harmatgyöngyök puha, illatos fűben. Csipkés zöld kendők vezetnek a harmonikus nyírfák köré. És az erdő itt csodálatos! És mesés növényekre nő. Találd ki, milyen mesebeli mesék vannak?
Tsvetik-Semitsvetik (V. Kataev, "Tsvetik-Semitsvetik")
Tulipánok (G.H. Andersen "Thumbelina")
Hóvirágok (S. Ya. Marshak "Tizenkét Hónap")
Rózsák (Grimm testvérek "Rosochka és Belyanochka", G. H. Andersen "A hóesnő")
Krapiva (G.H. Andersen "Wild Swans")
Scarlet Flower (Aksakov S. T. "Scarlet Flower")
Itt nőnek és óriás növények.
- Egy mesék hősnője hatalmas növényi erdőt csapott le? (D. Swift Gulliver utazása - "Gulliver az óriások földjén").
A mesebeli karakterek vidám és vidám emberek. Ahhoz, hogy boldogabbá válhassanak, elképesztő, hihetetlen történetekkel jönnek létre. Egy igazi mester, aki ilyen történeteket kitalál, olyan ember, aki azt mondja, hogy ő "a legigazságosabb ember a Földön". Ez ... (Baron Munchausen E. Raspe "Munchausen báró kalandjai").
Kétszer meglátogatta a Holdat, és ezt mondja róla:
"Kiderül, hogy a holdfészek közvetlenül a fákon nőnek fel. Az ágakon hatalmas dió, szokatlanul erős héjjal nő. Amikor a dió érett, azokat óvatosan eltávolítják a fákról, és tárolják a pincében. Mielőtt a hold királya új emberekre lenne szüksége, parancsot ad arra, hogy ezeket a diókat forró vízbe dobja. Egy óra múlva az anyák felrobbantak, és közülük tökéletesen készen állnak a holdfények. Ők azonnal felnőttek és már ismerik a hajóikat. Egy anya felugrik egy kéményseprő, egy másik - orgona daráló, a harmadik - Iceman, a negyedik - a katonák az ötödik - a szakács, a hatodik - szabó. És mindenki azonnal felveszi munkáját. Kéményseprő felmászik a tetőre, egy kintornás elkezdi játszani Iceman kiabál: „Hot jég” (mert a jég a hold forró tűz), a szakács fut a konyhában, és egy katona lő az ellenség. "
Mi a neve ennek a történetnek? (A Második Utazás a Holdra).
Münchausen báró is mondta, hogy az erdőben, látta, hogy egy nagy szarvas között, amelynek agancs nőtt magas, ágas cseresznyefa borított nagy, érett vishnyami.A néhány elképesztő elbeszélése Baron Myunhauzenom, emlékszel? Mit hívnak és mi ők? (a srácok válaszai).
Fantasztikus országban Baron Munchausen szeret fantáziálni. Találd ki, kinek a szavai ez:
"Mi magasabbra repülünk, hirtelen - boom! Ne repülj magasabbra. Megnézzük a felhőt. Mit tegyek? Vettek egy fejszével és lyukat vágtak a felhőbe. Újra repültek. Hirtelen megnézzük - fejjel lefelé repülünk: az ég alatt van, és a föld fölött van. A természet törvénye - a felhők fölött mindig felfelé repül. Megérkezett a felső, és ott - fagy ezer fok és egy tized. Mindenki megfagyott. A labda megdermedt és elkezdett esni. És ravaszok voltam, és elrendeltem, hogy táska homokzsákokat helyezzenek el. Elkezdtük dobni zsákokat. Dobta, dobta - nincs több táska. Mit tegyek? És volt egy kisfiú, a neve Znayka. A gyáva! Látta, hogy a labda leesik, és sírjunk. Aztán, miközben egy ejtőernyővel leejtette cigarettáját, hazament. (N. Nosov "Neznaika és barátai kalandjai")
„Ha van egy láz, egy hős kínál a hő:” Végy egy kis csokoládé, egy kicsit édes, adjunk hozzá ugyanabból a tételből a cookie-kat, mind ezt úgy lehet értelmezni, jól keverjük össze, adjunk hozzá egy kevés kandírozott dió - és van egy cukros por. " Kinek van ez a receptje? (Karlsson A. Lindgren "Három történet a babáról és Carlsonról").
Milyen történetből, hogy ezek a fiúk és hogyan hívták őket:
"És amikor nagy voltam, az egész folyó úszni tudott!
Ott! És úszhatnék a tengeren!
És repülni voltam!
Gyerünk, légy!
Most nem tudom: elfelejtettem. (Stasik és Mishutka N. Nosov "Fantasers")
A fantáziák olyan játékot kínálnak, amelyet "Rím keresése" -nek neveznek.
Aztán nem esett ki a felhőből
És nem jégesõ,
Ez kiáradt a felhőből ... (szőlő) (K. Chukovsky "Joy")
Sötétben Petya látta:
Az óriás felülről néz.
Kiderült, hajnalban -
Ez egy régi ... (bőrönd) (S. Marshak "Mit Petya félt")
Az öregasszony felébredt, és elkezdett keresni
Házi cipő, gyertya és ... (ágy) (S. Marshak "Az öregasszony")
Bang-bang! - és a Buffalo fut,
Rémült mögött ... (orrszarvú) (K. Chukovsky "Krokodil")
De mint egy fekete vas láb,
Ő futott, ugrott ... (póker) (K. Chukovsky "Fedorino bánat")
Ismét az ördög tervez,
De most humanoid.
Áthelyezve egy tányér gin -
Elavult ... (dobó) (V. Berestov "Aliens")
A tündérország lakói nagyon kedvelik azokat a napokat, amikor az irodalmi hősök parádéját országukban tartják. Hosszú idő előtt ez a csodálatos ünneplés kezdettől fogva felkészült óriásokra és Lilliputokra, varázslókra és varázslókra, őszinte kedves munkásokra és királyokra.
Az ünnep napján minden házat színes golyók és zászlók díszítenek. Mintha mágiával kezdene kibontakozni a királyság minden virága. Enyhén szelíd, varázslatos zene, mormogó, csillogó, színes szökőkutak, és mesés menete nyílik meg.
Ki ismerjük fel ezt a csodálatos felvonulást?
"Három ember előtt fontos volt egy gyönyörű köntöst viselő öregasszony, apró kalapja és apró csillagai csillogtak a köntösén. Az öreg hölgy szürke haja vállára esett: "(Willin varázslója, A. Volkov" Az Emerald City varázslója ").
Kai ránézett. Milyen szép volt! Nem tudta elképzelni egy okosabb és gyönyörű embert. Most nem tűnt jegesnek. (GH Andersen hó királynő "The Snow Queen").
"Gyönyörű lány. A hajszínét az égszínkék színe fűzi. (Azúrkék tündér, K. Collodi "A Pinocchio kalandjai").
„Vékony volt és sötét bőrű idős férfi a szakáll, hogy a derék, egy luxus turbánt, vékony fehér gyapjú kabát, gazdagon hímzett arany és ezüst, a fehér selyem nadrág, és halvány rózsaszín Marokkó papucs a fodros lábujjak magas.” (Old Hottabych. L. Lagin "Régi Hottabych").
„A fiú akkora volt, mint egy kis uborka és élt a barátok - egy rövid, a virág város” ... (Nemtom Nosov „The Adventures of Nemtom és barátai”.)
- Csökkentő folyadékot ivott és egy szitakötőre repült. (Karik és Valya, J. Larry "Karik és Vali szokatlan kalandjai").
"Lilliputban és Lilliputianál Brobdingenben lett óriás." (Gulliver D. Swift "Lemuel Gulliver utazik").
- Házigazda volt. (Kuzka, T. Aleksandrova "Kuzka")
- Egy lány fekete kötényben, vörös nyakkendővel a nyakában. Egy lány, mint egy lány, két szép hajú zsinórral rendelkezik, íjával és két nagy kék szemével. (Olya, V. Gubarev, "Az íves tükrök országa")
- Nagy, régi kendőt viselt, egy régi kabátot viselt, cipőt viselt, durva kesztyűt, és az övéhez szorította a fejét. (Stepdaughter, S. Ya Marshak "Twelve Months")
A tündér felvonulás alatt az irodalmi hősök barátaikkal együtt jártak. Nevezze meg az irodalmi karakterek barátait.
Mowgli (Bagheera, Balu, Kaa, R. Kipling, "Mowgli")
Cipollino (Cherry, Radishka, D. Rodari "Cipollino kalandjai")
Kis Baba Yaga (Raven Abrahas, O. Proysler "Kis Baba Yaga")
Ellie (Toto kutyája, Iron lumberjack, A gyáva oroszlán A. Volkov, "Az Emerald City varázslója")
Nemtom (Gunko, Znayka, Mogorva, hallgatag, Avoska, Neboska, Cog, Shpuntik, cső, Pillman, fánk, Siropchik, Swifty, hárfa. Nosov "The Adventures of Nemtom és barátai")
Dr. Aibolit (Avva, Kika, Bumba, Hryu-hryu, Chichi, Tianitolkai, K. Chukovsky "Aibolit")
Vitya Maleev (Kostya N. Nosov "Vitya Maleev az iskolában és otthon")
Miután a felvonulás minden kitalált hősök gyűlt össze a bűvös négyzet, és a híres mágusok, varázslók, varázslók bizonyították képességeiket, és a közönség csodálta a csodálatos átalakulások.
Akiben fordultak vagy elkábították őket:
Gvidon herceg (Komara, légy, darázs) (AS Puskin "A sárkány sírja")
Tizenegy testvér-herceg (hattyúban) (GH Andersen "Vad hattyúk")
Chernushka csirke (A kis emberben) (A. Pogorelsky "Fekete hüvely vagy földalatti")
A szörny a Sasakov (a hercegben) ("A Scarlet Flower") meseából
Krupenichka (egy gabonában) (N. Teleshov "Krupenichka")
Petya Zubov, az E. Schwartz tündér hősnője (az öregemberben, E. Schwartz "Az elveszett idő talaja")
Karik és Valya (apró kisembereknél) (J. Larry "Karik és Vali szokatlan kalandjai")
The Ugly Duckling (A hattyúban) (G.Kh. Andersen "The Ugly Duckling")
Milyen mágikus dolgok voltak a mesék hősökében:
a katona, a mese, a hős G.Kh. Andersen (kígyó, "Ognivo")
Dunno (mágikus pálca, N. Nosov "Dunno egy napsütötte városban")
Kis liszt (cipők és cukornád, Gauf "Little Muck")
Hamupipőke (kristálycipő, Sh. Perrault, Cinderella)
Ellie (Ezüst cipő, arany sapka, ezüst síp.
A. Volkov "Az Emerald City varázslója")
Urfin Dzhusa (Életadó por, A. Volkov "Oorfene Deuce és fakereskedője")
az Alyosha-ban, Pogorelsky A. kígyó regény hősnőjével (kender, "fekete tyúk vagy földalatti lakosok"),
a lány Zhenya a V. Kataev (Tsvetik-Semitsvetik "Tsvetik-Semitsvetik") meseából
Aladdin (a mágikus lámpa, Aladdin lámpájának talaja)
Misha a V. Odojevszkij történetéből (snuffbox, "Town in a snuffbox")
Mitől vagy kiktől szokatlan utakat tettek:
Ellie és Charlie bácsi egy varázslatos földön? (a szárazföldi hajón A. Volkov "Oorfene Dzhus és fakereskedője")
Vrungel kapitány, Lom és FuchsWorld? (a "Bede" jachton A. Nekrasov "Vrungel kapitány kalandjai")
Micimackó édesem? (ballonban) A. Milne "Micimackó és minden - minden - minden"
Munchausen báró a török hadsereg táborához? (az E. Raspe magjára "Munchausen báró kalandjai")
Frog - Cvakushka délen? (a gallyon, amelyet két kacsa tartott) V. Garshin "A béka egy utazó"
Dunno és Donut a Holdon? (rakétán, N. Nosov "Dunno a Holdon")
Thumbelina a mólóktól a meleg szélekig? (a fecske G.H. Andersen "Thumbelina")
Dr. Aibolit és barátai Afrikában. (A hajón, K. Chukovszkij "Doktor Aybolit")
A tündérmesék és kalandok földjére vezető útunk véget ért. De hősökkel, srácok soha nem fognak részt venni. Várnak rád a könyvek oldalán, amit el tudsz olvasni a könyvtárunkban.