A költemény orosz kritikájának értékelése
A Mtsyri képzete valóságos érdeklődést váltott ki az orosz kritikák iránt. Az irodalmi kritikusok úgy vélik, hogy a "Mtsyri" versben a költő hirdeti és megidézi az egyén bizalmát az életben és belső ereiben.
Belinszkij: Azt lehet mondani, túlzás nélkül, hogy a költő vette a színe a szivárvány, a napsugarak, süt a villám, harsogó mennydörgés a zümmögés a szél, - hogy minden a természet maga végzett, és átadta neki a anyagokat, amikor azt írta ezt a verset .
Milyen különböző képek, képek és érzések! Itt és szellemét a vihar, és a szeretet, a szív és a sír a kétségbeesés, és csendes panaszok és büszke keserűség és gyengéd szomorúság, és a sötétség az éjszaka, és az ünnepélyes fenségét a reggel, délben és fényét, és a titokzatos varázsa este.
Sok rendelkezések meghökkent hűsége: ez az a hely, ahol a kezdő leírja a gyengülés a kolostor közelében, amikor a mellkasa égett haldokló tűz, amikor is több mint fáradt fejét már viharzott nyugtató álmok halál, és rohant vele dreamscapes. A természeti képek a nagy mester ecsét mutatnak be: a fantasztikus Kaukázus fényerejét és fényűző fényét lélegzik.
DE Maksimov: A "Mtsyri" vers a Lermontov egyik legszebb költői alkotása. Nem gyakran művek akarat és a szabadság, az álom egy haza, a dicsőítése a földi élet és a harc az orosz és a világ művészeti - „a világ határtalan lelkesedés” - volna hozni egy ilyen pályán, hogy egy ilyen hatalmas feszültség, mint ebben a versben.
Mtsyri "természetes személy" nagyobb mértékben, mint a Lermontov közeli hozzátartozói. Mtsyri egy magas lázadó hős, aki a hazájába börtönbe kerülő útjait keresi, a teljes lét, a szabadság, a harc és a szeretet világába.
VI Korovin: A belső szellem ereje és a test gyengesége - ez a Mtsyri jellegzetes ellentmondása, amelyet az őshonos helyektől való elválás és az otthoni homályos vágyakozás magyaráz. A hatalmas szellem egy idegen mesterséges környezetben nőtt fel, az emlékekkel és a szabad élet elmosódottságaival együtt evett.
Mtsyri a természethez hasonlít, időnként vad és szabad állatként érzi magát. Itt volt, a természet, a gyenge test ütközésével, a fiatalember érezte az erő rendkívüli erejét, a test és a szellem harmóniáját. A természet a fiatalember lelkét törli, pihenést, szomjúságot kímél, boldogságot hoz a szerelemhez. Az epizód nyílik egy grúz szellemi világ Novice, szomját a boldogság, a szeretet, a jóság, az elkötelezettség a gyönyörű világot, teljessége vágyait és elérhetetlen a számára egy egyszerű boldogság, lehetetlen elvileg. Mtsyri érzése továbbra is lanyós, melankolikus, szomorú és szomorú.
Masha Mironova erkölcsi szépsége (Alexander Puskin "A kapitány lányának" munkája).
Sok női kép található az Alexander Pushkin munkásságának oldalain. A költő mindig megkülönböztette a nõt a legmagasabb értelemben vett szeretet iránt. Puskin női képe szinte ideális, tiszta, ártatlan, magas, inspirált. Természetesen nem a női képek galériájában az utolsó helyet foglalja el Masha Mironov "A kapitány lánya" regény hősnője.
AS Pushkin a hősnő szenvedését szenvedte el, mert tisztelettel és szelídséggel kezeli őt. Tudja, hogy elviseli ezeket a szenvedéseket, felfedve bennük a lelke legszebb vonásait. Masha Mironova mentális tulajdonságai gyönyörűek: erkölcsi tökéletesség, hűség a szóhoz, határozottság, őszinteség. Ő képes szeretni őszintén, szenvedélyesen és önzetlenül. És cserébe megérdemelte a boldogságot.
AS Puskin, aki Misha Mironova képét hozta létre, lelkebe, szerelmébe, vágyába fektette, hogy egy nőben meglássa azokat a magas spirituális tulajdonságait, amelyeket mindenkor nagyra becsülnek. És Masha Mironova jogosan díszíti a klasszikusok által létrehozott orosz nők képeinek galériáját.
Olvassa el szívesen az AA Blok "Oroszország" versét. Honnan érti a versezés végét? Fedezze fel az "ellentét" fogalmát.
A vers végén a hangmotívum hangzik. úton, a jövőre nézve. A hit egy fényes jövőben nagyon hagyományos egy orosz személy számára, így "és a lehetetlen is lehetséges". Azonban a kardvívó "lehangoló dalának" visszaemlékezése Oroszország "brigád szépségére", és emlékeztet a "magas és lázadó napok" kezdetére. amelynek közelítését a "Kulikovói mezőn" ciklusban prófétai módon meghatározták egy költő, aki tisztában van az anyaország sorsának felelősségével.
A hazai kép megjelenítéséhez az ellentét nagyon fontos: "festett kötőtű" - "laza". Oroszország olyan ország, ahol hihetetlen vagyont szomszédok szörnyű szegénységgel:
Oroszország, szegény Oroszország,
A kunyhóm szürke,
A szeles dalok számomra -
Mint a könnyek, az első szerelem!
Antithesis (. A görög ellentét - antitézis) - az egyik stilisztikai számok: a költői szófordulat, amely fokozza a kifejező éles ellentétben homlokegyenest ellenkező fogalmak, képek, vonásai jellegű szereplők.