Ünnepek szent története a hiúzási szokások
ÜDVÖZÖK: A VÁMFELSZERELÉS SZÜLETT TÖRTÉNETE
Újévi jelek és szokások
Van még egy régi szokás. Szilveszterkor szokás volt, hogy az asztal lábát kötögette össze, majd az egész család összegyűlt. Úgy gondolták, hogy ez segíteni fog az egész család teljes életképességének megmentésében a következő évben - senki sem hagy otthonról, nem fogja megtörni a család fájdalmát és bánatát. Igen, és az asztalokon is kezelnek, nem fognak elfogyni - egész évben tele lesz a házzal.
> Hogyan ünnepeljük az új évet, így költeni. Az új év jóléte érdekében gondoskodnia kell egy vidám, barátságos találkozóról.
> Az új évet megelőzően nem tud pénzt adni, különben az év egészére lesz szükség.
> Ha valami történt az újéven, akkor egy egész év lesz.
> Ha valaki tüsszög azon a napon, majd jólétére - az egész év boldog lesz.
> Ha valami újat viselsz az újévre, akkor az év sikeres lesz. Szilveszterre új dologgal, egész éven át új dolgokra menni.
> A szilveszter utolsó üvegje szerencsét hoz magának az embernek, aki megitatja.
> A kenyér és a só az Újévi asztalon - a jóléthez.
> Ne fizesse ki az adósságokat azon a napon - az egész évet fizetnie kell.
> Nem lehet pénzt kölcsönözni az új évre, így a következő évben nem lesz adósság.
> Ki lesz üres a zsebében az Új Évben, az egész évet rászorulja.
> Az újév asztalának bővelkednie kell az ételekben és az italokban, akkor a család egész éve boldogulni fog.
> Az új év előtt nem lehet a szemetet kidobni a házból, különben egész évben nem lesz otthoni jólét.
> Ha az év első napja vidám, akkor az egész év így lesz.
> Ha a vendégek az új évet, akkor egész évben vendégeket.
> Ha az újév első napján a kereskedő nagyon olcsó árut ad az árut az első számlálónak, akkor az egész év sikeres lesz.
Ha az újév első napja kemény munkát végez, az egész év pihentetni fog.
A "szörnyű esték" név nyilvánvalóan összefüggésben van a gonosz szellem különös lázadásával (különösen egy hosszú éjszaka!). A szent estéken féltek az erdőtől, a temetőig, a régi fúrókhoz és így tovább.
A tulajdonosoktól kapott ajándékok, amelyeket rendszerint egy speciális mechanikus tasakban gyűjtöttek össze, majd együtt enni.
A latin eredetű "carol" szó (a calendae-ból, a modern orosz "naptárból").
Hasonló egyéni és hasonló név széles körben elterjedt Európa sok népe között. A téli napforduló egy év életciklust választott egymástól. Az év kezdete, valamint a hét vagy a nap kezdete, pontosabban - még annál is inkább - különleges nyitottságot és különleges érzékenységet tulajdonított. Hogyan ünnepli az új évet, ez lesz az egész következő év. Ezért próbáltuk a táblát bőven készíteni, az emberek vidámak, boldogságot és jó szerencsét kívántak egymásnak. Vicces, rövid dalok voltak az ilyen jó kívánságok énekformái, mágikus tulajdonságokkal is rendelkeztek (amennyit csak akar, így meg is történik).
Kolyadovschiki mellett énekelni énekeket és dalokat dicsőítő gyermek Krisztus ( "hristoslavlenie", "ratsei", "troparia" et al.). Összhangban az evangéliumi legenda csillag, amellyel elkerülték a yard (a pre-keresztény jelkép a nap), úgy értelmezték, mint a betlehemi csillag, ami megjelent az égen idején Krisztus születését.
Egy teljes prevalenciája a neve „énekek” az észak-orosz és más részein a karácsonyi dicsőítő dal is nevezték a kórus a szőlő „szőlő vörös és zöld az én” (az idealizált kép a virágoskert), egyes területek Közép-Oroszország - Ovsenev (Tausen, bausen). Ahogyan Kolyada, Ovsenev-Tausen nyereséget néhány dalt az emberi (antropomorf) tulajdonságok - ő keres fogadó udvarán, és jön vele. Néha csak egy kórus vagy egy kiáltás, előtte a karácsonyi karácsonyt.
Egy másik népszerű karácsonyi dal volt az úgynevezett al-teve. Ezeket kíséri lány karácsonyi jóslás, amelynek segítségével megpróbálta kitalálni a jövőben - ha rendeltetése, hogy feleségül, milyen messze van, hogy legyen - gazdagság vagy a szegénység. Lányok gyűlt össze egy a kunyhók, ültek a padokon dalok, egyikük megy, hogy barátok perstenki, fülbevalók, szalagok, stb Mindez volt elrejtve fátyolos tál (tál), gyakran együtt rozs vagy búza szemek, szén, adományok - kellett hozzájárulni a sikeréhez az ünnepségen. Aztán egyenként, a rejtett gyűrűket (vagy valami mást) kivettek minden dalra. Amit a dal ígért, úgy tekintették jóslatnak. Podblyudnye dal - rövid, néha csak egy pár sort tartalmaz érthető metafora (allegória), jelzi a korai házasság, hosszú lánykori, gazdagság vagy szegénység, az egészség vagy betegség, halál.
A tevék-rituálé távol volt az egyetlen fajta szentáldás-prédikációtól. Annak érdekében, hogy más típusú szerencse-elképzeléseket is elképzelhessen, elegendő felidézni a jól ismert VA verset. Zhukovsky "Svetlana", nagyon pontosan és teljes mértékben leírja őket:
Egyszerre Epifáni est
A lányok sejtették:
A kapuhoz egy papucs,
Letérték őket a lábukról, dobták el őket,
Hó az ablak alatt
Hallgatott, táplált
Számlált csirke gabonával,
A súlyos viasz erősödött.
Ezen kívül, Svetlana találgat éjjel a fürdőházban, nézi a tükörben, - nem tűnik tuzheny. Ez kapcsolódik minden olyan további eseményhez, amely a balladában történik.
Itt is leírjuk a szülők jóslatát:
Egy tálban tiszta vízzel
Egy aranygyűrűt tettek fel,
A fülbevalók smaragd,
Szétterítettük a fehér táblákat
És a csésze fölött énekelt a hangulat
A dalok megfigyelés alatt állnak.
És az egyik legnépszerűbb tevéta dalát (az ajtó mögött) felidézi:
És sétálunk, mint a szőlőültetvények,
A szőlő, a szőlő vöröses zöld.
És egy úriember udvarát keressük,
Misters udvar Moszkva közepén.
Moszkva körül egy élő hídon
Három arany-
Az első szobában,
A második szobában egy vörös nap,
A harmadik és a harmadik toronyban gyakran csillagok vannak.
Mlad egy hónapig fényes volt - akkor a mesterünk,
Vörös napsütés - ez a háziasszony,
A gyakori csillagok kisgyermekek.
A tulajdonosunk aranygyűrűt adott nekünk,
A házigazdánk aranyfürtöt adott nekünk,
A kisgyerekek sok bársonyot adtak.
És mi lesz a gyűrű, elviszük a moleben,
És mi lesz a hrivnya, mi iszik bort,
És vessünk egy bársonyot, megtörjük magunkat,
Magunkban, repedünk, mindenki caftánokat varr.
Ó, a kaftán rövid, és én vagyok az egész pregear,
Számunkra a trombita vékony, a lábunk hideg,
Kesztyűk vékonyak, a kezünk hideg,
Már, mint a sárkány sapka, hideg vihar van,
Kolyada, Kolyada, nyisd ki a kaput!
Ne nyissa ki a kaput - adja meg a tortát.
Belépve a kunyhóba, énekelnek:
Jöttünk, jöttünk a jó emberhez,
A ház jó ura nem történt meg,
Otthon nem történt meg, a háziasszony nem volt otthon.
A tulajdonos bankettnek hívták,
A hostesset az asztalnak nevezték,
A fiam neve a lőtéren volt,
A lányom neve a vidámságon volt.
A tulajdonos kapott egy kunya cipőt,
A fiamnak szoros hagyma volt,
A lányom kapott arany koronát.
Adja a tehénnek,
Mazanu fejét!
Fecske vagy,
Te megérinted,
Nem vagy fészek
A szabad területen,
Kapsz egy fészket
Peter az udvarban van!
Tehát adj neki Istent
Százötven tehén,
Kilencven bika.
A folyóhoz mennek,
Minden pomykivayut,
És a folyóból mennek,
Mindenki játszik.
Itt otthon, otthon
Ő maga mester.
Szent esti-
Kelj fel az ágyból,
Nyissa ki az ajtókat,
Lefedtem az asztalokat,
Tegye a pite-t.
Ó, neked leszek
Troyechka vendégek -
Az első vendég -
A forró nap,
További vendégek -
Ez egy hónap
Harmadik vendégek -
Droben eső.
Ó, menj át,
Három, az éjszakában.
Ó, nedves, nedves
Rozs-búza!
Kukorica, búza,
Minden szünet!
Ó, légy egészséges,
Igen, és a Boldog Új Évet,
Igen, és a Boldog Új Évet,
És minden nemmel!
Vetem, nőszem, vetek,
Boldog újévet, gratulálok!
Az új évet, az új boldogságot
Fajta meg a búzát,
Borsó, lencse!
A pályán - sokkok,
Az asztalra - pite!
Boldog Új Évet,
Új boldogsággal a tulajdonos, a házigazda.
Szent ünnepeken látogattak el minket
A lovakon,
A rókákon, ermines!
Te, barátaim, barátaim,
Gyere, ülj velem,
Összehangolja a dumati gondolatát,
Kérem, segítsen kitalálni,
Találd ki - ne mondd el.
kovács
Megrémít engem a gonosz és új koronát,
Csengessen a Golden Ring
Házas vagyok a koronával,
Csatlakoztassa a gyűrűt
A szent naloe-ban.
Egy másik jól ismert teve dal az "Eugene Onegin" ötödik fejezetében idézett A.S. Puskin:
És meg kellett ringatnia
Az ősi napok éneke alatt:
"A parasztok mind gazdagok,
Az ezüstöt lapáttal ültetik;
Kinek énekeljük ezt a jó szót
És dicsőség! "
Megjegyzések:
1 - Itt és tovább a dátumokat a régi stílus jelzi.
2 - Ez a karácsonyi gyorsaság utolsó napja. A hagyományos rituális edény ezen a napon "osovo" volt - sovány zabkása kenderolajjal.
Forrás: "Orosz népköltészet", M. Khudolit. 1984