Koreai fellebbezések

Koreai fellebbezések

Fellebbezés a koreai nyelvben - ez egy külön filozófiai, és nem csak egy grammatikai téma. Mivel nem csak egy ellenfél elnevezése, hanem egy egész kultúra is tükrözi a koreaiak mentalitását.

Először is meg kell határozni a kommunikáció stílusát - udvarias vagy egyszerű. A rangot, pozíciót és korosztályt soha nem nevezik név szerint. Ezekre hivatkoznak, felhívják a posztot (ezért a névjegykártyák cseréjének rituáléit ilyen szigorúan betartják). Például 사장님 (sajzhannim) - a vállalat igazgatója, 교수님 (kosunim) - Professzor úr. Egyébként az "ő" vége a tiszteletteljes beszéd egyértelmű jele. Ha hallja, hogy az Ön oldalán ezt a udvarias véget érted, a hangszóró jó neked.

A helyzettől függően, ha a helyzet informális, használjon szavakat is a család témájában. családi kötelékek: minden ismert 오빠 (oppo) - a lány fellebbezése egy régebbi fickóhoz. 할머니 (halmoni) - nagymama, használhatja és nagymama az utcán. Itt először is meg kell becsülni az életkorot. By the way, koreaiaknak nem kell durván kérdezniük a korukat. Végül is a kommunikáció stílusa és általában a viselkedés elsősorban az életkorbeli különbségektől függ (csak megjegyezzük, hogy maguk a koreaiak legalább egy évig, és néha kettővel korrigálják). Így 아주머니 (ajumoni) - a feleség egy házas asszonynak és 아가씨 (agasi) - éppen ellenkezőleg, egy házas lánynak.

A fiatalabbakat biztonságosan meg lehet nevezni. A társak néha udvarias utótagot adnak - 씨 (si): 민호 씨 - Minho!

Sok fellebbezés van. A pár hívás egymás 여보 (obo) - drága / drágább vagy 당신 (Tansini) - Te, és amikor más emberek férj vagy feleség hangzik 우리 집 사람 (Uri Saram chip) - az ember a házunk.

Üdvözlet, kedves barátom!

Csapatunk szeretettel és gondoskodással hozza létre ezt a webhelyet. Itt megtanuljuk a koreai nyelvet.

Tudásbázis

Letöltés sematikus
"Mit tartalmaz a koreai nyelv?"

Koreai fellebbezések

Ellenőrizze az e-mailt és erősítse meg az előfizetést!

Kapcsolódó cikkek