Anekdota a varangyról

Van egy ember az utcán, egy hatalmas varangy a kezén. Megáll
rendőr:
- Miért jársz egy varangyos utcával?
Hirtelen a varangyot egy varangy válaszolja emberi hangon:
- Militán elvtárs! Spóroljon! Lépjen kapcsolatba az Állatvédelmi Társasággal.
Megcsókolt a csókjaival!

***
- Papa, mondja el a meseat, csak egy varangyról.
- Oké, figyelj, a lány belépett az erdőbe.
- És van egy varangy?
- Nincsenek ott a békák. Nos, és ott lát egy kunyhót.
- És van egy varangy?
- Nincsenek ott a békák. Figyelj, ő megy a házba. és van egy sötét szoba.
- És van egy varangy?
- Nos, egy varangy, egy varangy, egy hatalmas ilyen szörnyű varangy.
- És-és-és-és-és-a-ah.

Egyszer megragadt egy fickó aranyszínű rozoga, és azt mondja:
- Hadd menjek el, ember, teljesítem a kívánságodat.
A magas erkölcsű férfiaként megkérte, hogy hagyja abba a csecsenföldi vérontást és a fiúk halálát, amelyre Toad válaszol:
- Ember, csak egy varangy vagyok, és nem aranyhal, kérdezzen valami egyszerűbbet.
- Hát akkor csinálj szörnyű és gonosz feleségemről egy fiatal, gyönyörű és kívánatos lányt.
- Lehetséges! Csak a képemre van szükségem.
A paraszt fotózott a zsebéből, és Zhabát adta, aki régóta nézte a fényképet, aztán elgondolkodva mondta:
- És mit mondott Csecsenföldről?

A varangy Franciaországba ment, hogy pihenjen. Visszatért a natív mocsárába, és megosztja a benyomásait, ahol volt, mit csinált. A rokonai kérdezik:
- Most Franciaországban voltál, valószínűleg franciául beszélsz, mondj pár szót.
- Nos, mit mondhatok?
- Mondd: "A varangy ugrik a mocsáron."
- De la loubet de bogot de la Lap, a Lap, a Lap!

Egy varangy úszik, látja - a kegyes fröcsköl. Aztán egy oldal kiderül, majd egy másik, kiugrik, és a buborékot rövid idő alatt megöli.
Varangy: - Carp, mit keresel itt?
Ponty: - Miért, várok a halászokra?
- Te vagy, ember, fáradt vagy? -
- Nem, csak hogy krokodil vagyok a vadászatban - csali vagyok, és elkezdett ugatni a nádat.

Következtetés: A halál az amfibiotróf asphyxia következtében jött létre. A varangy összetört.

Egy nő jön a nőgyógyászhoz és azt mondja: "Terhes egy gyík."
Az orvos megnézte és azt mondta: nem. inkább van egy tégla ott.
A nő örül: itt ül a tégla alatt!

Az orvosi rendelő egy bőrgyógyász, egy férfi belép, egy varangy ül a kopasz fején.
Doktor: Szóval, mi van?
A varangy válaszol: látja, az élet már szar, a feleség megváltozik, a gyerekek a szemetesládákban, a szúnyogok átkerülnek. aztán reggel felébredt, és a pop a pápa felé fordult.

Egyszer volt egy hercegnő, és álmodta, hogy egy nap egy gyönyörű
herceg, aki megcsókolja.
Egyszer volt egy herceg, aki álmodta, hogy egy nap gyönyörű
hercegnő és megcsókolja.
És ez a két varangy találkozott.

Murphy a szeretet törvénye: mielőtt megtalálja a hercegnődet, sok varangyot csókolsz!

Van egy ember az erdőben. Hirtelen meglát egy varangyot, aki egy csonkon sétál és azt mondja neki:
- Ember, csókolj meg. Gyönyörű nővé válok és te meg fogsz csinálni
velem, amit akarsz.
De a muzhik nem válaszolt, elvitte, tette a zsebébe, és folytatta.
A varangy még mindig nem hagyja abba, a zsebében ül és kiabál:
- Ember, nem érted! Csókolni kell. Aztán megfordulok
gyönyörű nő, és velem megy, amit akarsz.
Elvett egy varangyot, ránézett és azt mondta:
- Én, valójában egy hacker, és a nők elvben, a lényeg.
De a rohadt rohadt szórakozás!

Az ő korában Ivan Tsarevich felemelte az íjat, megérintette a nyilat, és elindította a mocsárba.
A mocsárba botlottam, és láttam, hogy a béka tartja a nyilat a fogak között. A karjaiba vette,
de emberi hangon mondja:
- Csókolj meg Ivan Tsarevich-t, és a hercegnővé válok.
És Ivan válaszol:
- Már öreg vagyok. Most egy békanak szüksége van hercegnére

Ivan Tsarevics megcsókolta a varangyot, és egy gyönyörű nővé vált.
Még egyszer - ismét egy varangy. Ismét - a szépségben.
A fecske vendégek mind kiáltották: "GOO-RKO, GOO-RKO"

Egyszer megkérdeztem Ivan Tsarevich-t Vasilisa Fine-től 15 rubelre a sörért. Nem voltam!
- Mint egy gyík, egy gyékény, és elment! - Ivan Tsarevich szeretetre gondolt

Ivan Tsarevich Párizsba járt, étterembe ment. Adjon neki egy menüt. így szól:
"békacsapat sült", "békapárt párolt", "béka leves
mancsok ". Deeply:
- Itt vannak velük, és én, bolond, összeházasodtam.

Egy szomszéd vett egy új autót. Ma este eljöttek, hogy megfojtsam.
aláírás:
varangy

Egy ember vándorol a sivatagban. Hirtelen talál egy kútot, és kiáltja az utolsó erejét: "Víz!"
A kútból a varangy felmászik: "Hol?"

Anekdota Moldovából

Ül a Mosh Ion folyó partján (Ivan nagyapja) és halat fog. A víztől fogva egy varangy
és azt mondja: Mosh Ion, ülhetek melletted, meleg lesz a nap? - Dut
en pule. (Go;%: "% *) - Nos, Mosh Ion, kérlek, nem foglak zavarni, csak tovább
a nap meleg lesz. - Dut en chicken. - Nos, Mosh Ion. - Ó, rendben van, felmelegedés. A varangy hazudik
a tengerparton, rúg, frottír a vízen. Egy másik varázsló kiugrik a vízből:
Mosh Ion, tudok mellé ülni a parton? Az első varán: - Dut en
tócsa. (Mosh Ion felé fordul) Mondtam a helyes dolgot?

A srácok halásznak. Egy béka gyorsan jön egybe
suttogja megkérdezi: "harap?"
- Nem, nem harap.
Ússzon a következőre: "Rúg?"
„Nem!”
Mindenkinek megkérdeztem - egyetlen halat sem fogtak el! Úszik
Az utolsó: (csendben) "Nos, harapás?"
Muzhik (suttogva): "Igen!"
A béka visszafordul a zajjal: "Mi az, mert itt úszok!"

Egy jó ember ugrik Zhigulival. Lásd - a varangy
ül az úton. Felkapja a mancsot és azt mondja
emberi hang: "Kár, rám
Nos, vigyen el innen. "Jó szív volt
egy fiatalember, vigyorgott a kocsiba. Megállt
a házában: "Kifelé!"
És a varangy ismét megkérdezi: "Hadd éljek a kertedben!"
"Live!" a fickó intett a kezével. Bementem a házba, és kinyitottam az ágyat.
A varangy ugrott az ablakpárkányon, és ismét megkérdezte: "Engedjetek be
szoba! "-" Rendben, ugorj! "- állapította meg a fiatalember.
A varangy ugrott az ágyra, és a
gyönyörű meztelen lány. A fiatalemberünk nyelvét elvették, és abban az időben a szobát
a feleség belépett.
Tehát a tündéreknek igyunk, hogy ihletett módon mondjuk feleségünknek.

Ivan Tsarevich egy francia étterembe ment. Ők hozták
a béka. Megütötte a padlót, és vörös lány lett. Beat-beat Ivan
a szobalány a padlón - nem fordul vissza béka. Enni kellett
így van.

Vettem egy fickót, aki békát mondott. Rengeteget vett nekem.
Hazaindult, előtte ültette magát és azt mondta: "Nos."
béka:
- Kwa.
Ő ismét:
- Nos.
Béka ismét:
- Kwa.
ő:
- Nos.
béka:
- Kwa.
Man:
- Mi a "kw"?
Béka neki:
- És mi - "jól"?

10 JELÖLÉSEK, AMELY VAGYON

Ivan Tsarevich szerint:
- Másnap megcsókoltam a békát, és köpködik, a szájába tépő mancsok
bezár - csikorgó fogott!

A béka egy pszichoanalitikusval beszél, és azt mondja neki:
- Hamarosan találkozol egy fiatal, gyönyörű lánygal, aki többet szeretne tudni rólad.
A béka válaszol:
- Ó, ez tökéletes lenne! Találkoznék vele egy bulin?
- Nem, a biológiai műhely tantermében, a következő félévben.

A varangy ül és elakad. Bober felmerül:
- Ó, varangy. hello! És mi van?
- Duc, nem tud!
- És miért?
- Hát kijutni, dohányozni fogok. Csak te lenyeli a füstöt, és tartja a lélegzetét, és
Néhány másodperc múlva kilélegezni fog - annyira fogni fog. Toad Beaver,
hogy a lélegzet késik és merül. Felbukkant, kilélegzett - elszakadt,
Megfordult a hátán és vitorlázta az agárat. Van egy bumm! A Behemoth hasában
pihent a túlhajtás ellen. Az egyik:
- Beaver! Te mit csinálsz? Csalódottan?
- Ne törje meg a ka-ah-ayf-t.
- Mi a zümmögés?
- Igen, vigyorogva.
- És hol van?
- Igen, ott van. Nos Behemoth és poper minden párban. Úszik a varangyhoz, és
ez a szem felemelte és kipirult:
- Beaver! Lélegezz ki! KIELNI.

A béka fejével megütötte a talajt, és szép lány lett.
Megütöttem a második alkalommal, és lettem. Hmm. Időről időre nincs szükség.

A háború. A sebesült katona feltérképezése. Lerakódása a folyó mögé ment, felrobbant egy hídot,
és most a szegény ember nem tudja, hogyan kell - legyen az átadás vagy egy másik híd keresése.
Hirtelen meglátja a béka hercegnőt. "Soldier" - mondja a Béka -, csókolj meg,
és teljesíteni fogom az Ön kívánságait. "Az undor, a katona - hol menjen -
csókolózik. - Nos, hát mit akarsz? kérdezi a becsületes béka. "Hajtson végre egy hidat"
- sebesültek. - Igen, kérlek! - A béka hátradől, hátul fekszik
láb-kéz a földbe, és egy "híd".

Kapcsolódó cikkek