Mi a gagark szavak jelentése?
A szavak jelentése / értelmezése
A szakasz nagyon könnyen használható. A javasolt mezőben elegendő megadni a kívánt szót, és megadjuk az értékek listáját. Meg kell jegyeznünk, hogy webhelyünk különböző forrásból származó adatokat szolgáltat - enciklopédikus, magyarázó, szótárazó szótárakat. Itt találhat példákat a megadott szó használatára.
Kérdések az aigar szóhoz a keresztrejtvény szótárban
Az orosz magyar nyelvű magyarázó szótár. DN Ushakov
auk, g. (Zool.). Poláris tengeri madár.
Az orosz magyar nyelvű magyarázó szótár. SI Ozhegov, N.Yu.Shvedova.
-és f. Northern Seabird Sem. alkamadár.
Az orosz nyelv új magyarázó-szó-formáló szótár, TF Efremova.
# 13; Az északi tengeri madár egy kis kacsa törzsű család.
tengeri madár a család chistikovyh. Hosszúság 41-48 Fészkelő a part menti kőzeteken az Atlanti-óceán északi részén. horgászbérleteket alakítottak ki.
Nevek, nevek, kifejezések és kifejezések, amelyek "haggárt" tartalmaznak:
Nagy szovjet enciklopédia
(Alca torda), a Charadriiformes családjának madara. Az Alca nemzetség egyetlen faja. A hátsó oldal és a fej feketésbarna, a has fehér. A test hossza 41 ≈48 Csíkos magas, oldalra sajtolt, fehér keresztirányú sávval. Elterjedt az Atlanti-óceán északi részén, a Szovjetunióban a Barents és a Fehér tenger partján él, egyedül a Ladoga-tónál. Fészkelődik a tengerparton; egy tojást rak; inkubálja mindkét szülőt (35-36 nap). Kis halat táplál. Télen a tengerben. óvatos; jól úszik és merül.
Nevek, nevek, kifejezések és kifejezések, amelyek "haggárt" tartalmaznak:
Gagarka - a tengeri madarak faja a chistikovyh (Alcidae) családjától. A XIX. Században a repülés nélküli szárny nélküli rake megsemmisítése után ez a faj egyedül maradt a kacsa nemzetségben (Alca).
- Gagarka - a tengeri madarak faja a chistikovyh családtól (Alcidae).
- Gagarka - település az Altai Köztársaság Ust-Koksinsky körzetében
- Gagarka - a falu a városi kerület Zarechny a Sverdlovsk régióban
- Gagarki egy falu a Arkhangelsk régió Kotlas kerületében.
Gagarka (Altai Köztársaság)
Gagarka az oroszországi Altai Köztársaság Ust-Koksinsky településének települése. A települést 1866-ban alapította a Felső Uimon. A falu öt kilométerre fekszik a Verh-Uimontól. Ez része a felső Umonsky vidéki településnek.
A falu a Katun folyó jobb partján található.
Öt kilométeren található a Verh-Uymon - Ust-Koksa út.
Van egy legenda a falu nevéről: "... Egy új ember telepedett le itt, és az emberek Gagarnak nevezték, mert jól fürödte: Katun pár perc alatt legyőzhette. Azóta Gagar, és az a hely, ahol élt, Gagarka lett. Valójában a Gagarka torzított altai név, "mint egy bolt", ami oroszul száraz lejtőn jelent.
A faluban a község 140. évfordulójának ünneplése idején egy aktív kikapcsolódási falu épült, amelyet a falubeliek építettek.
Gagarka területén van egy működő templom a régi hívők, akik költözött ezek a földek a késő 18. században. a falu lakosságának alapját képezik. Számos más településsel együtt a falu az Uimon-völgy Régi Ösztöndíjas falvai mentén zajló útvonal része.
Nevek, nevek, kifejezések és kifejezések, amelyek "haggárt" tartalmaznak:
Példák a gagark szó használatára a szakirodalomban.
A szalag vonal felett a phararopok, szoro-teák, szárnyas padlizsánok. sólymok és petrék, kis alsószoknyák, toadstools és chomogi.
Gagarokra nézve ott és ott makacs kittiwakes fordult elő, akik egy bizonyos döntetlenül ültek, és határozottan elkötelezték magukat, hogy harcoljanak jogaikért.
De hosszú ideje, két hete, egy forró napon, Masha és én vándoroltak a száraz mocsár mentén, ahol Gagarka beleesik a tengerbe.
Egy kis fekete-fehér hólyag, melyet egy sípszó villantott fel, sietett fordulatot tett, mancsok helyett mancsokkal, és lecsapott a vízre.
Tegnap töltöttem egy napot egy nagyon gyönyörű, festői és egzotikus helyen - a tengerparton, Gagarki öbölben.
A Gagarka túloldalán egy fehér kék fa obeliszk, a Hazafias Háborúban halott tengerészek emlékműve.
Madarak minden zűrzavart: Polár baglyok, sirályok, eiders, auks. libák, hattyúk, északi sasok, pingvinek.
Még razorbills és guillemots és különböztek a tetején Rockall formájában fogaskerék peremén ő okoemu - kaparó nyúltak ki, mint őrei razorbills feküdt a hasán, mintha a tojások kikelnek.
Miért, a világon a nagy hüllők fele ugyanolyan hiteles, mint a Szent Veronika zsebkendője vagy a Keresztelő János köpenye.
Valaki azt állítja, hogy látta a Rockolla-nál vagy a szomszéd közelében. lunda, szula, kittiwakes, guillemots, fulmars, rablósirály két faj a kis petrels és shearwaters, akár nagy, amelyek fészket a dél-atlanti egy bevehetetlen szigeten.
Több ezer gannet, gödör, hülye, kaszálós kormorán, gombóc. skuák, skuák és több tízezer zsákutca!
Forrás: Maxim Moshkov könyvtár