Vitaly Arsenyev ritka és remekművei

Ezen az oldalon lehet olvasni a vélemények sok a klasszikus, ritka vagy egyszerűen ismeretlen a széles közönség, és sok filmkritikus, a világ mozifilmek. Ön is vásárolhat két- vagy többféle hangú fordítását ezeket a filmeket a WAV formátumban, és használni, mint egy személyes gyűjteménye (ha magánszemély), vagy a TV-ben, vagy a hivatalos DVD (ha egy forgalmazó). Az eredeti DVD-k vagy a BD másolatait is beszerezheti a hozzájuk beépített hang fordítással. Tudod, hogy egy professzionális fordítását legtöbb nyelv sok hangú másolást filmeket az Önt érdeklő, vagy kérdezze meg, hogy ez ilyen vagy olyan ritka film, amely megjelent egy adott ország a világon.

Lehet mondani, hogy „Miért kell vásárolni valamit az interneten, ha a filmeket is megjelenhetnek rutrekere vagy jelenik meg a televíziós csatorna” Kultúra „Megfigyelések azt mutatják, hogy az idő nagy részében szabad rutrekerovskih fordítók, akár rendelés leadásának karagarge anyanyelvűek eredeti felirat, vagy? minden angol felirat, akkor is, hogy egy csomó hibát, amely csak azzal a ténnyel magyarázható, hogy ők sem siet, vagy adja fordítás google, vagy csak nem reagál, mert ingyen dolgoznak. azt is ellenőrzik sok England yskie felirat tett anyanyelvi Karagarge a 30-80 GB szabad forgalom, és elmondhatom, teljes felelősséggel, hogy nagyon gyakran ezek a feliratok készülnek kapkodás és tömegű a tévedések és kihagyások. Az emberek dolgozni magukat, ugyanazzal a lelkesedéssel, tudva, hogy ingyenes velük dolgozni, senki megkérdezni nem. Amikor megvásárol egy filmet nálunk kap nem másolja, másolni vagy szorítva, és valójában az eredeti DVD (BD) a behelyezett fordítást. Ebben a formában az interneten nem találhatók filmek. Ami a tv-csatorna „kultúra”, mozi részleg RTR körülbelül számos ritka filmek nem is tudom, de ha mielőtt bármilyen film tíz év talán, és lesz, nem az a tény, hogy a fordítás nem lesz rosszabb, mint a miénk . Studio, dolgozó RTR átadása általában csak angol felirat, őrült szállítószalag, plusz gyakran írástudatlan szereplők, akik nem mindig a helyes kiejtéssel és ne nézd meg az anyagot, mielőtt a másolást.

Ha a film drága és az ügyfél kizárólagos megbízást köt, fenntartja magának a jogot arra, hogy előleget vagy előtörlesztést kérjen tőle.

Ha az ősi időkben leveleinket vagy vonatainkat elküldtük, most lényegében linket adunk a fájlmegosztó szolgáltatásnak, ahol a filmet a jelszó alatt archiváljuk. Pénz átutalása után (ha még nem dolgoztunk az ügyféllel) jelszó kap. Bár nem tagadjuk meg a filmek átvitelének régi módjait.

Tájékoztatás a költségek a exkluzív, és hogy az egyik vagy a másik kizárólagos értékesített a helyszínen meg lehet szüntetni, vagy nem lehet nyilvánosságra hozni. Érdeklődik egy bizonyos film a világkultúra gazdag kincstárából - ne habozzon, kérje. Ha a film is érdekes számomra, és úgy történik, hogy ez nem az én szekrényben, de ez a film megjelent valahol, megpróbálom, hogy ez legalább Japánban, legalább Brazíliában, még Kolumbiában. Természetesen a fordításunk párhuzamos sorrendjével.

Kinek érdekes, feliratkozol vagy csatlakozhat barátaidhoz. Erősen szükséges a szorosabb kommunikáció, MIVEL SOHA FOGLALKOZNI A FILMEK A TELJESEN NÉLKÜL ÁLLÓ NÉPEKRE. Ez csak drága kizárólagosság megvásárlása esetén lehetséges.