Új év Japánban

Mivel a japán ünnepelni az új évet

Mégis, ne gondolja, hogy az új év a japán - ez csak hogy tudja, hogy a munkából. Éppen ellenkezőleg, ez a fesztivál tele van különleges jelentősége őket, így készül fel a szilveszteri találkozón úgy kell kialakítani, a legnagyobb körültekintéssel, mivel ez megalapozza a következő évre.

A legtöbb honfitársunk készül az új év, hogy megkérdezzük, mit kell teljesítenie, és mit kellene (vagy nem) jelen van az újévi asztalra. Ezután húzza a nyak sál különleges szín, meg a az asztal közepére egy kis tálka ételeket a mitikus állat, és azt hiszik, hogy mindent, amire szüksége van, elégedett, belevetette magát a forgatagban a vidám szórakozás az egész éjszakát. A japán, az újévi találkozó - egy lánc ragaszkodás bizonyos rituálék és mindenféle karakter. Mintegy tésztát, amíg az élet, már említettem.

Új év Japánban

A dobozok élelmiszer betakarított a hűtőben néhány napig, az étel választják nagy gonddal. Akkor vegyen a munkadarab termékek, bár sokkal könnyebb vásárolni a boltban oszecsi-ryori előre beállított (vagy csak oszecsi) - a neve ennek a szilveszteri vacsorát. Nézzük meg ezeket a dobozokat, és próbálja felsorolni, amit látunk.
Először is, feltűnő nagy számban a tenger gyümölcsei. Púpos vörös garnéla-szerű oldies, hogy a hosszú élet; darab „tie” hal - tengeri sügér, szimbolizálja a jó szerencsét az üzleti életben (a japán szó omedete-tai); aszalt szójaszósz szardínia «tazukuri» 田作) - zálogjog bőséges jövőbeni növény: hieroglifákat jelent a termesztés rizsföldek; moszat «konbuval» (昆布) asszociációt yorokobu- öröm; kamaboko - egy bizonyos fajta hal puding, alakja és színe emlékeztet a felkelő nap; sárga darab hering őz kazunoko (数 の 子), hogy segítsen pótolni a család a következő évben: Kazu - szám, ko - gyermek.

Megillető helyet a New Year dobozok által elfoglalt zöldségek, természetesen ők is választották az oka. Piece japán keserű mandarin daidai (橙), akinek a neve egybecseng a „generációról generációra” kerül egy sor újévi kívánsága, hogy a gyermekek a következő évben; Kuro-mame (黒 豆), fekete szójabab - alkalmazhatatlan attribútum újévi asztalra, mert a szó «mam» azt is jelenti, egészségre; vörös és fehér keverék ecetes sárgarépa és retek - a színe a japán zászlót. Meg fogja találni egy ünnepi doboz és datemaki (伊達 巻) - édes omlett darált hal vagy rák, táplálkozás, amely azt ígéri, sok kedvező napok a következő évben, és a színek sárga és fehér tojás roll Nisiki tamago (錦 卵) hasonlítanak arany és ezüst.

Tehát, élelmiszerbolt készlet kész, meg kell gondolni a többi karakter - a záloga a jól-lét az elkövetkező évben.
Mint sok más országban, előestéjén minden szoba alaposan megtisztítjuk, eldobott hulladékot, end-of-life dolog. Együtt a szennyeződéseket és a szemetet otthon hagyja év közben felhalmozódott, a hibák és szerencsétlenségek, a penetráció a gonosz erők megakadályozzák kötegek rizs szalma az új évben, és a fenyő ágak, amelyek lógott a bejárati ajtó.

Nem minden a lakosság lefekszik a Szilveszter, sok küldött a buddhista templomok, hogy részt vegyen a kiutasítás emberi satu. Úgy véljük, hogy a „megújult” élet után azonnal hangzik az utolsó 108 stroke hatalmas templomi harangok, amelyek mindegyike fut az egyik alelnöke. Érdekes, hogy a buddhista templomok van egy „demokratikus” megközelítés ezt az eseményt: a harang hangzású nem a papok és a látogatók magukat. Tiszteletére használt kötél fagerendák és „knock out” a következő vice, az emberek előtt kerül sor, sötét, mintegy ezer szerencsés rávetette a harangok újév éjjel, minden csapást hordoz egy csoport 8-12 fős.

Új év Japánban

Miért gondolja, hogy ez a 108 szenvedélyeket kell leküzdeni ahhoz, hogy méltó buddhista paradicsom, azt hiszem, egyértelműen nem lehet megmagyarázni, ezért azt javasoljuk, hogy forduljon magyarázatot ad Wikipedia: „108 szenvedély - azon a tényen alapul, hogy az emberek ötféle érzékelés segítségével érzékek, plusz szem előtt. Mindegyik módon megvalósító külvilág három érzés érzéki tapasztalat - kellemes, kellemetlen vagy semleges. Összesen - 18 = (5 + 1) x3. Kétszer ennyi az a tény, hogy minden ilyen érzetek vagy vezet boldogság, vagy éppen ellenkezőleg, eltaszítja tőle. Megkapjuk a szám 36. De mivel ez a tapasztalat létezik a múlt, a jelen és a jövő, szorozzuk 36 3. Összesen (5 + 1) = 108 h3h2h3 szenvedélyeket. "

Az első napokban az új év kezdődik hacumóde - tömeges zarándoklat a templomokat. Hatalmas tömeg végtelen folyam áramlását a buddhista és sintó szentélyek, hogy az első ima a következő évben, és vesz mindenféle varázsa „a szerencse.” A választás az ilyen amulettek hatalmas. Lássuk, mi lesz a japán, a remény egy boldog év.

Először is, ez a „xamayumi” - nyilak fehér tollazatú. Az elején a 12. században, Minamoto Orimasa nyíl ütött a gonosz démon, amely veszélyeztette az élet a császár. Azóta a szent haza a japán boom véd a penetráció a gonosz erőket.

Nagyon népszerű „takarabune” - hajó kincs, amelyre a szilveszteri vitorlázni a hét istenek a szerencse. Képek ezen a hajón van elhelyezve, a párna alá, hogy a „megálmodott”.

Új év Japánban

„Bear Paw” kumade, gereblyézés boldogság, szó szerint tele van mindenféle tamismanami. A legnagyobb „mezhvezhya mancs,” Láttam az épületben a Tokyo City Hall, Zagreb szerencsét japán tisztviselők. Beszerzése ezt az amulettet is válik egyfajta rituális, hogy kivédjék a „szerzett”, és az eladónak kell pokupael együtt tapsolt, énekelni „Kanai Anzen, shobai Hanjo” (biztonság a család, az üzleti siker).

És persze ne felejtsük el, hogy megvásárolja „vak” Daruma vágyak. Zagadyvaya ő legkedvesebb kívánságát, egy üres szemgödör készült tanuló. A második szem a japán babák ígérnek megnyitni, ha ez segít teljesíteni a rejtett. Ha a vágy teljesül, akkor a sorsa Daruma - éget egy év alatt az új év tüzet.

Mivel az egész lakosság a Föld, a japán abban a reményben, egy békés és boldog életet, kérve azt, hogy istenek maguk és családjuk. Úgy vélik, hogy a számos istenségek nem maradnak süket kérésüket, és megosztani egy kis kincsét, mint a jutalom becsületes munka és a tiszta emberi gondolatok.

Az útmutató Japánban,
Irene

Kapcsolódó cikkek